Onkelos On the Torah: Understanding the Bible Text is a unique and remarkable translation and English commentary of the Targum Onkelos, the first and only rabbinically authorized translation of the Torah.
Published in 1865, this volume contains the Targums of Onkelos and Jonathan Ben Uzziel on the Pentateuch. Includes fragments of the Jerusalem Targum from Chaldee.
Targum Onkelos is the most literal of the Targumim, yet it contains thousands of deviations from the Masoretic text, both blatant and subtle. Dr. Drazin examines these deviations, comparing each with the renderings of the other extant Targums: Pseudo-Jonathan, Neofiti, and the Fragmenten-Targums. Where appropriate, the author takes note of the legal issues involved, and compares the Targumic rendering with rabbinic Halakhah. In this fifth volume of Ktav's annotated translations of Targum Onkelos on the Pentateuch, Dr. Drazin makes available a wealth of modern and ancient commentaries on Onkelos, including hitherto untranslated works such as Ohev Ger, Netinah la-Ger, and Be'urei Onkelos.
This book conducts a study of contradictions and coherence in Targum Pseudo-Jonathan and suggests that the alleged contradictions are ultimately given to resolution, once the greater context of biblical and Jewish tradition is taken into consideration.
The twenty-six essays in this volume represent the papers read at the international Conference on the Aramiac Bible held in Dublin (1992). The purpose of the Conference was to bring together leading specialists on the Targums and related topics to discuss issues in the light of recent developments, for instance Second Temple interpretation of the Scriptures, Qumran Literature, targumic and Palestinian Aramaic, new Genizah manuscripts, Jewish tradition, Origen's Hexapla, Pseudepigrapha, Apocrypha and the Christian West. The papers are arranged under seven headings: Targum Texts and Editions; The Aramaic Language: The Targums and Jewish Biblical Interpretation; Targums of the Pentateuch; Targums of the Hagiographa; Targums and New Testament; Jewish Traditions and Christian Writings. The international team, drawn from nine countries, is as follows (following the order of the papers); M. Klein, S. Reif, L. Diez Merino, R. Gordon, M. McNamara, S.A. Kaufman, E. Cook, M. Hengel, O. Betz, A. Shinan, J. Ribera, B. Grossfeld, P.V.M. Flesher, G. Boccaccini, M. Maher, R. Hayward, R. Syren, P.S. Alexander, D.R.G. Beattie, C. Mangan, B. Ego, M. Wilcox, B. Chilton, G.J. Norton, B. Kedar Kopstein, M. Stone.
Series: Compendia Rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum Section 1 - The Jewish people in the first century Historial geography, political history, social, cultural and religious life and institutions Edited by S. Safrai and M. Stern in cooperation with D. Flusser and W.C. van Unnik Section 2 - The Literature of the Jewish People in the Period of the Second Temple and the Talmud Section 3 - Jewish Traditions in Early Christian Literature
This work provides the first translation into English of the Targum of Psalms, together with an introduction, a critical apparatus listing variants from several manuscripts and their printed editions, and annotations.