Magical Realism and Cosmopolitanism details a variety of functionalities of the mode of magical realism, focusing on its capacity to construct sociological representations of belonging. This usage is traced closely in the novels of Ben Okri, Salman Rushdie, Cristina García, and Helen Oyeyemi.
Magical realism can lay claim to being one of most recognizable genres of prose writing. It mingles the probable and improbable, the real and the fantastic, and it provided the late-twentieth century novel with an infusion of creative energy in Latin America, Africa, Asia, and beyond. Writers such as Alejo Carpentier, Gabriel García Márquez, Isabel Allende, Salman Rushdie, Ben Okri, and many others harnessed the resources of narrative realism to the representation of folklore, belief, and fantasy. This book sheds new light on magical realism, exploring in detail its global origins and development. It offers new perspectives of the history of the ideas behind this literary tradition, including magic, realism, otherness, primitivism, ethnography, indigeneity, and space and time.
Mariano Siskind’s groundbreaking debut book redefines the scope of world literature, particularly regarding the place of Latin America in its imaginaries and mappings. In Siskind’s formulation, world literature is a modernizing discursive strategy, a way in which cultures negotiate their aspirations to participate in global networks of cultural exchange, and an original tool to reorganize literary history. Working with novels, poems, essays, travel narratives, and historical documents, Siskind reads the way Latin American literary modernity was produced as a global relation, from the rise of planetary novels in the 1870s and the cosmopolitan imaginaries of modernism at the turn of the twentieth century, to the global spread of magical realism. With its unusual breadth of reference and firm but unobtrusive grounding in philosophy, literary theory, and psychoanalysis, Cosmopolitan Desires will have a major impact in the fields of Latin American studies and comparative literature.
Climate and Crises: Magical Realism as Environmental Discourse makes a dual intervention in both world literature and ecocriticism by examining magical realism as an international style of writing that has long-standing links with environmental literature. The book argues that, in the era of climate change when humans are facing the prospect of species extinction, new ideas and new forms of expression are required to address what the novelist Amitav Gosh calls a "crisis of imagination." Magical realism enables writers to portray alternative intellectual paradigms, ontologies and epistemologies that typically contest the scientific rationalism derived from the European Enlightenment, and the exploitation of natural resources associated with both capitalism and imperialism. Climate and Crises explores the overlaps between magical realism and environmental literature, including their respective transgressive natures that dismantle binaries (such as human and non-human), a shared biocentric perspective that focuses on the inter-connectedness of all things in the universe, and, frequently, a critique of postcolonial legacies in formerly colonised territories. The book also challenges conventional conceptions of magical realism, arguing they are often influenced by a geographic bias in the construction of the orthodox global canon, and instead examines contemporary fiction from Asia (including China) and Australasia, two regions that have been largely neglected by scholarship of the narrative mode. As a result, the monograph modifies and expands our ideas of what magical realist fiction is.
This book visits contemporary British children’s and young adult (YA) fiction alongside cosmopolitanism, exploring the notion of the nation within the context of globalization, transnationalism and citizenship. By resisting globalization’s dehumanizing conflation, cosmopolitanism offers an ethical, humanitarian, and political outlook of convivial planetary community. In its pedagogical responsibility towards readers who will become future citizens, contemporary children’s and YA fiction seeks to interrogate and dismantle modes of difference and instead provide aspirational models of empathetic world citizenship. McCulloch discusses texts such as J.K. Rowling’s Harry Potter series, Jackie Kay’s Strawgirl, Theresa Breslin’s Divided City, Gillian Cross’s Where I Belong, Kerry Drewery’s A Brighter Fear, Saci Lloyd’s Momentum, and Julie Bertagna’s Exodus trilogy. This book addresses ways in which children’s and YA fiction imagines not only the nation but the world beyond, seeking to disrupt binary divisions through a cosmopolitical outlook. The writers discussed envision British society’s position and role within a global arena of wide-ranging topical issues, including global conflicts, gender, racial politics, ecology, and climate change. Contemporary children’s fiction has matured by depicting characters who face uncertainty just as the world itself experiences an uncertain future of global risks, such as environmental threats and terrorism. The volume will be of significant interest to the fields of children’s literature, YA fiction, contemporary fiction, cosmopolitanism, ecofeminism, gender theory, and British and Scottish literature.
This book rethinks the origins and nature of magical realism and provides detailed readings of key novels by Asturias, Carpentier, García Márquez, Rushdie, and Okri. Identifying two different strands of the mode, one characterized by faith, the other by irreverence, Warnes makes available a new vocabulary for the discussion of magical realism.
Strategic Occidentalism examines the transformation, in both aesthetics and infrastructure, of Mexican fiction since the late 1970s. During this time a framework has emerged characterized by the corporatization of publishing, a frictional relationship between Mexican literature and global book markets, and the desire of Mexican writers to break from dominant models of national culture. In the course of this analysis, Ignacio M. Sánchez Prado engages with theories of world literature, proposing that “world literature” is a construction produced at various levels, including the national, that must be studied from its material conditions of production in specific sites. In particular, he argues that Mexican writers have engaged in a “strategic Occidentalism” in which their idiosyncratic connections with world literature have responded to dynamics different from those identified by world-systems or diffusionist theorists. Strategic Occidentalism identifies three scenes in which a cosmopolitan aesthetics in Mexican world literature has been produced: Sergio Pitol’s translation of Eastern European and marginal British modernist literature; the emergence of the Crack group as a polemic against the legacies of magical realism; and the challenges of writers like Carmen Boullosa, Cristina Rivera Garza, and Ana García Bergua to the roles traditionally assigned to Latin American writers in world literature.
The Palgrave Handbook of Magical Realism in the Twenty-First Century examines magical realism in literatures from around the globe. Featuring twenty-seven essays written by leading scholars, this anthology argues that literary expressions of magical realism proliferate globally in the twenty-first century due to travel and migrations, the shrinking of time and space, and the growing encroachment of human life on nature. In this global context, magical realism addresses twenty-first-century politics, aesthetics, identity, and social/national formations where contact between and within cultures has exponentially increased, altering how communities and nations imagine themselves. This text assembles a group of critics throughout the world—the Americas, Europe, Africa, Asia, the Middle East, and Australia—who employ multiple theoretical approaches to examine the different ways magical realism in literature has transitioned to a global practice; thus, signaling a new stage in the history and development of the genre.
"Fluid and poetic as well as terrifying." —New York Times Book Review "Dazzling . . . a seamless mixture of magic realism, satire and futuristic fiction." —San Francisco Chronicle "Impressive . . . a flight of fancy through a dreamlike Brazil." —Village Voice "Surreal and misty, sweeping from one high-voltage scene to another." —LA Weekly "Amuses and frightens at the same time." —Newsday "Incisive and funny, this book yanks our chains and makes us see the absurdity that rules our world." —Booklist (starred review) "Expansive and ambitious . . . incredible and complicated." —Library Journal "This satiric morality play about the destruction of the Amazon rain forest unfolds with a diversity and fecundity equal to its setting. . . . Yamashita seems to have thrown into the pot everything she knows and most that she can imagine—all to good effect." —Publishers Weekly A Japanese man with a ball floating six inches in front of his head, an American CEO with three arms, and a Brazilian peasant who discovers the art of healing by tickling one's earlobe, rise to the heights of wealth and fame, before arriving at disasters—both personal and ecological—that destroy the rain forest and all the birds of Brazil. Karen Tei Yamashita is the author of Through the Arc of the Rain Forest, Brazil-Maru, Tropic of Orange, Circle K Cycles, I Hotel, and Anime Wong, all published by Coffee House Press. I Hotel was selected as a finalist for the National Book Award and awarded the California Book Award, the American Book Award, the Asian/Pacific American Librarians Association Award, and the Association for Asian American Studies Book Award.