Examines the 1974 Supreme Court case in which a group of Chinese American parents sued the San Francisco School Board on behalf of their children for not providing a special learning environment for Chinese-speaking students.
This book employs a narrative policy portraiture approach to recenter the stories of the Chinese community involved in the Lau v. Nichols court case of 1974. This seminal Supreme Court case ruled that the failure to provide adequate and accessible instruction to approximately 1800 students of Chinese ancestry denied them the opportunity to participate in public education and constituted a discrimination on the basis of national origin. While much has been written on language education policy changes for emergent bilinguals in the US, the perspectives of the key actors involved in the case are rarely heard. This book brings Chinese and Chinese American voices to the forefront, placing the participants within the retrospective social context as they reach their own conclusions about the process and outcomes of the case. It draws upon research in language policy and Asian American studies and invites readers to imagine the social futures and possibilities for what Lau v. Nichols means for the 21st century and beyond. The volume fills a significant gap in narration, representation and retrospective research and will be of interest to graduate students and researchers in Asian American studies, bilingual education, educational policy and leadership, as well as teachers, school administrators and policymakers.
"The author describes ten interesting U.S. Supreme Court cases every K-12 teacher should know about because they delve into some of the most important topics educators face every day. These legal issues swirl constantly around million of teachers, administrators, and school personnel. Learn how they can help you address the needs of students"--
Writing against Racial Injury recalls the story of Asian American student rhetoric at the site of language and literacy education in post-1960s California. What emerged in the Asian American movement was a recurrent theme in U.S. history: conflicts over language and literacy difference masked wider racial tensions. Bringing together language and literacy studies, Asian American history and rhetoric, and critical race theory, Hoang uses historiography and ethnography to explore the politics of Asian American language and literacy education: the growth of Asian American student organizations and self-sponsored writing; the ways language served as thinly veiled trope for race in the influential Lau v. Nichols; the inheritance of a rhetoric of injury on college campuses; and activist rhetorical strategies that rearticulate Asian American racial identity. These fragments depict a troubling yet hopeful account of the ways language and literacy education alternately racialized Asian Americans while also enabling rearticulations of Asian American identity, culture, and history. This project, more broadly, seeks to offer educators a new perspective on racial accountability in language and literacy education.
Take a ride in a long submarine or fly away in a hot air balloon. Whatever you do, just be sure to bring your favorite book! Rafael López's colorful illustrations perfectly complement Pat Mora's lilting text in this delightful celebration of El día de los niños/El día de los libros; Children's Day/Book Day. Toon! Toon! Includes a letter from the author and suggestions for celebrating El día de los niños/El día de los libros; Children's Day/Book Day. Pasea por el mar en un largo submarino o viaja lejos en un globo aerostático. No importa lo que hagas, ¡no olvides traer tu libro preferido! Las coloridas ilustraciones de Rafael López complementan perfectamente el texto rítmico de Pat Mora en esta encantadora celebración de El día de los niños/El día de los libros. ¡Tun! ¡Tun! Incluye una carta de la autora y sugerencias para celebrar El día de los niños/El día de los libros. The author will donate a portion of the proceeds from this book to literacy initiatives related to Children's Day/Book Day. La autora donará una porción de las ganancias de este libro a programas para fomentar la alfabetización relacionados con El día de los niños/El día de los libros.
Five starred reviews! In this beautifully reimagined story by NSK Neustadt Laureateand New York Times bestselling author Cynthia Leitich Smith (Muscogee Creek), Native American Lily and English Wendy embark on a high-flying journey of magic, adventure, and courage to a fairy-tale island known as Neverland… Lily and Wendy have been best friends since they became stepsisters. But with their feuding parents planning to spend the summer apart, what will become of their family—and their friendship? Little do they know that a mysterious boy has been watching them from the oak tree outside their window. A boy who intends to take them away from home for good, to an island of wild animals, Merfolk, Fairies, and kidnapped children, to a sea of merfolk, pirates, and a giant crocodile. A boy who calls himself Peter Pan. In partnership with We Need Diverse Books
As the most restrictive language policy context in the United States, Arizona’s monolingual and prescriptive approach to teaching English learners continues to capture international attention. More than five school years after initial implementation, this study uses qualitative data from the individuals doing the policy work to provide a holistic picture of the complexities and intricacies of Arizona’s language policy in practice. Drawing on the varied perspectives of teachers, leaders, administrators, teacher-educators, lawmakers and community activists, the book examines the lived experiences of those involved in Arizona’s language policy on a daily basis, highlighting the importance of local perspectives and experiences as well as the need to prepare and professionalize teachers of English learners.
Language policy is a topic of growing importance around the world, as issues such as the recognition of linguistic diversity, the establishment of official languages, the status of languages in educational systems, the status of heritage and minority languages, and speakers' legal rights have come increasingly to the forefront. One fifth of the American population do not speak English as their first language. While race, gender and religious discrimination are recognized as illegal, the US does not currently accord the same protections regarding language; discrimination on the basis of language is accepted, and even promoted, in the name of unity and efficiency. Setting language within the context of America's history, this book explores the diverse range of linguistic inequalities, covering voting, criminal and civil justice, education, government and public services, and the workplace, and considers how linguistic differences challenge our fundamental ideals of democracy, justice and fairness.
Sometimes you need to hear the story from the beginning. The Miseducation of English Learners examines the initial policy impact of Structured English Immersion (SEI), an English-only program mandated for English Learners (ELs) in California, Arizona, and Massachusetts in the United States. The book features analyses of: the legal context and parameters of SEI; research history on SEI; SEI language policy and policy implementation according to situated context; and the educational priorities and legal rights of ELs. The book examines the history of SEI in the educational research literature and as it has been interpreted in the context of the legal requirement for schools to take “appropriate action” to meet the needs of ELs following the historic Lau v. Nichols (1974) court decision. The Miseducation of English Learners also presents and considers the implementation of SEI in comparative contexts from various perspectives including teacher education, the classroom, and legal. In several of the chapters, SEI implementation is examined in concert with other factors that have effected the teaching and progress of ELs such as Senate Bill 2042 (2001) that overhauled the teacher education process in California, and the federal No Child Left Behind legislation (signed into law on January 8, 2002). Moreover, the book provides implications and recommendations for teaching, research, advocacy, and policy change. The Miseducation of English Learners addresses and invites the readers to consider the following key questions: • How “appropriate” is the mandated SEI program for ELs, both in substance and in the one-year duration as specified in the three voter-initiated propositions (Proposition 227, Proposition 203, and Question 2)? • What issues, themes, and patterns can be noted in the implementation of SEI in California, Arizona, and Massachusetts? • Why might the student outcomes not show the desired results in measures such as achievement test scores or dropout rates? • What necessary changes are called for in order to enhance (or in some cases supplant) the SEI programs and services in place for ELs? • Are ELs, parents, and other stakeholders able to thoughtfully select desired and optimal instructional programs, and participate meaningfully in the educational process of language minority students under the SEI mandates?