36 splendid illustrations, accompanied by quotes from Tennyson's poem, dramatically recapture the love story of Lancelot and Guinevere, the tale of the fair Elaine, and more.
This is a new annotated translation of the Greek poems of Theocritus of Syracuse (first half of the third century BC), the inventor of "bucolic" or "pastoral" poetry, the principal model for Virgil in the Eclogues, and hence a major figure in the literary traditions that antiquity bequeathed to Western literature.
When Dr. George Pritchard asked Phoebe to marry him, she hadn't needed much persuading. The recent death of her aunt had left her penniless and without a job. Besides, she did like him. So what if he'd made it plain that he wasn't in love with her—at least she knew where she stood. It wasn't until after the wedding that she began to wonder if liking was going to be enough….
Brill's Companion to Theocritus offers an up-to-date guide to a thorough understanding of Theocritus’ literary output. Exploring his corpus from a variety of novel perspectives, it presents a detailed account of the intricacy of Theocritus’ poetic art.
This is the first full-scale commentary on poems by Theocritus since Gow's edition of 1950, and the first to exploit the recent revolution in the study of Hellenistic and Roman poetry; the poems included in this volume (Idylls 1, 3, 4, 6, 7, 10, 11 and 13) are principally the bucolic poems which, through their influence on Virgil, established the Western pastoral tradition. The focus of the commentary is literary - both on how Theocritus exploited the classical heritage for a new type of poetry, and on what that poetry meant in the third century BC. The commentary, together with the introductory essays to each poem, makes a major contribution to the understanding of this extraordinary poetic form. The Introduction explores the meaning of 'bucolic', the presentation of a stylised countryside, the importance of eros in the bucolic world, and Theocritus' verbal and metrical style.
Originally published in 1947, this book contains the English translation of twenty eight idylls and twenty three epigrams originally attributed to Theocritus. Trevelyan begins each idyll with a short synopsis and a brief introduction concerning the history behind each poem and its influence in later Greek and Latin poetry. This book will be of value to anyone with an interest in Theocritus or English Classical reception.
"Anyone who has spent time in Russia knows the importance of 'going to the dacha.' In this ethnography Melissa Caldwell reveals the mystique of rural life by exploring the social nature of gardening and making food, and Russian relationships to the land. It's truly an innovative study!"--Catherine Wanner, author of Communities of the Converted: Ukrainians and Global Evangelism "In this engaging ethnography, Melissa Caldwell brilliantly demonstrates what is peculiarly Russian about the dacha, long an object of literary and nostalgic imagining, while simultaneously situating the 'vacation cottage' within larger histories of leisure, consumption, home, and post-socialist transition. A must-read for scholars of Russia or tourism."--Pamela Ballinger, author of History in Exile: Memory and Identity at the Borders of the Balkans