Advanced Surgical Recall, Third Edition is a quick review for the ABSITE and oral board exams in surgery. The book is written in rapid-fire question-and-answer format and contains detailed illustrations of anatomic landmarks and surgical techniques. This edition has seven new Microvignettes chapters that test recall via sample cases. These Microvignettes chapters include Clinical, Surgical Pathognomonic, Complications, Blood, Surgical Laboratory, Medical Treatment of Surgical Diagnoses, and Eponyms. Other new chapters include Advanced Procedures, Cell Biology and Cytokines, Wounds, Drains and Tubes, Surgical Respiratory Care, Renal Facts, Surgery by the Numbers and Surgical Formulae, Hand Surgery, Obstetrics and Gynecology, Diagnostic Surgical Stimulation and Radiographic Tests, and Power Review of Surgical Physiology.
Exhibit-A To dream the im-poss-ible dream to fight the un-beat-able foe to run where the brave (or wise) dare not go -From the Broadway production of The Man of La Mancha, music by Darien and Leigh, 1965 Gracing the awesome coastline of California like a set of stained glass and adobe rosary beads, the 18th-century chain of twenty-one old Spanish missions offer the modern tourist a window into the history of the golden state at once colorful, quaint, often romanticized and just possibly not as benign as the tourist literature would lead us to believe. Investigating just that possibility, three amateur researchers have uncovered an historic mission artifact that, proven authentic, could shaken the golden state to its foundations. Nor would the repercussions end there, cautioned research director Brother Kolbe. Not by a long shot. At the state capitol in Sacramento, the governors Mission Affairs Department, and entrenched bereaucrazy representing the vested interest of the church, civic groups, university and private concerns, is naturally interested in the discovery. With real estate totaling in the multi-billion dollar range, including treasure troves of priceless relics and artwork, the Mission Affairs Department is somewhat hesitant at relinquishing control of their flock of iconic golden geese. Exposing the scandalous mission hullabaloo to the light of day may very well, researcher Samara Del Rio smiled with a perfectly beatific malfeasance, induce a state of anarchy. This my quest, to follow that star no matter how hopeless, no matter how far Along with Sam, ostensibly the team sociologist; Franciscan Brother and linguist Kolbe McCeanna and computer technician Felicia Bonaventura have tracked the legendary article to the derelict ruins of a minor auxiliary mission, Mision Estancia San Micmac, abandoned deep in the cathedral redwoods of Californias rugged pacific coast foothills. Exhibit-A.: as Sacramento knows, the notorious artifact is a legendary mission document lost since the colonial era, and thought to be a Spanish translation of aboriginal petroglyphs, entitled Las Cuentitas Primaveritas de Isla Califia. Past as prologue, a highly divisive work of folkloric Outside Art, colonial-era historians date the slim manuscript to the year 1561. Spakespearean scholars, however, citing key internal references to The Bards colonial-era play The Tempest, insist that the text is no older that the year 1611. Anti-Stratfordians, of course, call the Spakespearean theory leaky as an unstaunched wench. Adding to the debate, pre-Columbian archivists at Villa Poggio Gherado in Canterbury, England claim tevidence supporting a composition date of 1348. Equally divided, modern pundits dismiss Las Cuentitas as nothing more than psychosocial gibberish and third-rate poetic doggerel anyway, or else venerate the document as instrumental to a radical psychosocial transformation. Either way, if birds of a feather flock together than the infamous manuscript resembles a traditional book to the extent a penguin resembles an ostrich. [Embedded in translation throughout the plot of The California Tales], Las Cuentitas represents an extraordinary multimedia-literary genre suppressed censored and banned since the 1960s as irredeemably subversive to the status quo. During its brief hayday in the sun, the tempestuous genre was known as Prosperos Salient Heliotropic Articulation Grids: pSHAGs. And, particularly threatening to the dominate paradigm, pSHAG poetry, (or poemetry), was known, rather tongue-in-cheek, as Teleothanantological Neuropeptidal Algorithms: T.N.A.s. Moreover, reputedly encrypted within a Prospero SHAG TNA are the sole surviving fragments of the theoretical Archetypical Tale: the mother of all manuscripts, the lore at the core. Archetypical Tale theorists insist that this so-called consummate communiqu is simultaneously primordial and pansophic, pro
Globetrotter's Pocket Doc is the book allowing accurate communication of important medical facts when illness strikes the international traveler. Approximately 50 medical illnesses and over 400 medications are listed with their generic names and translations. The current version is Spanish. Also availbale in French, German, Italian, Portuguese and Russian will be available in 2005
Delve into actor Abraham Rodriguez's raw journey of intimacy, sexual identity, religion, and self-discovery through captivating visuals and bilingual verse. Step into the vivid world of Reborn, the second collection of poems and photographs by actor Abraham Rodriguez. Delve into a raw and personal journey of intimacy, sexual identity, religion, and self-discovery through captivating visuals and confessional verse in both English and Spanish. Rodriguez's lens captures the essence of transformation, guiding you through the shadows to embrace a rebirth that illuminates even the darkest nights, fostering healing and unveiling new opportunities. Are you ready to be reborn?
Get instant access to thousands of common Spanish phrases As you know it is next to impossible to deduce the Spanish equivalents of common English phrases such as "take a break" or "have an idea" using only a bilingual dictionary. That's where The Ultimate Spanish Phrase Finder comes in. Containing 37,000 common phrases and idiomatic expressions in each language, The Ultimate Spanish Phrase Finder gives you invaluable guidance on phrase construction, along with a range of synonyms to choose from. Examples--including common proverbs and book and movie titles--provide you with vivid illustrations of how specific word combinations are used in everyday contexts in Spain and Latin America.
"It would take a miracle from God for this to happen," thought Anamarie's mom. Anamarie had just told her that a brand-new learning center was going to be built in their small community. Does God still perform miracles even today?
The single best dictionary for communicating with Spanish-speaking patients! The book that breaks the language barrier between healthcare professionals and Spanish-speaking patients! This pocket-sized book contains virtually all health-related terms likely to occur in a conversation between a health worker and a Spanish-speaking patient, including common colloquialisms and slang terms not found in similar dictionaries. You will have instant access to more than 20,000 words and terms used in medicine, nursing, and dentistry, along with tips, a pronunciation guide, abbreviations, and sample dialogues. The fourth edition includes expanded sample dialogue on history taking and performing a physical examination. Here's why this is the single-best Spanish-English dictionary: The most useful terms - Updated to include the latest terminology as well as medical colloquialisms and hard-to-translate phrases - covers general medicine, psychiatry, nursing, dentistry, physical therapy, social work, and more - lists over 700 drug names The most accurate translations - All technical terms have been verified through word frequency analyses on large databases of medical literature in Spanish and English The most scholarly - Lists parts of speech; indications of gender; and irregular plurals, preterites, and past participles - provides useful example phrases
Searchable Spanish to English and English to Spanish dictionaries, based on the Oxford Spanish dictionary. Databases contain 170,000 words and phrases and 240,000 translations.