This book is a cross-linguistic examination of the grammatical means languages employ to represent a set of semantic relations between clauses. Professor Dixon's opening discussion is followed by fourteen case studies of languages ranging from Korean and Kham to Iquito and Ojibwe. The book's concluding synthesis is provided by Professor Aikhenvald.
This collective volume explores clause-linkage strategies in a cross-linguistic perspective with greater emphasis on subordination. Part I presents some theoretical reassessment of syntactic terminologies and distinctive criteria for subordination, as well as typological methods based on sets of variables and statistics allowing cross-linguistic comparability. Part II deals with strategies relating to clause-chaining, conjunctive conjugations, converbial constructions, masdars. Part III centers on the interaction between the syntax, pragmatics, and semantics of clause-linking and subordination, in relation to informa-tional structure, to referential hierarchy, and correlative constructions. Part IV presents insights in the clause-linking and subordinating functions of some T.A.M. markers, verbal inflectional morphology and conjugation systems, which may also interact with informa-tional hierarchy, via the backgrounding effects and lack of illocutionary force of some aspect and mood forms. The volume is of particular interest to linguists and typologists working on clause-linkage systems and on the interface between syntax, pragmatics, and semantics.
The languages of the world make use of a variety of techniques for describing events and putting sentences together. This volume takes a typological approach to clause chaining, a fascinating feature of the grammar of hundreds of languages outside Europe, especially in the Asia-Pacific region, East Africa, across Central Asia, and the Americas. Clause chains consist of several dependent clauses and one main clause, and are used to organize discourse and to foreground or background events and participants; they often go together with switch-reference marking, an indication of whether upcoming subjects will be co-referential with preceding subjects or not. The introductory chapter features a discussion of the typological properties of clause chaining, with a brief overview of previous approaches to and investigations of clause chains followed by an overview of their recurrent grammatical features; it ends with an appendix featuring notes for fieldworkers. The first part of the book explores general issues in clause chaining, including prosody, acquisition, and language contact and history; later parts then examine clause chaining and related phenomena in a wide range of languages from around the world.
The volume brings together important essays on syntax and semantics by Aikhenvald and Dixon, highlighting their expertise in various fields of linguistics. The first part focusses on linguistic typology, covering case markers used on verbs, argument-determined constructions, unusual meanings of causatives, the semantic basis for a typology, word-class-changing derivations, speech reports and semi-direct speech. The second part concentrates on documentation and analysis of previously undescribed languages, from South America and Indigenous Australia. The third part addresses a variety of issues in grammar and lexicography of English. This includes pronouns with transferred reference, comparative constructions, features of the noun phrase, and the discussion of 'twice'. The treatment of Australian Aboriginal words in dictionaries is discussed in the final chapter.
This volume brings together recent scholarship addressing a number of significant issues in linguistic theory and description, including verb classification, case marking, comparative constructions, noun phrase structure, clause linkage and reference-tracking in discourse. These topics are discussed with respect to a wide range of languages, including Bamunka (Bantu), Biblical Hebrew, Japanese, Persian, Pitjantjatjara (Australia), Russian and Taiwan Sign Language. The theoretical perspective employed in these analyses is that of Role and Reference Grammar (RRG), a theory which strives to describe language structure and grammatical phenomena in terms of the interaction of syntax, semantics and discourse-pragmatics. RRG differs from other parallel-architecture, constructionally-oriented theories in important ways, particularly with respect to the ability to formulate cross-linguistic generalizations. The ability of RRG to facilitate the formulation of cross-linguistic generalizations is exemplified well in the contributions to this volume. As such, this text makes important theoretical and descriptive contributions to contemporary linguistic discussions.
Patterns of relative clause formation tend to vary according to the typological properties of a language. Highly polysynthetic languages tend to have fully nominalized relative clauses and no relative pronouns, while other typologically diverse languages tend to have relative clauses which are similar to main or independent clauses. Languages of the Americas, with their rich genetic diversity, have all been under the influence of European languages, whether Spanish, English or Portuguese, a situation that may be expected to have influenced their grammatical patterns. The present volume focuses on two tasks: The first deals with the discussion of functional principles related to relative clause formation: diachrony and paths of grammaticalization, simplicity vs. complexity, and formalization of rules to capture semantic-syntactic correlations. The second provides a typological overview of relative clauses in nine different languages going from north to south in the Americas.
This study investigates adverbial clauses from a cross-linguistic perspective. In line with other recent typological research in the context of complex sentences and clause-linkage, it proceeds from a detailed, multivariate analysis of the morphosyntactic characteristics of the phenomenon under scrutiny.
Volume one of a two volume set outlining and comparing three approaches to the study of language labelled 'structural-functionalist': functional grammar (FG); role and reference grammar (RRG); and systemic functional grammar (SFG).
The genesis of this volume was the participation of the editors in an ACMlSIGIR (Association for Computing Machinery/Special Interest Group on Information Retrieval) workshop entitled "Beyond Word Relations" (Hetzler, 1997). This workshop examined a number of relationship types with significance for information retrieval beyond the conventional topic-matching relationship. From this shared participation came the idea for an edited volume on relationships, with chapters to be solicited from researchers and practitioners throughout the world. Ultimately, one volume became two volumes. The first volume, Relationships in the Organization of Knowledge (Bean & Green, 200 I), examines the role of relationships in knowledge organization theory and practice, with emphasis given to thesaural relationships and integration across systems, languages, cultures, and disciplines. This second volume examines relationships in a broader array of contexts. The two volumes should be seen as companions, each informing the other. As with the companion volume, we are especially grateful to the authors who willingly accepted challenges of space and time to produce chapters that summarize extensive bodies of research. The value of the volume clearly resides in the quality of the individual chapters. In naming this volume The Semantics of Relationships: An Interdisciplinary Perspective, we wanted to highlight the fact that relationships are not just empty connectives. Relationships constitute important conceptual units and make significant contributions to meaning.
Contents: Barbara Lewandowska-Tomaszczyk: PALC 2007: Where are we now? - Paul Rayson/Dawn Archer/Alistair Baron/Nicholas Smith: Travelling through time with corpus annotation software - Eugene H. Casad: Parsing texts and compiling a dictionary with shoebox - Belinda Maia/Rui Silva/Anabela Barreiro/Cecília Fróis: 'N-grams in search of theories' - Piotr Pęzik/Jung-jae Kim/Dietrich Rebholz-Schuhmann: MedEvi - A permuted concordancer for the biomedical domain - Patrick Hanks: Why the «word sense disambiguation problem» can't be solved, and what should be done instead - Rafał