The Cambridge History of Welsh Literature

The Cambridge History of Welsh Literature

Author: Geraint Evans

Publisher: Cambridge University Press

Published: 2019-04-18

Total Pages: 857

ISBN-13: 1107106761

DOWNLOAD EBOOK

This book is a comprehensive single-volume history of literature in the two major languages of Wales from post-Roman to post-devolution Britain.


The Oxford Companion to the Literature of Wales

The Oxford Companion to the Literature of Wales

Author: Meic Stephens

Publisher: Oxford [Oxfordshire] ; New York : Oxford University Press

Published: 1986

Total Pages: 714

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

For a small land, Wales has produced an extraordinarily large and accomplished body of literature. The Oxford Companion to the Literature of Wales provides an excellent guide to Welsh literary heritage, ranging from the Druids and the days of King Arthur to the present-day flowering of Welsh national consciousness. In a little less than 3,000 entries, it captures the complexities of Welsh poetic art, the lives and achievements of its greatest writers, the myths, legends and colorful folktales, and the events and movements that have informed its history. A wealth of detailed information, the Companion is indispensable for anyone interested in the literature and culture of Wales.


Tolkien and Wales

Tolkien and Wales

Author: Carl Phelpstead

Publisher:

Published: 2011

Total Pages: 0

ISBN-13: 9780708323915

DOWNLOAD EBOOK

This book explores how that love influenced Tolkien's ideas about linguistic taste, his invention of languages, many of the themes and motifs in his creative writing, and his sense of a (regional) English identity. Drawing on unpublished material as well as Tolkien's published fiction, poetry and academic writing, Tolkien and Wales describes more fully than ever before the extent and depth of Tolkien's debt to the Welsh language and Welsh literature. It also argues that Tolkien's love of Wales and Welsh is inseparable from his love of England and his sense of belonging to the border country of the West Midlands. Besides discussing such famous books as The Hobbil and The Lord of the Rings, particular attention is paid to relatively neglected texts such as Tolkien's lecture on 'English and Welsh' and a poem that he published in The Welsh Review, The Lay of Aotrou and Iotroun. Where earlier scholarship has addressed Tolkien's debt to Welsh it has tended to do so in the context of 'Celtic' influence in general, but this book shows that Tolkien had very different attitudes to different Celtic languages. Tolkien and Wales reveals the seminal influence of Wales and Welsh on the writings of the twentieth century's most popular writer. Book jacket.


The New Companion to the Literature of Wales

The New Companion to the Literature of Wales

Author: Meic Stephens

Publisher:

Published: 1998

Total Pages: 872

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

There is also a chronology of the history of Wales, and an appendix listing the winners of the main literary prizes at the National Eisteddfod since 1861, together with the festival's annual location."--BOOK JACKET.


In the Shadow of the Pulpit

In the Shadow of the Pulpit

Author: M. Wynn Thomas

Publisher: University of Wales Press

Published: 2009-10-15

Total Pages: 386

ISBN-13: 0708323421

DOWNLOAD EBOOK

Ranging from the nineteenth-century to the present, this book explores several central aspects of the ways in which the English-language poetry and fiction of Wales has responded to what was, for a crucial period of a century or so, the dominant culture of Wales: the culture of Welsh Nonconformity. In the introduction, the author reflects on why no sustained attempt has hitherto been made to investigate one of the formative cultural influences on modern 'Anglo-Welsh' literature, the Nonconformist inheritance. The importance of addressing this strange and significant cultural deficit is then explained, and a preliminary attempt made to capture something of the spirit of Welsh Nonconformity. The succeeding chapters address and seek to answer such questions as: What exactly did the Welsh chapels believe and do? Why have the English-language writers of Wales, from Caradoc Evans and Dylan Thomas to R.S. Thomas and the authors of today, been so fascinated by them? How accurate are the impressions we've been given of chapel life and chapel people in the English-language poetry and fiction of Wales? The answers offered may alter our views both of the Welsh Nonconformist past and of Welsh writing in English. One of the ideas advanced is that many of Wales' most important writers went to war with the preachers in their texts, and that their work is therefore the site of cultural struggle. Theirs was a war in words waged to determine who would have the last word on modern Welsh experience.


Welsh (Plural)

Welsh (Plural)

Author: Darren Chetty

Publisher: Watkins Media Limited

Published: 2022-03-08

Total Pages: 243

ISBN-13: 1913462889

DOWNLOAD EBOOK

Some of the most exciting writers in and from Wales consider the future of Wales and the UK and their place in it. What does it mean to imagine Wales and ‘The Welsh’ as something both distinct and inclusive? In Welsh (Plural), some of the foremost Welsh writers consider the future of Wales and their place in it. For many people, Wales brings to mind the same old collection of images – if it’s not rugby, sheep and leeks, it’s the 3 Cs: castles, coal, and choirs. Heritage, mining and the church are indeed integral parts of Welsh culture. But what of the other stories that point us toward a Welsh future? In this anthology of essays, authors offer imaginative, radical perspectives on the future of Wales as they take us beyond the clichés and binaries that so often shape thinking about Wales and Welshness. Includes essays from Charlotte Williams (A Tolerant Nation?), Joe Dunthorne (Submarine, The Adulterants), Niall Griffiths (Sheepshagger, Broken Ghost), Rabab Ghazoul (Gentle / Radical Turner Prize Nominee), Mike Parker (On the Red Hill), Martin Johnes (Wales Since 1939, Wales: England’s Colony?), Kandace Siobhan Walker (2019 Guardian 4th Estate Prize Winner), Gary Raymond (Golden Orphans, Wales Arts Review, BBC Wales), Darren Chetty (The Good Immigrant), Andy Welch (The Guardian), Marvin Thompson (Winner 2021 UK Poetry Prize), Durre Shahwar (Where I’m Coming From), Hanan Issa (My Body Can House Two Hearts), Dan Evans (Desolation Radio), Shaheen Sutton, Morgan Owen, Iestyn Tyne, Grug Muse and Cerys Hafana.


Women’s Writing from Wales before 1914

Women’s Writing from Wales before 1914

Author: Jane Aaron

Publisher: Routledge

Published: 2020-06-04

Total Pages: 236

ISBN-13: 1000651509

DOWNLOAD EBOOK

This essay collection rediscovers and reassesses a host of still little-known, pre-1914, Welsh women writers. In the last few decades considerable advances have been made towards rediscovering, contextualising, and analysing women’s writing from Wales. The combined influences of the post-1960s women’s movement, the 1990s Welsh devolution successes, and the development of the ‘Four Nations’ school of British literary criticism, have together effected significant advances in the field of Welsh feminist literary studies. This book focuses in particular on: the fifteenth- to eighteenth-century Welsh-language bards, such as Gwerful Mechain, Angharad James, and Marged Dafydd; the seventeenth- and eighteenth-century English-language poets, including Katherine Philips, Jane Brereton, Anne Penny, and Anne Hughes; contributors to the Romantic movement in Wales, such as the poets and novelists Mary Robinson and Ann of Swansea; the mid-nineteenth-century protesting voice of polemicists such as Jane Williams (Ysgafell); the Victorian English-language novelists, for example Louisa Matilda Spooner, Anne Beale, Amy Dillwyn, Allen Raine, and Mallt Williams, and their concern with national, class, and gender identities; and early twentieth-century Welsh-language writers engaged with Welsh Home Rule and women’s suffrage issues, such as Gwyneth Vaughan and Eluned Morgan. This book was originally published as a special issue of Women's Writing. Chapter 7 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution (CC-BY) 4.0 license.


The Literature of Wales

The Literature of Wales

Author: Dafydd Johnston

Publisher: University of Wales Press

Published: 2017-02-01

Total Pages: 218

ISBN-13: 178683023X

DOWNLOAD EBOOK

A concise and authoritative survey of the Welsh- and English-language literatures of Wales from the earliest period up to the present day. This illustrated guide, containing extracts from original texts with English translations, is a revised version of Professor Dafydd Johnston’s volume in the University of Wales Press Pocket Guide series, and includes a new chapter on contemporary writing.


The Book of Taliesin

The Book of Taliesin

Author: Rowan Williams

Publisher: Penguin UK

Published: 2019-06-27

Total Pages: 304

ISBN-13: 0141396946

DOWNLOAD EBOOK

The great work of Welsh literature, translated in full for the first time in over 100 years by two of its country's foremost poets Tennyson portrayed him, and wrote at least one poem under his name. Robert Graves was fascinated by what he saw as his work's connection to a lost world of deeply buried folkloric memory. He is a shapeshifter; a seer; a chronicler of battles fought, by sword and with magic, between the ancient kingdoms of the British Isles; a bridge between old Welsh mythologies and the new Christian theology; a 6th-century Brythonic bard; and a legendary collective project spanning the centuries up to The Book of Taliesin's compilation in 14th-century North Wales. He is, above all, no single 'he'. The figure of Taliesin is a mystery. But of the variety and quality of the poems written under his sign, of their power as exemplars of the force of ecstatic poetic imagination, and of the fascinating window they offer us onto a strange and visionary world, there can be no question. In the first volume to gather all of the poems from The Book of Taliesin since 1915, Gwyneth Lewis and Rowan Williams's accessible translation makes these outrageous, arrogant, stumbling and joyful poems available to a new generation of readers.