This volume provides a comprehensive treatment of the Transeurasian languages. It offers detailed structural overviews of individual languages, as well as comparative perspectives and insights from typology, genetics, and anthropology. The book will be an indispensable resource for anyone interested in Transeurasian and comparative linguistics.
This volume intends to fill the gap in the grammaticalization studies setting as its goal the systematic description of grammaticalization processes in genealogically and structurally diverse languages. To address the problem of the limitations of the secondary sources for grammaticalization studies, the editors rely on sketches of grammaticalization phenomena from experts in individual languages guided by a typological questionnaire.
This book provides a detailed account of verb movement across more than twenty standard and non-standard Romance varieties. Norma Schifano examines the position of the verb with respect to a wide selection of hierarchically-ordered adverbs, as laid out in Cinque's (1999) seminal work. She uses extensive empirical data to demonstrate that, contrary to traditional assumptions, it is possible to identify at least four distinct macro-typologies in the Romance languages: these macro-typologies stem from a compensatory mechanism between syntax and morphology in licensing the Tense, Aspect, and Mood interpretation of the verb. The volume adopts a hybrid cartographic/minimalist approach, in which cartography provides the empirical tools of investigation, and minimalist theory provides the technical motivations for the movement phenomena that are observed. It provides a valuable tool for the examination of fundamental morphosyntactic properties from a cross-Romance perspective, and constitutes a useful point of departure for further investigations into the nature and triggers of verb movement cross-linguistically.
The Turkic languages are spoken today in a vast geographical area stretching from southern Iran to the Arctic Ocean and from the Balkans to the great wall of China. There are currently 20 literary languages in the group, the most important among them being Turkish with over 70 million speakers; other major languages covered include Azeri, Bashkir, Chuvash, Gagauz, Karakalpak, Kazakh, Kirghiz, Noghay, Tatar, Turkmen, Uyghur, Uzbek, Yakut, Yellow Uyghur and languages of Iran and South Siberia. The Turkic Languages is a reference book which brings together detailed discussions of the historical development and specialized linguistic structures and features of the languages in the Turkic family. Seen from a linguistic typology point of view, Turkic languages are particularly interesting because of their astonishing morphosyntactic regularity, their vast geographical distribution, and their great stability over time. This volume builds upon a work which has already become a defining classic of Turkic language study. The present, thoroughly revised edition updates and augments those authoritative accounts and reflects recent and ongoing developments in the languages themselves, as well as our further enhanced understanding of the relations and patterns of influence between them. The result is the fruit of decades-long experience in the teaching of the Turkic languages, their philology and literature, and also of a wealth of new insights into the linguistic phenomena and cultural interactions defining their development and use, both historically and in the present day. Each chapter combines modern linguistic analysis with traditional historical linguistics; a uniform structure allows for easy typological comparison between the individual languages. Written by an international team of experts, The Turkic Languages will be invaluable to students and researchers within linguistics, Turcology, and Near Eastern and Oriental Studies.
The Languages and Linguistics of Northern Asia: A Comprehensive Guide surveys the indigenous languages of Asia’s North Pacific Rim, Siberia, and adjacent portions of Inner Eurasia. It provides in-depth descriptions of every first-order family of this vast area, with special emphasis on family-internal subdivision and dialectal differentiation. Individual chapters trace the origins and expansion of the region’s widespread pastoral-based language groups as well as the microfamilies and isolates spoken by northern Asia’s surviving hunter-gatherers. Separate chapters cover sparsely recorded languages of early Inner Eurasia that defy precise classification and the various pidgins and creoles spread over the region. Other chapters investigate the typology of salient linguistic features of the area, including vowel harmony, noun inflection, verb indexing (also known as agreement), complex morphologies, and the syntax of complex predicates. Issues relating to genealogical ancestry, areal contact and language endangerment receive equal attention. With historical connections both to Eurasia’s pastoral-based empires as well as to ancient population movements into the Americas, the steppes, taiga forests, tundra and coastal fringes of northern Asia offer a complex and fascinating object of linguistic investigation.
This handbook provides a detailed account of the phenomenon of vowel harmony, a pattern according to which all vowels within a word must agree for some phonological property or properties. Vowel harmony has been central in the development of phonological theories thanks to its cluster of remarkable properties, notably its typically 'unbounded' character and its non-locality, and because it forms part of the phonology of most world languages. The five parts of this volume cover all aspects of vowel harmony from a range of theoretical and methodological perspectives. Part I outlines the types of vowel harmony and some unusual cases, before Part II explores structural issues such as vowel inventories, the interaction of vowel harmony and morphological structure, and locality. The chapters in Part III provide an overview of the various theoretical accounts of the phenomenon, as well as bringing in insights from language acquisition and psycholinguistics, while Part IV focuses on the historical life cycle of vowel harmony, looking at topics such as phonetic factors and the effect of language contact. The final part contains 31 chapters that present data and analysis of vowel harmony across all major language families as well as several isolates, constituting the broadest coverage of the phenomenon to date.
This book provides linguists with a clear, critical, and comprehensive overview of theoretical and experimental work on information structure. Leading researchers survey the main theories of information structure in syntax, phonology, and semantics as well as perspectives from psycholinguistics and other relevant fields. Following the editors' introduction the book is divided into four parts. The first, on theories of and theoretical perspectives on information structure, includes chapters on topic, prosody, and implicature. Part 2 covers a range of current issues in the field, including focus, quantification, and sign languages, while Part 3 is concerned with experimental approaches to information structure, including processes involved in its acquisition and comprehension. The final part contains a series of linguistic case studies drawn from a wide variety of the world's language families. This volume will be the standard guide to current work in information structure and a major point of departure for future research.
What could Greek poets or Roman historians say in their own language that would be lost in translation? After all, different languages have different personalities, and this is especially clear with languages of the ancient and medieval world. This volume celebrates six such languages - Ancient Greek, Latin, Old English, Sanskrit, Old Irish, and Biblical Hebrew - by first introducing readers to their most distinctive features, then showing how these linguistic traits play out in short excerpts from actual ancient texts. It explores, for instance, how Homer's Greek shows signs of oral composition, how Horace achieves striking poetic effects through interlaced word order in his Latin, and how the poet of Beowulf attains remarkable intensity of expression through the resources of Old English. But these are languages that have shared connections as well. Readers will see how the Sanskrit of the Rig Veda uses words that come from roots found also in English, how turns of phrase characteristic of the Hebrew Bible found their way into English, and that even as unusual a language as Old Irish still builds on common Indo-European linguistic patterns. Very few people have the opportunity to learn these languages, and they can often seem mysterious and inaccessible: drawing on a lucid and engaging writing style and with the aid of clear English translations throughout, this book aims to give all readers, whether scholars, students, or interested novices, an aesthetic appreciation of just how rich and varied they are.
The Oxford Guide to the Romance Languages is the most exhaustive treatment of the Romance languages available today. Leading international scholars adopt a variety of theoretical frameworks and approaches to offer a detailed structural examination of all the individual Romance varieties and Romance-speaking areas, including standard, non-standard, dialectal, and regional varieties of the Old and New Worlds. The book also offers a comprehensive comparative account of major topics, issues, and case studies across different areas of the grammar of the Romance languages. The volume is organized into 10 thematic parts: Parts 1 and 2 deal with the making of the Romance languages and their typology and classification, respectively; Part 3 is devoted to individual structural overviews of Romance languages, dialects, and linguistic areas, while Part 4 provides comparative overviews of Romance phonology, morphology, syntax, semantics and pragmatics, and sociolinguistics. Chapters in Parts 5-9 examine issues in Romance phonology, morphology, syntax, syntax and semantics, and pragmatics and discourse, respectively, while the final part contains case studies of topics in the nominal group, verbal group, and the clause. The book will be an essential resource for both Romance specialists and everyone with an interest in Indo-European and comparative linguistics.
Understanding and addressing linguistic disadvantage must be a central facet of the social justice agenda of our time. This book explores the ways in which linguistic diversity mediates social justice in liberal democracies undergoing rapid change due to high levels of migration and economic globalization. Focusing on the linguistic dimensions of economic inequality, cultural domination and imparity of political participation, Linguistic Diversity and Social Justice employs a case-study approach to real-world instances of linguistic injustice. Linguistic diversity is a universal characteristic of human language but linguistic diversity is rarely neutral; rather it is accompanied by linguistic stratification and linguistic subordination. Domains critical to social justice include employment, education, and community participation. The book offers a detailed examination of the connection between linguistic diversity and inequality in these specific contexts within nation states that are organized as liberal democracies. Inequalities exist not only between individuals and groups within a state but also between states. Therefore, the book also explores the role of linguistic diversity in global injustice with a particular focus on the spread of English as a global language. While much of the analysis in this book focuses on language as a means of exclusion, discrimination and disadvantage, the concluding chapter asks what the content of linguistic justice might be.