This book presents a wide-ranging survey of the scope and significance of international human rights law. Arranged thematically in alphabetical format, it side-steps the traditional categories of human rights law, to investigate rights in the specific contexts in which they are invoked, debated, and considered. This book is an informative and accessible guide to key issues confronting international human rights law today.
This volume contains terms often found in international human rights instruments together with clear, authentic, objective and easily understandable definitions of them. Human rights are so fundamental and so important for everyone that all human rights documents should be understood by anyone, old or young, educated or uneducated, expert or non-expert. Yet many human rights conventions, declarations, instruments and volumes and papers are extremely hard to comprehend or are easily misunderstood because certain expressions and terms are not clearly defined, or are written in such a way that only those familiar with UN jargon can understand. This publication is a useful tool for those who face such difficulty in understanding UN human rights documents and other texts. The volume is easy to use, yet rich in detail, and will be an indispensable tool for practitioners, researchers and students of human rights law.
This book is concerned with the history of the idea of human rights. It offers a fresh approach that puts aside familiar questions such as 'Where do human rights come from?' and 'When did human rights begin?' for the sake of looking into connections between debates about the rights of man and developments within the history of capitalism. The focus is on England, where, at the end of the eighteenth century, a heated controversy over the rights of man coincided with the final enclosure of common lands and the momentous changes associated with early industrialisation. Tracking back still further to sixteenth- and seventeenth-century writing about dispossession, resistance and rights, the book reveals a forgotten tradition of thought about central issues in human rights, with profound implications for their prospects in the world today.
On the premise that words have the power to make worlds, each essay in this book follows a word as it travels around the globe and across time. Scholars from five disciplines address thirteen societies to highlight the social and political life of words in Asia, Europe, and the Middle East, from the mid-nineteenth century to the present. The approach is consciously experimental, in that rigorously tracking specific words in specific settings frequently leads in unexpected directions and alters conventional depictions of global modernity. Such words as security in Brazil, responsibility in Japan, community in Thailand, and hijāb in France changed the societies in which they moved even as the words were changed by them. Some words threatened to launch wars, as injury did in imperial Britain’s relations with China in the nineteenth century. Others, such as secularism, worked in silence to agitate for political change in twentieth-century Morocco. Words imposed or imported from abroad could be transformed by those who wielded them to oppose the very powers that first introduced them, as happened in Turkey, Indonesia, and the Philippines. Taken together, this selection of fourteen essays reveals commonality as well as distinctiveness across modern societies, making the world look different from the interdisciplinary and transnational perspective of “words in motion.” Contributors. Mona Abaza, Itty Abraham, Partha Chatterjee, Carol Gluck, Huri Islamoglu, Claudia Koonz, Lydia H. Liu, Driss Maghraoui, Vicente L. Rafael, Craig J. Reynolds, Seteney Shami, Alan Tansman, Kasian Tejapira, Anna Lowenhaupt Tsing
John Rawls is widely regarded as one of the most influential philosophers of the twentieth century, and his work has permanently shaped the nature and terms of moral and political philosophy, deploying a robust and specialized vocabulary that reaches beyond philosophy to political science, economics, sociology, and law. This volume is a complete and accessible guide to Rawls' vocabulary, with over 200 alphabetical encyclopaedic entries written by the world's leading Rawls scholars. From 'basic structure' to 'burdened society', from 'Sidgwick' to 'strains of commitment', and from 'Nash point' to 'natural duties', the volume covers the entirety of Rawls' central ideas and terminology, with illuminating detail and careful cross-referencing. It will be an essential resource for students and scholars of Rawls, as well as for other readers in political philosophy, ethics, political science, sociology, international relations and law.
This dictionary has more than 1000 cross-referenced entries on terminology, conventions, treaties, intergovernmental organizations in the United Nations family or regional bodies, and the constantly expanding universe of non-governmental organizations, as well as some of the pioneers and defenders of human rights.
Completely revised and updated to bring it up to date with recent events, this popular textbook incorporates a wide range of carefully edited materials from both primary and secondary sources.
Significant use has been made of the jurisprudence of the International Court of Justice because it is the principle judicial organ of the world's most universal international organization, the United Nations. Moreover, article 103 of the Charter of the United Nations makes the obligations in this treaty superior any other treaty obligations into which States may enter. The Dictionary of Public International Law contains a chronology, an introduction, glossary of Foreign Terms, tables of Treaties and Cases, an extensive bibliography, and an index. The dictionary section has over 400 cross-referenced entries on significant persons, important treaties and conventions, organizations and tribunals, and important cases and issues they have dealt with. This book is an excellent resource for students, researchers, and anyone wanting to know more about international law.
"About as close you can get to the perfect cerebral thriller: searingly smart, ridiculously funny, and fast as hell. Lexicon reads like Elmore Leonard high out of his mind on Snow Crash." —Lev Grossman, New York Times bestselling author of The Magicians and The Magician King “Best thing I've read in a long time . . . a masterpiece.” —Hugh Howey, New York Times bestselling author of Wool Stick and stones break bones. Words kill. They recruited Emily Ruff from the streets. They said it was because she's good with words. They'll live to regret it. They said Wil Parke survived something he shouldn't have. But he doesn't remember. Now they're after him and he doesn't know why. There's a word, they say. A word that kills. And they want it back . . .
How embracing untranslatable terms for well-being—from the Finnish sisu to the Yiddish mensch—can enrich our emotional understanding and experience. Western psychology is rooted in the philosophies and epistemologies of Western culture. But what of concepts and insights from outside this frame of reference? Certain terms not easily translatable into English—for example, nirvāṇa (from Sanskrit), or agápē (from Classical Greek), or turangawaewae (from Māori)—are rich with meaning but largely unavailable to English-speaking students and seekers of wellbeing. In this book, Tim Lomas argues that engaging with “untranslatable” terms related to well-being can enrich not only our understanding but also our experience. We can use these words, Lomas suggests, to understand and express feelings and experiences that were previously inexpressible. Lomas examines 400 words from 80 languages, arranges them thematically, and develops a theoretical framework that highlights the varied dimensions of well-being and traces the connections between them. He identifies three basic dimensions of well-being—feelings, relationships, and personal development—and then explores each in turn through untranslatable words. Ânanda, for example, usually translated as bliss, can have spiritual associations in Buddhist and Hindu contexts; kefi in Greek expresses an intense emotional state—often made more intense by alcohol. The Japanese concept of koi no yokan means a premonition or presentiment of love, capturing the elusive and vertiginous feeling of being about to fall for someone, imbued with melancholy and uncertainty; the Yiddish term mensch has been borrowed from its Judaic and religious connotations to describe an all-around good human being; and Finnish offers sisu—inner determination in the face of adversity. Expanding the lexicon of well-being in this way showcases the richness of cultural diversity while reminding us powerfully of our common humanity. Lomas's website, www.drtimlomas.com/lexicography, allows interested readers to contribute their own words and interpretations.