Teoría literaria y literatura comparada

Teoría literaria y literatura comparada

Author: Jordi Llovet

Publisher: Grupo Planeta (GBS)

Published: 2005

Total Pages: 466

ISBN-13: 9788434425095

DOWNLOAD EBOOK

La implantación, en los años setenta del siglo XX, de una asignatura obligatoria para todos los estudiantes de filología en España denominada "Introducción a los Estudios Literarios" y, pocos años después, "Teoría de la Literatura", ha permitido el desarrollo de un discurso teórico que pretende legitimar un método distinto, original y heterogéneo en relación con los discursos empleados tradicionalmente en el estudio de la literatura, entre los que destacaban el discurso historicista y el estrictamente filológico. El punto de partida de este libro es que estos dos métodos resultan insuficientes para abordar la enorme complejidad del hecho literario: entre la fijación material de un texto y su ubicación en el seno de una cultura, existen múltiples aproximaciones a la literatura, ofrecidas por disciplinas tan varias como la estilística, la sociología, el psicoanálisis, la hermenéutica o la comparatística.


Literatura comparada: relaciones literarias hispano-inglesas (siglo XX)

Literatura comparada: relaciones literarias hispano-inglesas (siglo XX)

Author: Emilio Barón Palma

Publisher: Universidad Almería

Published: 1999

Total Pages: 142

ISBN-13: 9788482401508

DOWNLOAD EBOOK

Los textos aquí reunidos proceden en su práctica totalidad del ciclo de conferencias "Literatura comparada. Relaciones literarias hispano-inglesas (Siglo XX)" que, organizado por el Grupo de Investigación "Poesía y Traducción", en colaboración con el Vicerrectorado de Investigación de la Universidad de Almería y con ayuda de la Consejería de Educación y Ciencia de la Junta de Andalucía, se celebró en la Universidad de Almería los días 29 de abril, 5 y 6 de mayo de 1997. Este volumen (como los dos anteriores en esta serie, Imagen de la mujer en la literatura inglesa, 1997, y Traducir poesía. Luis Cernuda, traductor, 1998), sin embargo, no es una mera recopilación de actas, ya que las conferencias fueron posteriormente reelaboradas por los autores para su publicación como partes de un libro, en el que, asimismo, se incluyen algunos trabajos no presentados entonces. Hemos agrupado los estudios seleccionados procurando guardar, en lo posible, un orden cronológico de acuerdo con los autores y temas que abordan.


The Oxford Handbook of Musical Theatre Screen Adaptations

The Oxford Handbook of Musical Theatre Screen Adaptations

Author: Dominic McHugh

Publisher: Oxford University Press

Published: 2019-06-14

Total Pages: 690

ISBN-13: 019005154X

DOWNLOAD EBOOK

Hollywood's conversion to sound in the 1920s created an early peak in the film musical, following the immense success of The Jazz Singer. The opportunity to synchronize moving pictures with a soundtrack suited the musical in particular, since the heightened experience of song and dance drew attention to the novelty of the technological development. Until the near-collapse of the genre in the 1960s, the film musical enjoyed around thirty years of development, as landmarks such as The Wizard of Oz, Meet Me in St Louis, Singin' in the Rain, and Gigi showed the exciting possibilities of putting musicals on the silver screen. The Oxford Handbook of Musical Theatre Screen Adaptations traces how the genre of the stage-to-screen musical has evolved, starting with screen adaptations of operettas such as The Desert Song and Rio Rita, and looks at how the Hollywood studios in the 1930s exploited the publication of sheet music as part of their income. Numerous chapters examine specific screen adaptations in depth, including not only favorites such as Annie and Kiss Me, Kate but also some of the lesser-known titles like Li'l Abner and Roberta and problematic adaptations such as Carousel and Paint Your Wagon. Together, the chapters incite lively debates about the process of adapting Broadway for the big screen and provide models for future studies.


Transmedial Worlds in Everyday Life

Transmedial Worlds in Everyday Life

Author: Susana Tosca

Publisher: Routledge

Published: 2019-09-17

Total Pages: 346

ISBN-13: 1351365320

DOWNLOAD EBOOK

In this pioneering new book, authors Klastrup and Tosca explore the many ways that transmedial worlds are present in people’s everyday life, proposing a new theory of (trans)media use for the digital age. People are not only reading, watching and playing in fictional worlds like never before, but also using them to reflect about their lives through Facebook, Twitter, Youtube and other channels, commenting on their marriages or their life at the office, analyzing current news, or reminiscing on the role these worlds played in their childhood. The book’s unique methodological approach combines an aesthetic and literary perspective that looks closely at the different fictional universes, with an empirical user perspective that builds upon 15 years of sustained work on transmediality. The result is a theory that covers both the personal, experiential dimension of fictional worlds and the social dimension of sharing with each other. A fascinating and contemporary examination of media worlds and their communities, this book offers students and scholars of fandom, media, cultural and reception studies a new theoretical and methodological framework, through which to understand the phenomenon of transmedial worlds, and people's engagement with them.


Race, Sexuality, and Gender and the Musical Screen Adaptation

Race, Sexuality, and Gender and the Musical Screen Adaptation

Author: Dominic Broomfield-McHugh

Publisher: Oxford University Press

Published: 2023-02-28

Total Pages: 329

ISBN-13: 0197663222

DOWNLOAD EBOOK

"From Show Boat (1936) to The Sound of Music (1965) and from Grease (1978) to Chicago (2002), many of the most beloved film musicals in Hollywood history originated as Broadway shows. And in the three years since the original publication of the chapters in this volume (as The Oxford Handbook of Musical Theatre Screen Adaptations, 2019) the phenomenon has persisted, with new adaptations such as Cats, In the Heights, Tick, Tick...Boom!, Dear Evan Hansen, and Spielberg's remake of West Side Story. Yet in general, the number of screen adaptations of Broadway musicals and operettas is far greater than the number that have met with success, especially both critical and commercial success (i.e., good reviews and a profit at the box office). This is all the more surprising since Hollywood tended almost (if not quite) exclusively to buy the rights to musicals that had been successful on the stage as a means of guaranteeing a profitable outcome. After all, musicals that had already enjoyed long runs and nationwide productions on the stage ought to have a readymade audience. One might also think that because the authors had puzzled over the individual challenges posed by such properties in their stage incarnations, it ought to be easier to turn them into strong film musicals. But for every West Side Story there were several Finian's Rainbows, Man of La Manchas, and Carousels: movies that simply did not do justice to the 'enchanted evenings' these works provided in their stage incarnations"--


The Politics of the Musical Theatre Screen Adaptation

The Politics of the Musical Theatre Screen Adaptation

Author: Dominic Broomfield-McHugh

Publisher: Oxford University Press

Published: 2023-02-28

Total Pages: 441

ISBN-13: 0197649394

DOWNLOAD EBOOK

"From Show Boat (1936) to The Sound of Music (1965) and from Grease (1978) to Chicago (2002), many of the most beloved film musicals in Hollywood history originated as Broadway shows. And in the three years since the original publication of the chapters in this volume (as The Oxford Handbook of Musical Theatre Screen Adaptations, 2019) the phenomenon has persisted, with new adaptations such as Cats, In the Heights, Tick, Tick...Boom!, Dear Evan Hansen, and Spielberg's remake of West Side Story. Yet in general, the number of screen adaptations of Broadway musicals and operettas is far greater than the number that have met with success, especially both critical and commercial success (i.e., good reviews and a profit at the box office). This is all the more surprising since Hollywood tended almost (if not quite) exclusively to buy the rights to musicals that had been successful on the stage as a means of guaranteeing a profitable outcome. After all, musicals that had already enjoyed long runs and nationwide productions on the stage ought to have a readymade audience. One might also think that because the authors had puzzled over the individual challenges posed by such properties in their stage incarnations, it ought to be easier to turn them into strong film musicals. But for every West Side Story there were several Finian's Rainbows, Man of La Manchas, and Carousels: movies that simply did not do justice to the 'enchanted evenings' these works provided in their stage incarnations"--


The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation

The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation

Author: Delfina Cabrera

Publisher: Taylor & Francis

Published: 2023-03-24

Total Pages: 626

ISBN-13: 1000836274

DOWNLOAD EBOOK

The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation offers an understanding of translation in Latin America both at a regional and transnational scale. Broad in scope, it is devoted primarily to thinking comprehensively and systematically about the intersection of literary translation and Latin American literature, with a curated selection of original essays that critically engage with translation theories and practices outside of hegemonic Anglo centers. In this introductory volume, through survey and case-study chapters, contributing authors cover literary and cultural translation in the region historically, geographically, and linguistically. From the nineteenth to the twenty-first century, the chapters focus on issues ranging from the role of translation in the construction of national identities to the challenges of translation in the current digital age. Areas of interest expand from the United States to the Southern Cone, including the Caribbean and Brazil, as well as the impact of Latin American literature internationally, and paying attention to translation from and to indigenous languages; Portuguese, English, French, German, Chinese, Spanglish, and more. The first of its kind in English, this Handbook will shed light on different translation approaches and invite a rethinking of intercultural and interlingual exchanges from Latin American viewpoints. This is key reading for all scholars, researchers, and students of literary translation studies, Latin American literature, and comparative literature.


Beckett Matters

Beckett Matters

Author: S.E. Gontarski

Publisher: Edinburgh University Press

Published: 2016-10-27

Total Pages: 288

ISBN-13: 1474414419

DOWNLOAD EBOOK

Representing a profound engagement with the work of Samuel Beckett, this volume gathers the very best of Stan Gontarski's Beckett criticism on practical, theoretical and critical levels. Such a range suggests a multiplicity of approaches to a body of work itself multiple, produced by an artist who underwent any number of transformations and reinventions over his long writing career.a Many of the essays collected here explore Beckett's debt to his age, Beckett very much a product of a culture in transition, which change he would help foster. But much of Beckett's creative struggle was to find a new way, his own way.a Most of the essays that comprise this volume detail that struggle, toward a way we now call Beckettian.


Decolonizing Colonial Heritage

Decolonizing Colonial Heritage

Author: Britta Timm Knudsen

Publisher: Routledge

Published: 2021-09-29

Total Pages: 355

ISBN-13: 1000473600

DOWNLOAD EBOOK

Decolonizing Colonial Heritage explores how different agents practice the decolonization of European colonial heritage at European and extra-European locations. Assessing the impact of these practices, the book also explores what a new vision of Europe in the postcolonial present could look like. Including contributions from academics, artists and heritage practitioners, the volume explores decolonial heritage practices in politics, contemporary history, diplomacy, museum practice, the visual arts and self-generated memorial expressions in public spaces. The comparative focus of the chapters includes examples of internal colonization in Europe and extends to former European colonies, among them Shanghai, Cape Town and Rio de Janeiro. Examining practices in a range of different contexts, the book pays particular attention to sub-national actors whose work is opening up new futures through their engagement with decolonial heritage practices in the present. The volume also considers the challenges posed by applying decolonial thinking to existing understandings of colonial heritage. Decolonizing Colonial Heritage examines the role of colonial heritage in European memory politics and heritage diplomacy. It will be of interest to academics and students working in the fields of heritage and memory studies, colonial and imperial history, European studies, sociology, cultural studies, development studies, museum studies, and contemporary art. The Open Access version of this book, available at www.taylor francis.com, has been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license.