In A Grammar of Purik Tibetan, Marius Zemp offers a comprehensive description of the phonologically archaic Tibetan variety spoken in Kargil, the capital of a region called Purik, situated in the state of Jammu & Kashmir, India. This book contains the most thorough and insightful description of the verbal system of a Tibetic language yet written and will be particularly relevant for scholars studying evidentiality. It also includes highly valuable discussions of a syntactically and pragmatically well-defined class of ideophones which Zemp calls “dramatizers” and of prosody – topics which are too often neglected in language descriptions. Finally, this book goes beyond what others have done in that Purik data are used to elucidate our understanding of Classical Tibetan and its origins.
"Half of the words are read by implication." This Tibetan saying explains the main difficulty Westerners face in learning to read Tibetan fluently. This book will allow beginners to understand the logic of Tibetan grammar and syntax through graded readings and narrative explanations. The large glossary, which is indexed by page, will serve as an invaluable reference grammar for readers of Tibetan at all levels. The reading course includes a wide range of modern literary styles from literature, history, current affairs, newspapers, and even communist political essays.
Among Asian languages, Tibetan is second only to Chinese in the depth of its historical record, with texts dating back as far as the eighth and ninth centuries, written in an alphabetic script that preserves the contemporaneous phonological features of the language. The Classical Tibetan Language is the first comprehensive description of the Tibetan language and is distinctive in that it treats the classical Tibetan language on its own terms rather than by means of descriptive categories appropriate to other languages, as has traditionally been the case. Beyer presents the language as a medium of literary expression with great range, power, subtlety, and humor, not as an abstract object. He also deals comprehensively with a wide variety of linguistic phenomena as they are actually encountered in the classical texts, with numerous examples of idioms, common locutions, translation devices, neologisms, and dialectal variations.
This book has been compiled to familarise and acquaint English readers with the Tibetan words and phrases that are found in Tibetan characters or transliterations while reading Tibetan manuscripts. Also this work is intended to help the Tibetans and non-Tibetans who will study Tibetan Grammar. This book is divided into 3 parts, The first part introduces the basic structures of Tibetan language consisting of vowels, consonants, superscribed and subscribed letters and prefixes and suffixes. The second part consists of a collection of articles on Tibetan literature published in the Tibet Journal Series. The third part consists of translations of the three treatises on Tibetan Grammar.
"A Grammar of Tshangla" is the first major linguistic description of Tshangla, a Tibeto-Burman language spoken in Bhutan, northeast India, and southwest China. Written from a functional-typological perspective, it contains a wealth of illustrative examples both from elicited data and from spontaneously generated texts. It is a truly comprehensive description, including sections on phonology, lexicon, morphophonemics, morphosyntactic structure, clause-concatenating constructions, as well as discourse-pragmatic features. The volume will be of interest to language students, and to linguists and ethnographic scholars seeking to understand the Bhutanese and South Asian linguistic situation. The large amount of raw language data presented here make this "Grammar of Tshangla" an indispensable tool for students of Tibeto-Burman comparative linguistics and morphosyntactic theory in general.
Originally published in French as separate chapters named for the letter being discussed. Written in a mix of prose and poetry to reflect the writing style Thonmi Sambhota, the founder of Tibetan grammar.
A Textbook in Classical Tibetan is the first comprehensive course book in the Classical Tibetan language written in English. The textbook describes the grammar of pre-16th-century Classical Tibetan works for beginners and students of intermediate level. It is intended to cover the most essential topics that can be mastered within two semesters of an academic class. Classical Tibetan is a written Middle Tibetan language that has been in use in Tibet from the 9th century. Until the early 20th century it served all purposes, from administrative, to medical, to religious. Nowadays Classical Tibetan remains an important part of religious identity and services for communities also outside of cultural Tibet, foremost in India, Nepal, and Bhutan, but also elsewhere, most importantly in Europe, North America and Australia. The main body of the textbook consists of an introduction to the Tibetan script, eighteen lessons, and a reading section. Each lesson elucidates several grammatical topics which are followed by an exercise and a word list. The chapter readings contain four supplementary readings. In addition to the main parts of the textbook, a brief introduction to Tibetic languages provides linguistic context for the language taught in the textbook, whereas the chapter Translations of Exercises and Readings contains translations and explanatory notes to the exercises provided at the end of each lesson, as well as to the readings. A Textbook in Classical Tibetan is essential reading for both undergraduate and graduate students without any knowledge of Classical Tibetan, but also for those who would like to deepen their experience of the language by reading annotated excerpts from well-known pieces of Tibetan literature.
This first, systematic survey of the Tibetan non-canonical literature dealing with Sanskrit grammar, partly consists of translations of Indic works, such as revisions of canonical versions, and translations of works not contained in the canon, and partly of original Tibetan works. In the first chapter of the book a detailed description of these textual materials is presented – sixty-one titles in total – which were produced during all periods of Tibetan literary history, from the ninth to the twentieth centuries. The second chapter discusses one specific effect of the impetus of Indic traditional grammar within Tibetan scholastics, namely the influence of Indic models of linguistic description on Tibetan indigenous grammar. This particular assimilation of an Indic technical discipline into Tibetan scholarship is examined in detail, and it is shown that other segments of Indic Buddhism were sources of inspiration and derivation for the Tibetan grammarians as well.