Swedish Swing contains seven original compositions by renowned violinist and pedagogue Sven Sjögren. The pieces in this collection explore various 'swing' styles, including tango, bossa nova, and boogie. The music is extremely engaging, and each piece allows the students to concentrate on specific pedagogical tasks. The CD includes a full performance of each piece as well as a motivational play-along track.
A love story and an inspirational tale of recovery and self-discovery, Marie Tillman opens up for the first time about her marriage to ex-NFL star Pat Tillman, and her journey to rebuild her life after his death. In 2003, Pat Tillman, serving in the US Army, hastily wrote a "just in case" letter to his wife, Marie. When he returned on leave before his departure to Afghanistan, he placed the letter on top of their bedroom dresser. For months it sat there, sealed and ever-present, like a black hole through which Marie knew her stable life would be pulled if she ever had reason to open it. Then, in April 2004, Marie's worst nightmare came true. In the days following his death, it was Pat's letter that kept her going and, more than that, it was his words that would help her learn to navigate a world she could no longer share with her husband. In The Letter, Marie's talks for the first time about her journey to remake her life after Pat's death. In it, she recalls meeting and falling in love with Pat when they were kids, his harrowing decision to join the army after 9/11, and the devastating day when she learned he'd been killed. She describes how she withdrew from the public spotlight to grieve, learning along the way the value of solitude, self-awareness and integrity in the healing process. And, finally, Marie recounts her work to rebuild her life, including founding The Pat Tillman Foundation, an organization established to carry forth Pat's legacy of leadership, and her decision to step back into the public eye in order to inspire people to live with meaning and purpose. Filled with the lessons Marie learned and the wisdom she gained since Pat's death, The Letter is both a heartrending love story and an inspiring tale for anyone, young or old, whose life has taken an unexpected hard turn -- and who struggles to get back on the right path.
Combining deft musical analysis and intriguing personal insight, Azzi and Collier vividly capture the life of Piazolla, the Argentinean musician--a visionary who won worldwide acclaim but sparked bitter controversy in his native land. 42 halftones.
Today, an increasing number of people from all over the world travel to Buenos Aires to dance tango. To accommodate these intimate voyagers, tourist agencies offer travel packages, including classes in tango instruction, dance shoe shopping, and special city maps pointing out the tango clubs in town. Some of these agencies even provide “taxi dancers” — mainly Argentine men, who make a living by selling themselves as dance escorts to foreign women on a short term stay. Based on a cheek-to-cheek ethnography of intimate life in the tango clubs of Buenos Aires, this book provides a passionate exploration of tango — its sentiments and symbolic orders — as well as a critical investigation of the effects of globalization on intimate economies. Throughout the chapters, the author assesses how, in an explosive economic and political context, people’s emotional lives intermingle with a tourism industry that has formed at the intersection of close embrace dances and dollars. Bringing economies of intimacy centre stage, the book describes how a global condition is lived bodily, emotionally and politically, and offers a rich, provocative contribution to theorizing today’s global flows of people, money, and fragile dreams. As the narrative charts a course across a sea of intense, immediate emotional sensations, taken-for-granted ideas about sex, romance and power twist and turn like the steps of the tango.
In this sweeping epic, true love transcends the brutality of war. Octavio Ribeiro loves truth, beauty, literature, and above all else, his wife Salomé. As a student in Chile, he courted her with the words of great poets, and she fell in love with his fierce intelligence and uncompromising passion. Then a sudden coup brings a brutal military dictatorship into power, and puts anyone who resists in grave danger. Salomé begs Octavio to put his family’s safety first, rather than speak against the new regime. When he refuses, it’s Salomé who pays the price. Belatedly awake to the reality of their danger, Octavio finds political asylum for the family in Sweden. But for Salomé, the path back to love is fraught with painful secrets, and the knowledge that they can never go home again. Previously published as Swedish Tango
A Cultural History of the Avant-Garde in the Nordic Countries 1925-1950 is the first publication to deal with the avant-garde in the Nordic countries in this period. The essays cover a wide range of avant-garde manifestations: literature, visual arts, theatre, architecture and design, film, radio, body culture and magazines. It is the first major historical work to consider the Nordic avant-garde in a transnational perspective that includes all the arts and to discuss the role of the avant-garde not only within the aesthetic field but in a broader cultural and political context: the pre-war and wartime responses to international developments, the new cultural institutions, sexual politics, the impact of refugees and the new start after the war.
Popular and multimodal forms of cultural products are becoming increasingly visible within translation studies research. Interest in translation and music, however, has so far been relatively limited, mainly because translation of musical material has been considered somewhat outside the limits of translation studies, as traditionally conceived. Difficulties associated with issues such as the 'musicality' of lyrics, the fuzzy boundaries between translation, adaptation and rewriting, and the pervasiveness of covert or unacknowledged translations of musical elements in a variety of settings have generally limited the research in this area to overt and canonized translations such as those done for the opera. Yet the intersection of translation and music can be a fascinating field to explore, and one which can enrich our understanding of what translation is and how it relates to other forms of expression. This special issue is an attempt to open up the field of translation and music to a wider audience within translation studies, and to an extent, within musicology and cultural studies. The volume includes contributions from a wide range of musical genres and languages: from those that investigate translation and code-switching in North African rap and rai, and the intertextual and intersemiotic translations revolving around Mahler's lieder in Chinese, to the appropriation and after-life of Kurdish folk songs in Turkish, and the emergence of rock'n roll in Russian. Other papers examine the reception of Anglo-American stage musicals and musical films in Italy and Spain, the concept of 'singability' with examples from Scandinavian languages, and the French dubbing of musical episodes of TV series. The volume also offers an annotated bibliography on opera translation and a general bibliography on translation and music.
The music for Michael McLean's popular CD Care to Tango? is now available in two collections -- Care to Tango? Book 1 and Care to Tango? Book 2. Book 1 is for two or three violins and piano, while Book 2 is for two violins and piano. These fun arrangements give violinists the chance to play in different styles. Each book contains the score with brief explanations about each piece, violin parts as separate inserts, and the CD. This series will invigorate your ensemble! Titles: 1. Fandango 2. Tango La Cumparsita" 3. Hungarian Dance #1 4. Bolero 5. Fantomen 6. Sincilenne 7. Tarantella."