Illyria in Shakespeare’s England is the first extended study of the eastern Adriatic region, often referred to in the Renaissance by its Graeco-Roman name “Illyria,” in early modern English writing and political thought. At first glance the absence of earlier studies may not be surprising: that area may seem significant only to critics pursuing certain specialized questions about Shakespeare’s Twelfth Night, which is set in Illyria. But in fact, it is not only often misrepresented in the discussions of that play but also typically ignored in the critical conversation on English prose romances, poems, and other plays that feature Illyria or its peoples, some rarely read, others well-known, including Shakespeare’s Comedy of Errors, 2 Henry VI, Measure for Measure, and Cymbeline. Lea Puljcan Juric explores the reasons for such views by engaging with larger questions of interest to many critics who focus on subjects other than geographic regions, such as “othering,” religion, race, and the development of national identity, among other issues. She also broadens the conversation on these familiar problems in the field to include the impact of post-Renaissance notions of the Balkans on the erasure of Illyria from Shakespeare studies. Puljcan Juric studies the encounters of the English with the ancient and early modern Illyrians through their Greek and Roman heritage; geographies, histories, and travelogues, written in a variety of European polities including Illyria itself; religious conflict after the Reformation and the threat of Islam; and international politics and commerce. These considerations show how Illyria’s geopolitical position among the Ottoman Empire, Habsburg Empire and Venice, its “national” struggles as well as its cultural heterogeneity figured in English interests in the eastern Mediterranean, and informed English ideas about ethnicity, nationhood, and religion. In Shakespeare studies, however, critics have consistently cast Twelfth Night’s Illyria as a utopia, an enigma, or a substitute for England, Italy, or Greece. Arguing that twentieth-century politics and negative conceptions of the eastern Adriatic as part of “the Balkans” have underwritten this erasure of Illyria from our perspective on the field, Puljcan Juric shows how entrenched cultural hierarchies tied to elitism and colonial politics still inform our analyses of literature. She invites scholars to recognize that, for Shakespeare and his contemporaries, Illyria is the site of important socio-political and cultural struggles during the period, some shared with neighboring areas, others geographically specific, that invite dynamic historical and literary scrutiny.
The so-called Travels of Sir John Mandeville (c. 1356) was one of the most popular books of the late Middle-Ages. Translated into many European languages and widely circulating in both manuscript and printed forms, the pseudo English knight’s account had a lasting influence on the voyages of discovery and durably affected Europe’s perception of exotic lands and peoples. The early modern period witnessed the slow erosion of Mandeville’s prestige as an authority and the gradual development of new responses to his book. Some still supported the account’s general claim to authenticity while questioning details here and there, and some openly denounced it as a hoax. After considering the general issues of edition and reception of Mandeville in an opening section, the volume moves on to explore theological and epistemological concerns in a second section, before tackling literary and dramatic reworkings in a final section. Examining in detail a diverse range of texts and issues, these essays ultimately bear witness to the complexity of early modern engagements with a late medieval legacy which Mandeville emblematises.
Published in 2005, Michael Hoey’s Lexical Priming – A new theory of words and language introduced a completely new theory of language based on how words are used in the real world. In the ten years that have passed, the theory has since gained traction in the field of corpus-linguistics. This volume brings together some of the most important contributions to the theory, in areas such as language teaching and learning, discourse analysis, stylistics as well as the design of language learning software. Crucially, this book introduces aspects of the language that have so far been given less focus in lexical priming, such as spoken language, figurative language, forced primings, priming as predictor of genre, and historical primings. The volume also focuses on applying the lexical priming theory to languages other than English including Mandarin Chinese and Finnish.