This textbook describes the approaches to phonology that are most relevant to communication disorders. It examines schools of thought in theoretical phonology, and their relevance to description, explanation and remediation in the clinical context. A recurring theme throughout the book is the distinction between phonological theories that attempt elegant, parsimonious descriptions of phonological data, and those that attempt to provide a psycholinguistic model of speech production and perception. This book introduces all the relevant areas of phonology to the students and practitioners of speech-language pathology and is a companion volume to the authors’ Phonetics for Communication Disorders.
A Frequency Dictionary of French is an invaluable tool for all learners of French, providing a list of the 5000 most frequently used words in the language. Based on a 23-million-word corpus of French which includes written and spoken material both from France and overseas, this dictionary provides the user with detailed information for each of the 5000 entries, including English equivalents, a sample sentence, its English translation, usage statistics, and an indication of register variation. Users can access the top 5000 words either through the main frequency listing or through an alphabetical index. Throughout the frequency listing there are thematically-organized lists of the top words from a variety of key topics such as sports, weather, clothing, and family terms. An engaging and highly useful resource, the Frequency Dictionary of French will enable students of all levels to get the most out of their study of French vocabulary. Former CD content is now available to access at www.routledge.com/9780415775311 as support material. Designed for use by corpus and computational linguists it provides the full text in a format that researchers can process and turn into suitable lists for their own research work. Deryle Lonsdale is Associate Professor in the Linguistics and English Language Department at Brigham Young University (Provo, Utah). Yvon Le Bras is Associate Professor of French and Department Chair of the French and Italian Department at Brigham Young University (Provo, Utah).
What happens – sociologically, linguistically, educationally, politically – when more than one language is in regular use in a community? How do speakers handle these languages simultaneously, and what influence does this language contact have on the languages involved? Although most people in the world use more than one language in everyday life, the approach to the study of language has usually been that monolingualism is the norm. The recent interest in bilingualism and language contact has led to a number of new approaches, based on research in communities in many different parts of the world. This book draws together this diverse research, looking at examples from many different situations, to present the topic in any easily accessible form. Language contact is looked at from four distinct perspectives. The authors consider bilingual societies; bilingual speakers; language use in the bilingual community; finally language itself (do languages change when in contact with each other? Can they borrow rules of grammar, or just words? How can new languages emerge from language contact?). The result is a clear, concise synthesis offering a much-needed overview of this lively area of language study.
This revised edition of a major textbook provides an introduction to the queries that arise in connection with bilingualism and the effect it has on the personality. It underlines the normality of speaking and using more than one language and aims to dispel many myths and fears. It should interest all types of reader - parents, educators and policy makers, as well as language specialists.
Us and Them: why do some groups feel superior to others? Why is it that all too often the ‘inferior’ group accepts the evaluation of their status by the ‘superior’ group? What happens when an ‘inferior’ group decides to challenge the ‘superior’ group, and how do they go about it? Can a minority group seek to achieve equal treatment from the majority society but also retain their separate identity? The Social Psychology of Minorities seeks to answer these important questions which are of vital relevance to understanding the social realities of people’s lives and particularly to the mechanics of prejudice and discrimination. Written by Henri Tajfel, former Professor of Social Psychology at Bristol University, this succinct analysis discusses such concepts as the internal and external criteria of a minority group, the effects of social change, and the process and patterns of rejection and acceptance. An important report on a subject which helps to shape the relationship between minority groups and the majority society, The Social Psychology of Minorities will be especially useful to those concerned with social science, education and the achievement of good community relations.
Thickening Fat: Fat Bodies, Intersectionality, and Social Justice seeks to explore the multiple, variable, and embodied experiences of fat oppression and fat activisms. Moving beyond an analysis of fat oppression as singular, this book will aim to unpack the volatility of fat—the mutability of fat embodiments as they correlate with other embodied subjectivities, and the threshold where fat begins to be reviled, celebrated, or amended. In addition, Thickening Fat explores the full range of intersectional and liminal analyses that push beyond the simple addition of two or more subjectivities, looking instead at the complex alchemy of layered and unstable markers of difference and privilege. Cognizant that the concept of intersectionality has been filled out in a plurality of ways, Thickening Fat poses critical questions around how to render analysis of fatness intersectional and to thicken up intersectionality, where intersectionality is attenuated to the shifting and composite and material dimensions to identity, rather than reduced to an “add difference and stir” approach. The chapters in this collection ask what happens when we operationalize intersectionality in fat scholarship and politics, and we position difference at the centre and start of inquiry.
Written by authors who are themselves Deaf, this unique book illuminates the life and culture of Deaf people from the inside, through their everyday talk, their shared myths, their art and performances, and the lessons they teach one another. Carol Padden and Tom Humphries employ the capitalized "Deaf" to refer to deaf people who share a natural language—American Sign Language (ASL—and a complex culture, historically created and actively transmitted across generations. Signed languages have traditionally been considered to be simply sets of gestures rather than natural languages. This mistaken belief, fostered by hearing people’s cultural views, has had tragic consequences for the education of deaf children; generations of children have attended schools in which they were forbidden to use a signed language. For Deaf people, as Padden and Humphries make clear, their signed language is life-giving, and is at the center of a rich cultural heritage. The tension between Deaf people’s views of themselves and the way the hearing world views them finds its way into their stories, which include tales about their origins and the characteristics they consider necessary for their existence and survival. Deaf in America includes folktales, accounts of old home movies, jokes, reminiscences, and translations of signed poems and modern signed performances. The authors introduce new material that has never before been published and also offer translations that capture as closely as possible the richness of the original material in ASL. Deaf in America will be of great interest to those interested in culture and language as well as to Deaf people and those who work with deaf children and Deaf people.