This three-volume set discusses the five major themes of the late Qing dynasty, namely understanding the world, enlightenment through science, striving for a strong and rich country, saving the country from the edge of extinction, and the emergence of democratic idea.
This three-volume set discusses the five major themes of the late Qing dynasty, namely understanding the world, enlightenment through science, striving for a strong and rich country, saving the country from the edge of extinction, and the emergence of democratic idea.
This close analysis of Kang’s conception of a compatible and complementary relationship between scientific knowledge and ‘true religion’ exemplified by his Confucian religion (kongjiao) contributes to a richer understanding of this subject in China and in a more global context.
This book is a biography of a remarkable Scottish missionary worker, Alexander Wylie, a classical nineteenth century artisan and autodidact with a gift and passion for languages and mathematics. He made significant contributions to knowledge transfer, both to and from China: in missionary work as a printer, playing an important role in the production and distribution of a new Chinese translation of the Bible; as a teacher, translating into Chinese key western texts in science and mathematics including Newton and Euclid and publishing the first Chinese textbooks on modern symbolic algebra, calculus and astronomy; and as a writer in English and an internationally recognised major sinologist, bringing to the West much knowledge of China and contributing extensively to the development of British sinology. The book concludes with an overall evaluation of Wylie’s contribution to knowledge transfer to and from China, noting the imbalance between the significant corpus of scholarly work specifically on Wylie by Chinese scholars in Chinese and the lack of academic studies by western scholars in English.
From a modern perspective, journalism is highly relevant to modern society, along with the emergence of mass printing system and professionalisation. This book, however, expands the meaning of journalism and views it as a social process. It will not only explore the roots and development of Chinese journalism and communication, but also demonstrate how Chinese journalism and communication interact and struggle with social culture and politics. Arranged in chronological order mainly, this book examines the initial development of Chinese journalism in ancient times in chapter 1, which from then manifested strong political attributes. After the Opium War in 1840, missionaries and businessmen from the West started to set up newspapers and periodicals in China, which brought about the birth of China’s modern journalism industry. Then China’s private newspapers and political party’s press are studied, which are closely linked with political revolutions and have a far-reaching impact on modern Chinese society. What happened to Chinese journalism and communication after the founding of People’s Republic of China in 1949? This book reviews the newspaper reforms, and studies the great negative impacts brought by "Cultural Revolution". Noteworthy news phenomena after the reform and opening-up are also covered. This book will appeal to scholars and students in journalism, communication and Chinese studies. Readers interested in Chinese society and modern Chinese history will also be attracted by it.
This is an open access book. The 4th International Conference on Language, Art and Cultural Exchange (ICLACE 2023) will be held on May 19–21, 2023 in Hangzhou, China. Culture includes language, which is a special cultural phenomenon. For culture, most scholars agree that it mainly includes two aspects: material culture and spiritual culture. Specific examples to show cultural phenomena will be of great benefit to our understanding. Some examples of material culture are listed here: Indian women wear saris, Japanese like to eat sashimi, and Chinese like to shake hands when meeting each other. These are various manifestations of material culture in different nations. Language is the mode of transmission of culture. Language is one of the most important ways of thinking and cultural exchange of human beings, which is actually the manifestation of the formation and transmission of culture. Because of thinking, human beings gradually create culture in the continuous social practice, and then spread their national culture to each other in the continuous language exchange. Since ancient times, art and culture have been going hand in hand and complementing each other. On the one hand, art is an important connotation and component of culture, and the progress of art is the driving force of cultural development. On the other hand, culture is the source and content of art, and the prosperity of culture is the key to improve the level of art. On the other hand, culture is the source and content of art, and the prosperity of culture is the key to improving the level of art. Therefore, whether it is culture or art, it is not only a symbol of an era, a representation of people’s life style, but also a guide to the direction of social development. The relationship between language, art and cultural communication is a hot topic for many scholars to study at present. Therefore, an academic conference is set up for authors to discuss related research issues and exchange new ideas, hoping that scholars can burst out more excellent and valuable ideas in this conference. ICLACE 2023 is to bring together innovative academics and industrial experts in the field of Literature, Art and Cultural Exchange research to a common forum. The primary goal of the conference is to provide a platform for scientists, scholars, and engineers from all over the world to present ongoing research activities, fostering the research and business relations and promoting scientific information interchange and cooperation between all the participants.
Made in Chinatown delves into a little-known aspect of Australia’s past: its hundreds of Chinese furniture factories. These businesses thrived in the post-goldrush era, becoming an important economic activity for Chinese immigrants and their descendants and a vital part of Australia’s furniture industry. Yet, owing to an exclusionary vision for Australia as a bastion of ‘white’ industry and labour, these factories were targeted by anti-Chinese political campaigns and legislative restrictions. Guided by Chinese manufacturers’ and workers’ own reflections and records, this book examines how these factories operated under the exclusionary vision of White Australia. Historian Peter Gibson uses previously untapped archival sources to investigate the local and international factors that boosted the industry, and the business and labour practices associated with factory operation. He explores the strategies employed in efforts to resist injustice, and the place of Chinese furniture factories within the contexts of Australian enterprise, work and consumerism more broadly. Made in Chinatown argues that Chinese Australian furniture manufacturers and their employees were far more adaptable, and the White Australia vision less pervasive, than most histories would suggest.