Lu Xun (Lu Hsun) is arguably the greatest writer of modern China, and is considered by many to be the founder of modern Chinese literature. Lu Xun's stories both indict outdated Chinese traditions and embrace China's cultural richness and individuality. This volume presents brand-new translations by Julia Lovell of all of Lu Xun's stories, including 'The Real Story of Ah-Q', 'Diary of a Madman', 'A Comedy of Ducks', 'The Divorce' and 'A Public Example', among others. With an afterword by Yiyun Li.
"Lu Hsun (1881-1936), chief commander of China's modern cultural revolution, was not only a great thinker and political commentator but the founder of modern Chinese literature. As early as in the May 1918 issue of the magazine New Youth, Lu Hsun published one of his best stories, A Madman's Diary. This was his "declaration of war" against China's feudal society, and the first short story in the history of modern Chinese literature. Thereafter he followed up with a succession of stories such as The True Story of Ah Q and The New Year's Sacrifice, which cut through and sharply attacked stark reality in the dark old society. These stories were later included in the three volumes Call to Arms, Wandering and Old Tales Retold, and have become treasures in the Chinese people's literary heritage. In his early life Lu Hsun was a revolutionary democrat, who later matured into a communist. His earlier works were mainly stories, 18 of the more important of which, plus the preface to Call to Arms, his first short story collection, have been selected for this volume. The stories show clearly his method in this period of creative writing, thoroughgoing critical realism, a method closely related to the outright anti-imperialist and anti-feudal views which he formed in his early days. In his preface to Call to Arms, the author tells his motive in choosing literature as a weapon of struggle. This will give readers a deeper understanding of Lu Hsun's stories." --
*** WINNER OF THE 2019 CUNDILL HISTORY PRIZE SHORTLISTED FOR THE BAILLIE GIFFORD PRIZE FOR NON-FICTION 2019 SHORTLISTED FOR THE NAYEF AL-RODHAN PRIZE FOR GLOBAL UNDERSTANDING SHORTLISTED FOR DEUTSCHER PRIZE LONGLISTED FOR THE 2020 ORWELL PRIZE FOR POLITICAL WRITING*** 'Revelatory and instructive… [a] beautifully written and accessible book’ The Times For decades, the West has dismissed Maoism as an outdated historical and political phenomenon. Since the 1980s, China seems to have abandoned the utopian turmoil of Mao’s revolution in favour of authoritarian capitalism. But Mao and his ideas remain central to the People’s Republic and the legitimacy of its Communist government. With disagreements and conflicts between China and the West on the rise, the need to understand the political legacy of Mao is urgent and growing. The power and appeal of Maoism have extended far beyond China. Maoism was a crucial motor of the Cold War: it shaped the course of the Vietnam War (and the international youth rebellions that conflict triggered) and brought to power the murderous Khmer Rouge in Cambodia; it aided, and sometimes handed victory to, anti-colonial resistance movements in Africa; it inspired terrorism in Germany and Italy, and wars and insurgencies in Peru, India and Nepal, some of which are still with us today – more than forty years after the death of Mao. In this new history, Julia Lovell re-evaluates Maoism as both a Chinese and an international force, linking its evolution in China with its global legacy. It is a story that takes us from the tea plantations of north India to the sierras of the Andes, from Paris’s fifth arrondissement to the fields of Tanzania, from the rice paddies of Cambodia to the terraces of Brixton. Starting with the birth of Mao’s revolution in northwest China in the 1930s and concluding with its violent afterlives in South Asia and resurgence in the People’s Republic today, this is a landmark history of global Maoism.
"Here at last is an accurate and enjoyable rendering of Lu Xun's fiction in an American English idiom that masterfully captures the sardonic wit, melancholy pathos, and ironic vision of China's first truly modern writer." -Michael S. Duke, University of British Columbia The inventor of the modern Chinese short story, Lu Xun is universally regarded as twentieth century China’s greatest writer. This long awaited volume presents new translations of all Lu Xun’s stories, including his first, “Remembrances of the Past,” written in classical Chinese. These new renderings faithfully convey both the brilliant style and the pungent expression for which Lu Xun is famous. Also included are a substantial introduction by the translator and sufficient annotation to make the stories fully accessible, enabling readers approaching Lu Xun for the first time to appreciate why these stories occupy a permanent place not only in Chinese literature but in world literature as well.
Providing historical insights, essential to the understanding of contemporary China, this book explores the events that led to the rise of communism and a strong central state during the early twentieth century.
This novel marks the peak of Lao She's career as a professional writer and registers a new approach to the representation of China in its absurdist situation. It can be read as an "epic" of modern China.
The author chronicles the lives of three generations of Chinese men in America, woven from memory, myth and fact. Here's a storyteller's tale of what they endured in a strange new land.
Masterful short works about passion, family, and human relationships by one of the greatest writers of 20th century China. A New York Review Books Original “[A] giant of modern Chinese literature” –The New York Times "With language as sharp as a knife edge, Eileen Chang cut open a huge divide in Chinese culture, between the classical patriarchy and our troubled modernity. She was one of the very few able truly to connect that divide, just as her heroines often disappeared inside it. She is the fallen angel of Chinese literature, and now, with these excellent new translations, English readers can discover why she is so revered by Chinese readers everywhere." –Ang Lee Eileen Chang is one of the great writers of twentieth-century China, where she enjoys a passionate following both on the mainland and in Taiwan. At the heart of Chang’s achievement is her short fiction—tales of love, longing, and the shifting and endlessly treacherous shoals of family life. Written when Chang was still in her twenties, these extraordinary stories combine an unsettled, probing, utterly contemporary sensibility, keenly alert to sexual politics and psychological ambiguity, with an intense lyricism that echoes the classics of Chinese literature. Love in a Fallen City, the first collection in English of this dazzling body of work, introduces American readers to the stark and glamorous vision of a modern master.