The aim of this volume is to raise and discuss questions about the different approaches to the study of pre-modern Arabic anthologies from the perspectives of philology, religion, history, geography, and literature.
In this collected volume, members of the Kalīla and Dimna project discuss, from different perspectives, a core aspect of their work with this textual tradition: the study of variation and mutability. The aim is to shed light on Kalīla and Dimna’s so-called mouvance and establish typologies of textual mobility and instability across linguistic traditions and historical periods, as well as to develop analytical tools to describe, classify, represent, and interpret these dynamics. As will be shown, the progressive digitalization of philology in the last decades has offered the unique opportunity of putting the concept of mouvance into practice. Contributors: Theodore S. Beers, Jan J. van Ginkel, Beatrice Gründler, Khouloud Khalfallah, Mahmoud Kozae, Rima Redwan, Johannes Stephan, Isabel Toral.
The notion of adab is at the very heart of the Islamicate cultures. Born in the crucible of the Arabic and Persian civilisations of the Late Antiquity period, nourished by Greek, Syriac and Indian influences, this polysemic notion could cover a variegated range of meanings, ranging from good behaviour, good manners, etiquette, proper knowledge of the rules, to belles-lettres, and finally, literature. This volume addresses the notion of adab through four perspectives, which correspond to the four parts into which it is divided: “Origins”; “Transmissions”; “Metamorphosis” of the “Origins” and finally “Origins” through the lens of modernity.
Why did premodern authors in the Arabic-Islamic culture compile literary anthologies, and why were these works remarkably popular? How can an anthology that consists of reproduced material be original and creative, and serve various literary and political ends? How did anthologists select their material, then record and arrange it? This book examines the life and works of Abū Manṣūr al-Thaʿālibī (350–429/961–1039), an eminent anthologist from Nīshāpūr, paying special attention to his magnum opus, Yatīmat al-dahr (The Unique Pearl), and its sequel, Tatimmat al-Yatīma (The Completion of the Yatīma). This book is a direct window on to an anthologist’s workshop in the second half of the fourth/tenth century. It examines the methodological consciousness expressed in Thaʿālibī’s selection and arrangement, and his sophisticated system of internal references and cross-references to other works; how he selected from his contemporaries’ oeuvres; how he sought, recorded, memorized, misplaced, and sometimes lost or forgot his selections; how he scrutinized the authenticity of material, accepting, questioning, or rejecting its attribution; and the errors and inconsistencies that resulted from this process.
This book focuses on the conceptualization of the court, palace and ruler of the Umayyad Caliphate of al-Andalus. Western terminology still plays a normative role in the representation of foreign courts, determining concepts that fit poorly into chronologies with their own dynamics and specificities, which is the case of Muslim courts. While Court Studies is a well-developed field for modern Western societies, Muslim medieval courts lack a consistent field of research. Sources elaborate a specific terminology for medieval Muslim court societies. In the specific case of the Umayyad Caliphate of al-Andalus, the court is usually articulated as Bāb Suddat al-Khalīfa (“The door of the Sudda of the caliph”) – a reference to the symbology of the main city gate of Cordoba – or simply as Bāb. Bāb Suddat al-Khalīfa became the most emblematic concept to name the Umayyad palace and its society, which will be additionally interpreted in the framework of the performance of ceremonial. The strong conceptualization of the Umayyad court of Cordoba was highlighted through the articulation of ceremonial, as the mis-en-scène of the conceptualization, expressed by gestures, insignia and hierarchies. The preliminary comparative perspective with the Umayyad Caliphate of Damascus, the ‘Abbasid and Fatimid Caliphates and the Byzantine Empire further discusses the Umayyad Andalusi model in relation to other dynasties. While this book focuses on the Umayyad conceptualization and articulation of ceremonial, this model will be discussed within the Mediterranean and Eastern framework of the 10th and 11th centuries, which broadens the interest of the book to other fields of research.
The poetic memorialization of the Maghribī city illuminates the ways in which exilic Maghribī poets constructed idealized images of their native cities from the ninth to nineteenth centuries CE. The first work of its kind in English, Of Lost Cities explores the poetics and politics of elegiac and nostalgic representations of the Maghribī city and sheds light on the ingeniously indigenous and indigenously ingenious manipulation of the classical Arabic subgenres of city elegy and nostalgia for one’s homeland. Often overlooked, these poems – distinctively Maghribī, both classical and vernacular, and written in Arabic and Tamazight – deserve wider recognition in the broader tradition and canon of (post)classical Arabic poetry. Alongside close readings of Maghribī poets such as Ibn Rashīq, Ibn Sharaf, al-Ḥuṣrī al-Ḍarīr, Ibn Ḥammād al-Ṣanhājī, Ibn Khamīs, Abū al-Fatḥ al-Tūnisī, al-Tuhāmī Amghār, and Ibn al-Shāhid, Nizar Hermes provides a comparative analysis using Western theories of place, memory, and nostalgia. Containing the first translations into English of many poetic gems of premodern and precolonial Maghribī poetry, Of Lost Cities reveals the enduring power of poetry in capturing the essence of lost cities and the complex interplay of loss, remembrance, and longing.
Explores the influences that triggered the Arabic awakening, the 'nahdah', from the 1700s onwards. To understand today's Arab thinking, you need to go back to the beginnings of modernity: the nahdah or Arab renaissance of the 19th and early 20th centuries. Abdulrazzak Patel enhances our understanding of the nahdah and its intellectuals, taking into account important internal factors alongside external forces.Patel explores the key factors that contributed to the rise and development of the nahdah, he introduces the humanist movement of the period that was the driving force behind much of the linguistic, literary and educational activity. Drawing on intellectual history, literary history and postcolonial studies, he argues that the nahdah was the product of native development and foreign assistance and that nahdah reformist thought was hybrid in nature. Overall, this study highlights the complexity of the movement and offers a more pluralist history of the period.
Insatiable Appetite: Food as Cultural Signifier in the Middle East and Beyond explores the cultural ramifications of food and foodways in the Mediterranean, and Arab-Muslim countries in particular. The volume addresses the cultural meanings of food from a wider chronological scope, from antiquity to present, adopting approaches from various disciplines, including classical Greek philology, Arabic literature, Islamic studies, anthropology, and history. The contributions to the book are structured around six thematic parts, ranging in focus from social status to religious prohibitions, gender issues, intoxicants, vegetarianism, and management of scarcity. Contributors are: Tarek Abu Hussein, Yasmin Amin, Kevin Blankinship, Tylor Brand, Kirill Dmitriev, Eric Dursteler, Anny Gaul, Julia Hauser, Christian Junge, Danilo Marino, Pedro Martins, Karen Moukheiber, Christian Saßmannshausen, Shaheed Tayob, and Lola Wilhelm.