Laoithe Fiannuigheachta, Or, Fenian Poems
Author: John O'Daly
Publisher:
Published: 1859
Total Pages: 362
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKRead and Download eBook Full
Author: John O'Daly
Publisher:
Published: 1859
Total Pages: 362
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: John O'Daly
Publisher:
Published: 1861
Total Pages: 250
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: John O'Daly
Publisher:
Published: 1859
Total Pages: 360
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Jacob Blakesley
Publisher: Bloomsbury Publishing
Published: 2018-11-29
Total Pages: 411
ISBN-13: 1350043265
DOWNLOAD EBOOKWhile the sociology of literary translation is well-established, and even flourishing, the same cannot be said for the sociology of poetry translation. Sociologies of Poetry Translation features scholars who address poetry translation from sociological perspectives in order to catalyze new methods of investigating poetry translation. This book makes the case for a move from the singular 'sociology of poetry translation' to the pluralist 'sociologies', in order to account for the rich variety of approaches that are currently emerging to deal with poetry translation. It also aims to bridge the gap between the 'cultural turn' and the 'sociological turn' in Translation Studies, with the range of contributions showcasing the rich diversity of approaches to analysing poetry translation from socio-cultural, socio-historical, socio-political and micro-social perspectives. Contributors draw on theorists including Pierre Bourdieu and Niklas Luhmann and assess poetry translation from and/or into Catalan, Czech, English, French, German, Italian, Russian, Slovakian, Spanish, Swahili and Swedish. A wide range of topics are featured in the book including: trends in poetry translation in the modern global book market; the commissioning and publishing of poetry translations in the United States of America; modern English-language translations of Dante; women poet-translators in mid-19th century Ireland; translations of Russian poetry anthologies into modern English; the translation of Shakespeare's plays and sonnets in post-colonial Tanzania and socialist Czechoslovakia; translations and translators of Italian poetry into 20th and 21st century Sweden; modern European poet-translators; and collaborative writing between prominent English and Spanish poet-translators.
Author: John Rylands Library
Publisher:
Published: 1915
Total Pages: 540
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: John Rylands University Library of Manchester
Publisher:
Published: 1915
Total Pages: 522
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor:
Publisher:
Published: 1882
Total Pages: 588
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: David Krause
Publisher: Cornell University Press
Published: 2019-06-30
Total Pages: 349
ISBN-13: 1501744011
DOWNLOAD EBOOKA fierce mirth characterizes antic Irish comedy. To the degree to which everyone sympathizes with the need to mock repressive authority, everyone is potentially Irish. It is the Irish dramatists themselves, says David Krause, that are the true authors of the profane book of Irish comedy. The body of literature they have produced desecrates the sacred in Ireland and launches a sardonic attack on the queen of Irish nationalism, Cathleen Ni Houlihan, the old sow who, according to Joyce's tragicomic jest, tries to devour her creative farrow. Krause discusses the major works of fourteen Irish playwrights—Samuel Beckett, Brendan Behan, Dion Boucicault, William Boyle, Paul Vincent Carroll, George Fitzmaurice, Lady Gregory, Denis Johnston, Sean O'Casey, Lennox Robinson, Bernard Shaw, George Shields, J. M. Synge, and W. B. Yeats—and shows the ways in which these works are linked, emotionally and thematically, to early Gaelic literature and the tradition of the mythic pagan playboy Oisin or Usheen. As the last great pagan hero of Ireland, Oisin emerges as an archetype for the many playboys and paycocks of Irish comedy. Oisin was the antithesis of St. Patrick, the first great Christian saint of Ireland, who, condemning pleasure and threatening eternal damnation, came to represent all authority. The bearers of this dark and wild Celtic tradition, which Synge and O'Casey associated with a daimonic or barbarous impulse, laugh irreverently at their own creations. This laughter, the laughter of the culture's mythmakers, brings with it emotional relief, comic catharsis.
Author: Cambridge University Library. Bradshaw Irish Collection
Publisher:
Published: 1916
Total Pages: 710
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Cambridge University Library. Bradshaw Irish Collection
Publisher:
Published: 1916
Total Pages: 712
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOK