This book explores the dissemination of knowledge around Chinese medicinal substances from the eighteenth to twentieth centuries in a global context. The author presents a microhistory of the caterpillar fungus, a natural, medicinal substance initially used by Tibetans no later than the fifteenth century and later assimilated into Chinese materia medica from the eighteenth century onwards. Tracing the transmission of the caterpillar fungus from China to France, Britain, Russia and Japan, the book investigates the tensions that existed between prevailing Chinese knowledge and new European ideas about the caterpillar fungus. Emerging in eighteenth and nineteenth-century Europe, these ideas eventually reached communities of scientists, physicians and other intellectuals in Japan and China. Seeking to examine why the caterpillar fungus engaged the attention of so many scientific communities across the globe, the author offers a transnational perspective on the making of modern European natural history and Chinese materia medica.
This book explores the dissemination of knowledge around Chinese medicinal substances from the eighteenth to twentieth centuries in a global context. The author presents a microhistory of the caterpillar fungus, a natural, medicinal substance initially used by Tibetans no later than the fifteenth century and later assimilated into Chinese materia medica from the eighteenth century onwards. Tracing the transmission of the caterpillar fungus from China to France, Britain, Russia and Japan, the book investigates the tensions that existed between prevailing Chinese knowledge and new European ideas about the caterpillar fungus. Emerging in eighteenth and nineteenth-century Europe, these ideas eventually reached communities of scientists, physicians and other intellectuals in Japan and China. Seeking to examine why the caterpillar fungus engaged the attention of so many scientific communities across the globe, the author offers a transnational perspective on the making of modern European natural history and Chinese materia medica. Di Lu is a historian of medicine and modern science. He studied at the University of Kent and University College London, UK, and served as a Thomas Arthur Arnold Fellow, Dan David Scholar, and Zvi Yavetz Fellow at Tel Aviv University, Israel. His research explores the transnational history of medicine and natural history, with a specific focus on cross-cultural exchanges of medicinal substances and species between East Asia and the West from the eighteenth to twentieth centuries.
From the late fifteenth to the nineteenth centuries, the Hispanic Monarchy was one of the largest and most diverse political communities known in history. At its apogee, it stretched from the Castilian plateau to the high peaks of the Andes; from the cosmopolitan cities of Seville, Naples, or Mexico City to Santa Fe and San Francisco; from Brussels to Buenos Aires and from Milan to Manila. During those centuries, Spain left its imprint across vast continents and distant oceans contributing in no minor way to the emergence of our globalised era. This was true not only in an economic sense-the Hispano-American silver peso transported across the Atlantic and the Pacific by the Spanish fleets was arguably the first global currency, thus facilitating the creation of a world economic system-but intellectually and artistically as well. The most extraordinary cultural exchanges took place in practically every corner of the Hispanic world, no matter how distant from the metropolis. At various times a descendant of the Aztec nobility was translating a Baroque play into Nahuatl to the delight of an Amerindian and mixed audience in the market of Tlatelolco; an Andalusian Dominican priest was writing the first Western grammar of the Chinese language in Fuzhou, a Chinese city that enjoyed a trade monopoly with the Spanish Philippines; a Franciscan friar was composing a piece of polyphonic music with lyrics in Quechua to be played in a church decorated with Moorish-style ceilings in a Peruvian valley; or a multi-ethnic team of Amerindian and Spanish naturalists was describing in Latin, Spanish and local vernacular languages thousands of medicinal plants, animals and minerals previously unknown to the West. And, most probably, at the same time that one of those exchanges were happening, the members of the School of Salamanca were laying the foundations of modern international law or formulating some of the first modern theories of price, value and money, Cervantes was writing Don Quixote, Velázquez was painting Las Meninas, or Goya was exposing both the dark and bright sides of the European Enlightenment. Actually, whenever we contemplate the galleries devoted to Velázquez, El Greco, Zurbarán, Murillo or Goya in the Prado Museum in Madrid; when we visit the National Palace in Mexico City, a mission in California, a Jesuit church in Rome or the Intramuros quarter in Manila; or when we hear Spanish being spoken in a myriad of accents in the streets of San Francisco, New Orleans or Manhattan we are experiencing some of the past and present fruits of an always vibrant and still expanding cultural community. As the reader can infer by now, this book is about how Spain and the larger Hispanic world have contributed to world history and in particular to the history of civilisation, not only at the zenith of the Hispanic Monarchy but throughout a much longer span of time.
Open access edition: DOI 10.6069/9780295749013 At first glance, medicine and poison might seem to be opposites. But in China’s formative era of pharmacy (200–800 CE), poisons were strategically employed as healing agents to cure everything from abdominal pain to epidemic disease. Healing with Poisons explores the ways physicians, religious figures, court officials, and laypersons used toxic substances to both relieve acute illnesses and enhance life. It illustrates how the Chinese concept of du—a word carrying a core meaning of “potency”—led practitioners to devise a variety of methods to transform dangerous poisons into effective medicines. Recounting scandals and controversies involving poisons from the Era of Division to the Tang, historian Yan Liu considers how the concept of du was central to how the people of medieval China perceived both their bodies and the body politic. He also examines the wide range of toxic minerals, plants, and animal products used in classical Chinese pharmacy, including everything from the herb aconite to the popular recreational drug Five-Stone Powder. By recovering alternative modes of understanding wellness and the body’s interaction with foreign substances, this study cautions against arbitrary classifications and exemplifies the importance of paying attention to the technical, political, and cultural conditions in which substances become truly meaningful. Healing with Poisons is freely available in an open access edition thanks to TOME (Toward an Open Monograph Ecosystem) and the generous support of the University of Buffalo.
This book charts the convergence of science, culture, and politics across Portugal's empire, showing how a global geographical concept was born. In accessible, narrative prose, this book explores the unexpected forms that science took in the early modern world. It highlights little-known linkages between Asia and the Atlantic world.
This book reveals the ever-present challenges of patient care at the forefront of medical knowledge. Syphilis and gonorrhoea played upon the public imagination in Victorian and Edwardian England, inspiring fascination and fear. Seemingly inextricable from the other great 'social evil', prostitution, these diseases represented contamination, both physical and moral. They infiltrated respectable homes and brought terrible suffering and stigma to those afflicted. Medicine, Knowledge and Venereal Diseases takes us back to an age before penicillin and the NHS, when developments in pathology, symptomology and aetiology were transforming clinical practice. This is the first book to examine systematically how doctors, nurses and midwives grappled with new ideas and laboratory-based technologies in their fight against venereal diseases in voluntary hospitals, general practice and Poor Law institutions. It opens up new perspectives on what made competent and safe medical professionals; how these standards changed over time; and how changing attitudes and expectations affected the medical authority and autonomy of different professional groups.
"Tobacco has been pervasive in China almost since its introduction from the Americas in the mid-sixteenth century. One-third of the world's smokers--over 350 million--now live in China, and they account for 25 percent of worldwide smoking-related deaths. This book examines the deep roots of China's contemporary "cigarette culture" and smoking epidemic and provides one of the first comprehensive histories of Chinese consumption in global and comparative perspective"--Provided by publisher.
A free ebook version of this title is available through Luminos, University of California Press’s Open Access publishing program. Visit www.luminosoa.org to learn more. When China’s War of Resistance against Japan began in July 1937, it sparked an immediate health crisis throughout China. In the end, China not only survived the war but emerged from the trauma with a more cohesive population. Intimate Communities argues that women who worked as military and civilian nurses, doctors, and midwives during this turbulent period built the national community, one relationship at a time. In a country with a majority illiterate, agricultural population that could not relate to urban elites’ conceptualization of nationalism, these women used their work of healing to create emotional bonds with soldiers and civilians from across the country. These bonds transcended the divides of social class, region, gender, and language.