The Sanskrit Drama in Its Origin, Development, Theory & Practice
Author: Arthur Berriedale Keith
Publisher: Motilal Banarsidass Publ.
Published: 1992
Total Pages: 422
ISBN-13: 9788120809772
DOWNLOAD EBOOKRead and Download eBook Full
Author: Arthur Berriedale Keith
Publisher: Motilal Banarsidass Publ.
Published: 1992
Total Pages: 422
ISBN-13: 9788120809772
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Arthur Berriedale Keith
Publisher:
Published: 1924
Total Pages: 420
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Rachel Van M. Baumer
Publisher: Motilal Banarsidass Publ.
Published: 1993
Total Pages: 362
ISBN-13: 9788120807723
DOWNLOAD EBOOKFOR SALE IN SOUTH ASIA ONLY
Author: Shekhar
Publisher: BRILL
Published: 1960-12
Total Pages: 254
ISBN-13: 9004645497
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Montgomery Schuyler
Publisher:
Published: 1906
Total Pages: 136
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Goodwin Robert E.
Publisher: Motilal Banarsidass
Published: 1998-01-01
Total Pages: 240
ISBN-13: 8194137454
DOWNLOAD EBOOKThe 'Playworld of Sanskrit Drama' is the 'poetic universe' (kavyasam) posited by Anandavardhana and other poeticians. Each of the seven plays studied here - works of Bhasa, Kalidasa, Sudraka, and Visakhadatta- provides us with a different angle of approach to the crucial issues of kavya, and their fundamental ambivalence, which cannot be understood or even delineated by the conventional approach to Indian aesthetics.
Author:
Publisher: Penguin Classics
Published: 1981
Total Pages: 440
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Biswanath Bhattacharya
Publisher:
Published: 1994
Total Pages: 464
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKSanskrit Poetry is traditionally divided into two types, viz. that which is capable of being presented on board and that which is capable of being read out and heard. The first type springs from the role played by visual effect in appreciation of a specimen of Poetic Art and is called Drama . Sanskrit Dramaturgy is required to analyse in details the plot and its divisions in a drama and the different stages in its development. It is also required to analyse the different techniques of acting, that are to be employed for presentation of different types of plays, projecting diverse pre-dominant emotional moods.Sanskrit Dramaturgy has been considered as an essential component of Sanskrit Poetics, because, while Sanskrit Poetics in general has tried to emphasise the process of Aesthetic Experience presented through the medium of Poetry in general, Sanskrit Dramaturgy has attempted to expound the process when presented through the medium of Drama, where apart from the music of sound and sense, the visual effect makes itself felt to a great extent. Though much been said of Sanskrit Poetics through the medium of English and the concepts projected by Sanskrit Poetics have been made known to the Western world through the efforts of P.V. Kane, S.K. De, V. Raghavan, and such other stalwarts, the area of Sanskrit 'Dramaturgy has remained in the cool shade of neglect for a pretty long time and sufficient number of serious attempts have not been made to project these concepts and to trace the similarity and distinction between the concepts presented by Indian Dramaturgy and those by Western Dramaturgy, available in the works of Aristotle and Butcher. The author has chosen a comprehensive analysis of Sanskrit Dramaturgy as the subject matter of the present work and has presented all the concept tackled by numerous writers on Indian Dramaturgy. His deep penetration into all the original texts dealing with Indian Dramaturgy and Western Dramaturgy has helped him in making this comparative analysis as clear as possible.
Author: Judy Wakabayashi
Publisher: John Benjamins Publishing
Published: 2009
Total Pages: 237
ISBN-13: 9027224307
DOWNLOAD EBOOKThis book foregrounds practices and discourses of translation in several non-Western traditions. Translation Studies currently reflects the historiography and concerns of Anglo-American and European scholars, overlooking the full richness of translational activities and diverse discourses. The essays in this book, which generally have a historical slant, help push back the geographical and conceptual boundaries of the discipline. They illustrate how distinctive historical, social and philosophical contexts have shaped the ways in which translational acts are defined, performed, viewed, encouraged or suppressed in different linguistic communities. The volume has a particular focus on the multiple contexts of translation in India, but also encompasses translation in Korea, Japan and South Africa, as well as representations of Sufism in different contexts."
Author: Tarla Mehta
Publisher: Motilal Banarsidass Publ.
Published: 1995
Total Pages: 494
ISBN-13: 9788120810570
DOWNLOAD EBOOKSanskrit Play Production in Ancient India moves through three levels of understanding: (1) What the components of the traditional Natya Production are as described in Natyasastra and other ancient Indian dramaturgical works; how they are interrelated and how they are employed in the staging of Rasa-oriented sanskrit plays?Probing deep into the immense reaches of time to India`s archaic past the author pieces together a fascinatingly intricate design of play production down to the units and subunits of expression and executive.