With more and more youngsters of India adapting to English for their routine activities, many lyrical gems of Indian poets of yester-years in vernacular languages have become obscure or even lost to the new generations. The present book fills in this gap. It presents English version of some of the most popular songs of Sant Purandara Dasa, originally composed in Kannada. Besides explaining devotional and philosophical aspects of these songs, it also analyzes the views of Sant Purandara Dasa on societal mores and his criticism of the social evils of the 15th century India.
How does India live through the oddity of being both a nation and multilingual? Is multilingualism in India to be understood as a neatly laid set of discrete languages or a criss-crossing of languages that runs through every source language and text? The questions take us to reviewing what is meant by language, multilingualism, and translation. Challenging these institutions, A Multilingual Nation illustrates how the received notions of translation discipline do not apply to India. It provocatively argues that translation is not a ‘solution’ to the allegedly chaotic situation of many languages, rather it is its inherent and inalienable part. An unusual and unorthodox collection of essays by leading thinkers and writers, new and young researchers, it establishes the all-pervasive nature of translation in every sphere in India and reverses the assumptions of the steady nature of language, its definition, and the peculiar fragility that is revealed in the process of translation.
This book makes an effort to encapsulate this present conflict. Deconstructing the nature of claims and stakes that riverine communities have on the riverbanks today, it is an attempt to describe the current processes of marginalisation of certain groups, and disengagement with nature for the sake of 'development'. The author makes an attempt to capture this current reality of India by discussing it in the framework of one of its holiest rivers trapped in a modern city. It aims to respond to a mood of confusion about what Delhi symbolizes today and what the Yamuna has come to mean to this modern, yet historic city. Tracing the river from Yamunotri to Allahabad, the book delves into her cultural essence and the various meanings she symbolizes across time and space. The Yamuna comes out as a versatile fluid, a cultural mosaic and an emotional power that comprises infinite realities. The book describes the multiple ways in which communities have engaged with the river - religion and mythology, livelihood, recreation, and now, technology and economics. It discusses the ideologies behind these different notions of the Yamuna and how these conceptions have come in conflict with each other and are now leading to contests over her terrains. The crisis of riverfront communities in Delhi is meticulously illustrated. Alongside, a debate on ecological democracy is unfurled with the lingering question of 'how does one engage with nature today?' Shedding new light on controversies that envelop the river today, this book is a sharp critique of the way the Indian government and economy have dealt with this situation in particular and the larger case of the environment and communities in general. While rooted in current and tangible realities, the narrative transcends that element and engages in a form of philosophical rumination. A personalised narrative with many poetic musings, it is an academic discussion laid out in a lyrical format.
A few dots A few streaks Short poetic tales Musings of life’s Crevices & creeks “Dots & Streaks is an attempt to make one pause, reflect, ruminate and take cognizance of life” - The Pioneer “The lyrical verses are a philosophical journey into one’s life” - Delhi Wire “A much needed read especially during these trying times and even otherwise” - Postman News “A masterly woven euphoria! Dots & Streaks just delves you into a deeper serenity and touches the right strings of your heart” – Nitish Raj; Editor-in-chief; The Literary Mirror
A free ebook version of this title is available through Luminos, University of California Press’s new open access publishing program for monographs. Visit www.luminosoa.org to learn more. Writing Self, Writing Empire examines the life, career, and writings of the Mughal state secretary, or munshi, Chandar Bhan “Brahman” (d. c.1670), one of the great Indo-Persian poets and prose stylists of early modern South Asia. Chandar Bhan’s life spanned the reigns of four different emperors, Akbar (1556-1605), Jahangir (1605-1627), Shah Jahan (1628-1658), and Aurangzeb ‘Alamgir (1658-1707), the last of the “Great Mughals” whose courts dominated the culture and politics of the subcontinent at the height of the empire’s power, territorial reach, and global influence. As a high-caste Hindu who worked for a series of Muslim monarchs and other officials, forming powerful friendships along the way, Chandar Bhan’s experience bears vivid testimony to the pluralistic atmosphere of the Mughal court, particularly during the reign of Shah Jahan, the celebrated builder of the Taj Mahal. But his widely circulated and emulated works also touch on a range of topics central to our understanding of the court’s literary, mystical, administrative, and ethical cultures, while his letters and autobiographical writings provide tantalizing examples of early modern Indo-Persian modes of self-fashioning. Chandar Bhan’s oeuvre is a valuable window onto a crucial, though surprisingly neglected, period of Mughal cultural and political history.
Deals With The Origin Of Music And Evolution Of Indian Music Within Social Context. Beings Out The Fact That Music Is Shaped By Socio-Political And Economic Systems.