Rethinking Place Through Literary Form regards the relationship between place and linguistic form as challenging real and perceived configurations of place and renegotiating geopolitically determined categories of the ‘centre’ and ‘periphery’. The volume argues that the rise of scattered communities, displaced physically and psychologically by urban and alienated geographies, necessitates linguistic negotiations of one’s locatedness in place as the chief means of uncovering and re-building identity. By looking at narrative re-imaginings of forgotten and interrupted intimacies between habitation and place from diverse parts of the world, the twelve chapters address the growing need to expand and alter approaches to literary representations of modernity and modes of self-location.
Rethinking Place Through Literary Form regards the relationship between place and linguistic form as challenging real and perceived configurations of place and renegotiating geopolitically determined categories of the ‘centre’ and ‘periphery’. The volume argues that the rise of scattered communities, displaced physically and psychologically by urban and alienated geographies, necessitates linguistic negotiations of one’s locatedness in place as the chief means of uncovering and re-building identity. By looking at narrative re-imaginings of forgotten and interrupted intimacies between habitation and place from diverse parts of the world, the twelve chapters address the growing need to expand and alter approaches to literary representations of modernity and modes of self-location.
Form and Instability: Eastern Europe, Literature, and Post-Imperial Difference busies itself with the work of accounting for this discrepancy between ostensible historical change and the persistence of anachronistic ways of thinking, a discrepancy that remains unaddressed and eludes attention; and it goes on to propose that literature—not simply as an archive of representations or a source of cultural capital but as a critical perspective in its own right—offers a way to apprehend and to redress this problem.Historical situations such as the post-1989 transitions to capitalism and liberal democracy, as well as the “Eastern” enlargement of the E.U., not only entail empirical change; they also call for and provoke intense renegotiations of cultural values and analytical concepts. Through rhetoric, reading, and translation—terms central to this book—literature will be seen to expedite and redirect such re-arrangements. It will be shown to destabilize discursively fixed categories without imposing, in turn, its own fixity. Located at the intersection of comparative literature, area studies, and literary theory, this interdisciplinary study has a twofold commitment: to Eastern Europe on the one hand and to literature on the other. It aims to intervene in the way we conceive of Eastern Europe by seeking to develop a more equitable way of thinking, one that avoids subordinating it to Eurocentric narratives of progress. At the same time, it marshals literature as both object and method of this rethinking, in order to extend existing conceptions of the usefulness and of the proper organization of literary studies. The three terms in the title of this book mark a passage—via literature—from “Eastern Europe” as an inadequate and obsolescent category to “post-imperial difference” as a more accurate, if provisional, account of the region. By way of original readings of particular texts, and by attending to literature as a critical
Following the spatial turn in the humanities and social sciences, Spatial Literary Studies: Interdisciplinary Approaches to Space, Geography, and the Imagination offers a wide range of essays that reframe or transform contemporary criticism by focusing attention, in various ways, on the dynamic relations among space, place, and literature. These essays reflect upon the representation of space and place, whether in the real world, in imaginary universes, or in those hybrid zones where fiction meets reality. Working within or alongside related approaches, such as geocriticism, literary geography, and the spatial humanities, these essays examine the relationship between literary spatiality and different genres or media, such as film or television. The contributors to Spatial Literary Studies draw upon diverse critical and theoretical traditions in disclosing, analyzing, and exploring the significance of space, place, and mapping in literature and in the world, thus making new textual geographies and literary cartographies possible.
This volume deals with contemporary issues in the field of English studies in order to exchange ideas and experiences across the fields of English language and literary studies, with particular emphasis on cross-disciplinary and interdisciplinary issues raised in the fields of culture, linguistics, translation studies and applied linguistics. By juxtaposing traditionalism and contemporaneity as starting points for presentation of research results, the collection critically evaluates the advantages and disadvantages of both and proposes new theoretical and critical paradigms. The specificity of the book lies in its focusing on the practical criticism and the study of particular linguistic, literary, and cultural phenomena. Insightful, thought-provoking and original chapters raise awareness of the existence of a variety of fresh scholarly research practices in the field of the English language and in literary studies on the whole.
"In the last decade, the proliferation and popularity of landscape writing in Britain and Ireland -- often referred to as "the new nature writing' -- has unearthed an intricate labyrinth of horizons to contemporary writing about place. The New Nature Writing: Rethinking Place in Contemporary Literature offers the first critical study of the genre. Drawing on original interviews with authors, archival research, and the latest scholarly work in the fields of literary geographies, critical localism and archipelagic criticism, the book covers the work of such writers as Robert MacFarlane, Richard Mabey and Alice Oswald. Examining the ways in which these writers have engaged with a wide range of different environments, from the edgelands to island spaces, Jos Smith reveals how they recreate a resourceful and dynamic sense of localism in rebellion against the homogenising growth of 'clone town Britain.'"--
Exploring forms of desire unaccounted for in previous histories of sexuality What can the Renaissance tell us at our present moment about who and what is “queer,” as well as the political consequences of asking? In posing this question, The Shapes of Fancy offers a powerful new method of accounting for ineffable and diffuse forms of desire, mining early modern drama and prose literature to describe new patterns of affective resonance. Starting with the question of how and why readers seek traces of desire in texts from bygone times and places, The Shapes of Fancy demonstrates a practice of critical attunement to the psychic and historical circulations of affect across time within texts, from texts to readers, and among readers. Closely reading for uncharted desires as they recur in early modern drama, witchcraft pamphlets, and early Atlantic voyage narratives and demonstrating how each is structured by qualities of secrecy, impossibility, and excess, Christine Varnado follows four “shapes of fancy”: the desire to be used to others’ ends; indiscriminate, bottomless appetite; paranoid self-fulfilling suspicion; and melancholic longings for impossible transformations and affinities. These affective dynamics go awry in atypical and perverse ways. In other words, argues Varnado, these modes of feeling are recognizable on the page or stage as “queer” because of how, and not by whom, they are expressed. This new theorization of desire expands the notion of queerness in literature, decoupling the literary trace of queerness from the binary logics of same-sex versus opposite-sex and normative versus deviant that have governed early modern sexuality studies. Providing a set of methods for analyzing affect and desire in texts from any period, The Shapes of Fancy stages an impassioned defense of the inherently desirous nature of reading, making a case for readerly investment and identification as vital engines of meaning making and political insight.
Besides familiar and now-commonplace tasks that computers do all the time, what else are they capable of? Stephen Ramsay's intriguing study of computational text analysis examines how computers can be used as "reading machines" to open up entirely new possibilities for literary critics. Computer-based text analysis has been employed for the past several decades as a way of searching, collating, and indexing texts. Despite this, the digital revolution has not penetrated the core activity of literary studies: interpretive analysis of written texts. Computers can handle vast amounts of data, allowing for the comparison of texts in ways that were previously too overwhelming for individuals, but they may also assist in enhancing the entirely necessary role of subjectivity in critical interpretation. Reading Machines discusses the importance of this new form of text analysis conducted with the assistance of computers. Ramsay suggests that the rigidity of computation can be enlisted in the project of intuition, subjectivity, and play.
In recent years, a growing field of empathy studies has started to emerge from several academic disciplines, including neuroscience, social psychology, and philosophy. Because literature plays a central role in discussions of empathy across disciplines, reconsidering how literature relates to "feeling with" others is key to rethinking empathy conceptually. This collection challenges common understandings of empathy, asking readers to question what it is, how it works, and who is capable of performing it. The authors reveal the exciting research on empathy that is currently emerging from literary studies while also making productive connections to other areas of study such as psychology and neurobiology. While literature has been central to discussions of empathy in divergent disciplines, the ways in which literature is often thought to relate to empathy can be simplistic and/or problematic. The basic yet popular postulation that reading literature necessarily produces empathy and pro-social moral behavior greatly underestimates the complexity of reading, literature, empathy, morality, and society. Even if empathy were a simple neurological process, we would still have to differentiate the many possible kinds of empathy in relation to different forms of art. All the complexities of literary and cultural studies have still to be brought to bear to truly understand the dynamics of literature and empathy.
Through close readings of select stories and novels by well-known writers from different literary traditions, Fictional Translators invites readers to rethink the main clichés associated with translations. Rosemary Arrojo shines a light on the transformative character of the translator’s role and the relationships that can be established between originals and their reproductions, building her arguments on the basis of texts such as the following: Cortázar’s "Letter to a Young Lady in Paris" Walsh’s "Footnote" Wilde’s The Picture of Dorian Gray and Poe’s "The Oval Portrait" Borges’s "Pierre Menard, Author of the Quixote," "Funes, His Memory," and "Death and the Compass" Kafka’s "The Burrow" and Kosztolányi’s Kornél Esti Saramago’s The History of the Siege of Lisbon and Babel’s "Guy de Maupassant" Scliar’s "Footnotes" and Calvino’s If on a Winter’s Night a Traveler Cervantes’s Don Quixote Fictional Translators provides stimulating material for reflection not only on the processes associated with translation as an activity that inevitably transforms meaning, but, also, on the common prejudices that have underestimated its productive role in the shaping of identities. This book is key reading for students and researchers of literary translation, comparative literature and translation theory.