This bilingual anthology brings together a representative selection from more than a half century of this distinguished Brazilian poet's lifetime work. Along with previously translated poems are many others in English for the first time. The remarkable group of poets and translators includes Elizabeth Bishop, Alastair Reid, Galway Kinnell, Louis Simpson, and W. S. Merwin.
Brings together a representative selection of the work of one of Brazil's most respected poets, including many poems published in English for the first time. This bilingual anthology brings together a representative selection from more than a half century of this distinguished Brazilian poet's lifetime work. Along with previously translated poems are many others in English for the first time. The remarkable group of poets and translators includes Elizabeth Bishop, Alastair Reid, Galway Kinnell, Louis Simpson, and W. S. Merwin.
“One of the finest poets of the last fifty years.” —Salt to the Nth, like the truth of an ending unskeined across the crust of the white field. Though it happened only once, I am sending the thought of the thought continuing. To return to the field before the mowing. When a goldfinch swayed on a blue stem stalk, and the wind and the sun stirred the hay. —from “After the Mowing” Cinder: New and Selected Poems gathers for the first time poetry from across Susan Stewart’s thirty-five-year career, including many extraordinary new poems. From brief songs to longer meditative sequences, and always with formal innovation and exquisite precision, Stewart evokes the innocence of childhood, the endangered mysteries of the natural world, and deeply felt perceptions, both acute and shared. “Stewart explores our insatiable desire to remember and make meaning out of this remembering,” Ange Mlinko writes in The Nation. “Stewart’s elegiac bent has broadened, over time, from the personal lyric . . . to what might be called the cultural lyric. Fewer and fewer of her poems reference what she alone remembers; they are about what you and I remember.” Reading across this retrospective collection is a singular experience of seeing the unfolding development of one of the most ingenious and moving lyric writers in contemporary poetry.
The Facts On File Companion to World Poetry : 1900 to the Present is a comprehensive introduction to 20th and 21st-century world poets and their most famous, most distinctive, and most influential poems.
“The centrifugal pull of great literature, as embodied by the work of these twenty-five writers, draws us into a fuller realization of our humanity.” ¬– Daniel Simon, editor-in-chief of World Literature Today For the last fifty years, The Neustadt Prize has been one of the most prestigious literary prizes in the world, second only to the Nobel. Poets, novelists, and playwrights from Gabriel Garcia Marquez and Orhan Pamuk to Czeslaw Milosz and Dubravka Ugresic are listed among the ranks of laureate. Now, in honor of the fiftieth anniversary, Dispatches from the Republic of Letters gathers the acceptance speeches of these twenty-five pioneering writers into one volume, edited and with an introduction by World Literature Today editor-in-chief Daniel Simon.
This groundbreaking volume may well be the poetry anthology for the global village. As selected by J.D. McClatchy, this collection includes masterpieces from four continents and more than two dozen languages in translations by such distinguished poets as Elizabeth Bishop, W.S. Merwin, Ted Hughes, and Seamus Heaney. Among the countries and writers represented are: Bangladesh--Taslima Nasrin Chile--Pablo Neruda China--Bei Dao, Shu Ting El Salvador--Claribel Alegria France--Yves Bonnefoy Greece--Odysseus Elytis, Yannis Ritsos India--A.K. Ramanujan Israel--Yehuda Amichai Japan--Shuntaro Tanikawa Mexico--Octavio Paz Nicaragua--Ernesto Cardenal Nigeria--Wole Soyinka Norway--Tomas Transtromer Palestine--Mahmoud Darwish Poland--Zbigniew Herbert, Czeslaw Milosz Russia--Joseph Brodsky, Yevgeny Yevtushenko Senegal--Leopold Sedar Senghor South Africa--Breyten Breytenbach St. Lucia, West Indies--Derek Walcott
'Medicine and psychiatry, both based on science, require the art of caring, using the principles of art in learning and teaching. Sitting with a patient, making sense of their distress, being empathetic in understanding both the symptoms and the person and alleviating suffering needs a human touch. For that, doctors need the soul of an artist and must be aware of the value that arts have for society and the individual.' - from the Foreword by Dinesh Bhugra This comprehensive book explores how visual art, cinema, music, poetry, literature and drama can inform the teaching and practice of psychiatrists and mental health professionals. Edited and written by a team of expert practitioners, teachers and researchers, including both clinicians and users of mental health services, this comprehensive book will provide valuable insights for undergraduate and postgraduate educators with teaching reponsibilities in psychiatry and mental health. Students of the medical humanities, art, music and drama therapists, and educators in occupational therapy and psychology will also find this a valuable and insightful handbook. 'The authors of this wonderful handbook provide a convincing argument that the arts are good for what ails us. They have each used a preferred artistic medium to deepen personal reflection and to enhance their own creativity as physicians , teachers and therapists. Their models are clear, their suggestions practical, but none of the approaches you'll find here is reductive or simplistic. Try some of the reflective exercises and teaching strategies. You will be sure to rediscover something you have always cherished about the art of healing.' - from the Foreword by Allan D Peterkin
Beginning with volume 41 (1979), the University of Texas Press became the publisher of the Handbook of Latin American Studies, the most comprehensive annual bibliography in the field. Compiled by the Hispanic Division of the Library of Congress and annotated by a corps of more than 130 specialists in various disciplines, the Handbook alternates from year to year between social sciences and humanities. The Handbook annotates works on Mexico, Central America, the Caribbean and the Guianas, Spanish South America, and Brazil, as well as materials covering Latin America as a whole. Most of the subsections are preceded by introductory essays that serve as biannual evaluations of the literature and research under way in specialized areas. The Handbook of Latin American Studies is the oldest continuing reference work in the field. Dolores Moyano Martin, of the Library of Congress Hispanic Division, has been the editor since 1977, and P. Sue Mundell was assistant editor from 1994 to 1998. The subject categories for Volume 56 are as follows: ∑ Electronic Resources for the Humanities ∑ Art ∑ History (including ethnohistory) ∑ Literature (including translations from the Spanish and Portuguese) ∑ Philosophy: Latin American Thought ∑ Music
Jerome Rothenberg’s final anthology—an experiment in omnipoetics with Javier Taboada—reaches into the deepest origins of the Americas, north and south, to redefine America and its poetries The Serpent and the Fire breaks out of deeply entrenched models that limit “American” literature to work written in English within the present boundaries of the United States. Editors Jerome Rothenberg and Javier Taboada gather vital pieces from all parts of the Western Hemisphere and the breadth of European and Indigenous languages within: a unique range of cultures and languages going back several millennia, an experiment in what the editors call an American “omnipoetics.” The Serpent and the Fire is divided into four chronological sections—from early pre-Columbian times to the immediately contemporary—and five thematic sections that move freely across languages and shifting geographical boundaries to underscore the complexities, conflicts, contradictions, and continuities of the poetry of the Americas. The book also boasts contextualizing commentaries to connect the poets and poems in dialogue across time and space.