African Literature Association Book of the Year Award in Scholarship – Honorable Mention Using feminist and womanist theory, Simone Alexander takes as her main point of analysis literary works that focus on the black female body as the physical and metaphorical site of migration. She shows that over time black women have used their bodily presence to complicate and challenge a migratory process often forced upon them by men or patriarchal society. Through in-depth study of selective texts by Audre Lorde, Edwidge Danticat, Maryse Condé, and Grace Nichols, Alexander challenges the stereotypes ascribed to black female sexuality, subverting its assumed definition as diseased, passive, or docile. She also addresses issues of embodiment as she analyses how women’s bodies are read and seen; how bodies “perform” and are performed upon; how they challenge and disrupt normative standards. A multifaceted contribution to studies of gender, race, sexuality and disability issues, African Diasporic Women’s Narratives engages with a range of issues as it grapples with the complex interconnectedness of geography, citizenship, and nationalism.
In Changing the Subject: Writing Women across the African Diaspora, K. Merinda Simmons argues that, in first-person narratives about women of color, contexts of migration illuminate constructions of gender and labor. These constructions and migrations suggest that the oft-employed notion of "authenticity" is not as useful a classification as many feminist and postcolonial scholars have assumed. Instead of relying on so-called authentic feminist journeys and heroines for her analysis, Simmons calls for a self-reflexive scholarship that takes seriously the scholar's own role in constructing the subject. The starting point for this study is the nineteenth-century Caribbean narrative The History of Mary Prince (1831). Simmons puts Prince's narrative in conversation with three twentieth-century novels: Zora Neale Hurston's Their Eyes Were Watching God, Gloria Naylor's Mama Day, and Maryse Condé's I, Tituba, Black Witch of Salem. She incorporates autobiography theory to shift the critical focus from the object of study--slave histories--to the ways people talk about those histories and to the guiding interests of such discourses. In its reframing of women's migration narratives, Simmons's study unsettles theoretical certainties and disturbs the very notion of a cohesive diaspora.
Fictions written between 1939 and 2005 by indigenous and white (post)colonial women writers emerging from an African–European cultural experience form the focus of this study. Their voyages into the European diasporic space in Africa are important for conveying how African women’s literature is situated in relation to colonialism. Notwithstanding the centrality of African literature in the new postcolonial literatures in English, the accomplishments of the indigenous writer Grace Ogot have been eclipsed by the critical attention given to her male counterparts, while Elspeth Huxley, Barbara Kimenye, and Marjorie Oludhe Macgoye, who are of Western cultural provenance but adopt an African perspective, are not accommodated by the genre of ‘expatriate literature’. The present study of both indigenous and white (post)colonial women’s narratives that are common to both categories fills this gap. Focused on the representation of gender, identity, culture, and the ‘Other’, the texts selected are set in Kenya and Uganda, and a main concern is with the extent to which they are influenced by setting and intercultural influences. The ‘African’ woman’s creation of textuality is at once the expression of female individualities and a transgression of boundaries. The particular category of fiction for children as written by Kimenye and Macgoye reveals the configuration of a voice and identity for the female ‘Other’ and writer which enables a subversive renegotiation of identity in the face of patriarchal traditions.
"This book examines fictional works by women authors who have left their homes in West Africa and now live as members of the diaspora. In recent years a compelling array of critically acclaimed fiction by women in the West African diaspora has shifted the direction of the African novel away from post-colonial themes of nationhood, decolonization and cultural authenticity, and towards explorations of the fluid and shifting constructions of identity in transnational spaces. Drawing on works by Chimamanda Ngozi Adichie, Buchi Emecheta, Ama Ata Aidoo, Sefi Atta, Chika Unigwe and Taiye Selasie, this book interrogates the ways in which African diaspora women's fiction portrays the realities of otherness, hybridity and marginalized existence of female subjects beyond Africa's borders. Overall, the book demonstrates that life in the diaspora is an uncharted journey of expanded opportunities along with paradoxical realities of otherness. Providing a vivid and composite portrait of African women's experiences in the diasporic landscape, this book will be of interest to researchers of migration and diaspora topics, and African, women's and world literature"--
This text combines Boehmer's keynote essays on the mother figure and the postcolonial nation, with incisive new work on male autobiography, 'daughter' writers, the colonial body, the trauma of the post-colony, and the nation in a transnational context.
African Women Writing Diaspora: Transnational Perspectives in the Twenty-First Century examines contemporary fiction by African women authors to resonate diaspora perspectives on what it means to be African within transnational spaces. Through a critical lens, the collection interrogates the ways in which women construct new ways of telling the African story in the global age of social, economic, and political transformation. African Women Writing Diaspora illustrates that for African women, life in the diaspora is an uncharted journey across new landscapes of identity beyond Africa’s borders as a unifying theme. The fictional works analyzed represent the leading women writers who dominate the African literary canon, and the contributors explore diverse themes of immigrant life, racialized identities, and otherness within transnational spaces of the west.
Cheryl J. Fish argues that the concept of mobility offers a significant paradigm for reading literature of the United States and the Americas in the antebellum period, particularly for women writers of the African diaspora. Charting journeys across nations and literary traditions, she examines works by three undervalued writers--Mary Seacole, an Afro-Jamaican; Nancy Prince, an African American from Boston; and Margaret Fuller, a white New Englander and Transcendentalist--in whose lives mobility, travel literature, and benevolent work all converge. Refiguring the forms of domesticity, they traveled to the outposts of conflict and imperial expansion--colonial crossroads in Panama, Tsarist Russia, the Crimean War front, the U.S. frontier, and Jamaica after emancipation--and worked as healers, educators, and reformers. Each writer blended themes from exploration literature and various autobiographical genres to reconfigure racial and national identities and to issue a call for social action. They intervened strategically into discourses of medicine, education, religion, philanthropy, and emigration through a shifting and mobile subjectivity, negotiating relationships to various institutions, persons, and locations. For each woman, travel removed her from the familiar and placed her in a position of risk, "out-of-bounds," emotionally or physically. Seeking their own vision of the territories, they came to see themselves as citizens of the world, deeply involved in the causes they witnessed. As Fish documents, their desire to improve the quality of life for oppressed and wounded peoples distinguishes their works from other popular travel writers of the time. Drawing upon unpublished archival material such as letters, journals, and abolitionist periodicals, Fish incorporates print culture and theory into her discussion. She also examines historical accounts of the events and places with which these women were associated. She describes how Prince draws on the Bible and missionary discourse to make corrective readings of emigration policy and the lives of former slaves; Seacole appropriates the picaresque to embed her knowledge of Afro-Jamaican and Western medical tradition, and Fuller combines Romanticism and a fascination with racial science in her analysis of the American Midwest and in her evolving feminist critique. While writing in the popular 19th-century genre of the travelogue, Fish says, these black and white women were able to talk back, make and lose money, challenge stereotypes, and inform and entertain people with their adventures and benevolent work.
In this comparative study of contemporary Black Atlantic women writers, Samantha Pinto demonstrates the crucial role of aesthetics in defining the relationship between race, gender, and location. Thinking beyond national identity to include African, African American, Afro-Caribbean, and Black British literature, Difficult Diasporas brings together an innovative archive of twentieth-century texts marked by their break with conventional literary structures. These understudied resources mix genres, as in the memoir/ethnography/travel narrative Tell My Horse by Zora Neale Hurston, and eschew linear narratives, as illustrated in the book-length, non-narrative poem by M. Nourbese Philip, She Tries Her Tongue, Her Silence Softly Breaks. Such an aesthetics, which protests against stable categories and fixed divisions, both reveals and obscures that which it seeks to represent: the experiences of Black women writers in the African Diaspora. Drawing on postcolonial and feminist scholarship in her study of authors such as Jackie Kay, Elizabeth Alexander, Erna Brodber, Ama Ata Aidoo, among others, Pinto argues for the critical importance of cultural form and demands that we resist the impulse to prioritize traditional notions of geographic boundaries. Locating correspondences between seemingly disparate times and places, and across genres, Pinto fully engages the unique possibilities of literature and culture to redefine race and gender studies. Samantha Pinto is Assistant Professor of Feminist Literary and Cultural Studies in the English Department at Georgetown University. In the American Literatures Initiative
It is broadly recognized that black style had a clear and profound influence on the history of dress in the twentieth century, with black culture and fashion having long been defined as 'cool'. Yet despite this high profile, in-depth explorations of the culture and history of style and dress in the African diaspora are a relatively recent area of enquiry. The Birth of Cool asserts that 'cool' is seen as an arbiter of presence, and relates how both iconic and 'ordinary' black individuals and groups have marked out their lives through the styling of their bodies. Focusing on counter- and sub-cultural contexts, this book investigates the role of dress in the creation and assertion of black identity. From the gardenia corsage worn by Billie Holiday to the work-wear of female African-Jamaican market traders, through to the home-dressmaking of black Britons in the 1960s, and the meaning of a polo-neck jumper as depicted in a 1934 self-portrait by African-American artist Malvin Gray Johnson, this study looks at the ways in which the diaspora experience is expressed through self-image. Spanning the late nineteenth century to the modern day, the book draws on ready-made and homemade fashion, photographs, paintings and films, published and unpublished biographies and letters from Britain, Jamaica, South Africa, and the United States to consider how personal style statements reflect issues of racial and cultural difference. The Birth of Cool is a powerful exploration of how style and dress both initiate and confirm change, and the ways in which they expresses identity and resistance in black culture.