In this volume, the author argues that blood was, crucially, a means by which dramatists negotiated shifting contours of domesticity in 16th and 17th century England. Early modern English drama vividly addressed contemporary debates over an expanding idea of "the domestic," which encompassed the domus as well as sex, parenthood, household order, the relationship between home and state, and the connections between family honor and national identity. The author contends that the domestic ideology expressed by theatrical depictions of marriage and household order is one built on the simultaneous familiarity and violence inherent to blood. The theatrical relation between blood and home is far more intricate than the idealized language of the familial bloodline; the home was itself a bloody place, with domestic bloodstains signifying a range of experiences including religious worship, sex, murder, birth, healing, and holy justice. Focusing on four bleeding figures—the Bleeding Bride, Bleeding Husband, Bleeding Child, and Bleeding Patient—the author argues that the household blood of the early modern stage not only expressed the violence and conflict occasioned by domestic ideology, but also established the home as a site that alternately reified and challenged patriarchal authority.
The deaths of husbands radically changed women’s lives in the early modern period. While losing male protection, widows acquired rare opportunities for social and economic independence. Placed between death and life, female submissiveness and male audacity, chastity and sexual awareness, or tragedy and comedy, widows were highly problematic in early modern patriarchal society. They were also popular figures in the theatre, arousing both male desire and anxiety. Now how did Shakespeare and his contemporaries represent them on the stage? What kind of costume, props, and gestures were employed? What influence did actors, spectators, and play-space have? This book offers a fresh and incisive examination of the theatrical representation of widows by discussing the material conditions of the early modern stage. It is also the only comprehensive study of this topic covering all three phases of Elizabethan, Jacobean, and Caroline drama.
The first book-length examination of Jewish women in Renaissance drama, this study explores fictional representations of the female Jew in academic, private and public stage performances during Queen Elizabeth I's reign; it links lesser-known dramatic adaptations of the biblical Rebecca, Deborah, and Esther with the Jewish daughters made famous by Christopher Marlowe and William Shakespeare on the popular stage. Drawing upon original research on early modern sermons and biblical commentaries, Michelle Ephraim here shows the cultural significance of biblical plays that have received scant critical attention and offers a new context with which to understand Shakespeare's and Marlowe's fascination with the Jewish daughter. Protestant playwrights often figured Elizabeth through Jewish women from the Hebrew scripture in order to legitimate her religious authenticity. Ephraim argues that through the figure of the Jewess, playwrights not only stake a claim to the Old Testament but call attention to the process of reading and interpreting the Jewish bible; their typological interpretations challenge and appropriate Catholic and Jewish exegeses. The plays convey the Reformists' desire for propriety over the Hebrew scripture as a "prisca veritas," the pure word of God as opposed to that of corrupt Church authority. Yet these literary representations of the Jewess, which draw from multiple and conflicting exegetical traditions, also demonstrate the elusive quality of the Hebrew text. This book establishes the relationship between Elizabeth and dramatic representations of the Jewish woman: to "play" the Jewess is to engage in an interpretive "play" that both celebrates and interrogates the religious ideology of Elizabeth's emerging Protestant nation. Ephraim approaches the relationship between scripture and drama from a historicist perspective, complicating our understanding of the specific intersections between the Jewess in Elizabethan drama, biblical commentaries, political discourse, and popular culture. This study expands the growing field of Jewish studies in the Renaissance and contributes also to critical work on Elizabeth herself, whose influence on literary texts many scholars have established.
Belief in spirits, demons and the occult was commonplace in the early modern period, as was the view that these forces could be used to manipulate nature and produce new knowledge. In this groundbreaking study, Mary Floyd-Wilson explores these beliefs in relation to women and scientific knowledge, arguing that the early modern English understood their emotions and behavior to be influenced by hidden sympathies and antipathies in the natural world. Focusing on Twelfth Night, Arden of Faversham, A Warning for Fair Women, All's Well That Ends Well, The Changeling and The Duchess of Malfi, she demonstrates how these plays stage questions about whether women have privileged access to nature's secrets and whether their bodies possess hidden occult qualities. Discussing the relationship between scientific discourse and the occult, she goes on to argue that as experiential evidence gained scientific ground, women's presumed intimacy with nature's secrets was either diminished or demonized.
Bringing together methods, assumptions and approaches from a variety of disciplines, Geraldo U. de Sousa's innovative study explores the representation, perception, and function of the house, home, household, and family life in Shakespeare's great tragedies. Concentrating on King Lear, Hamlet, Othello, and Macbeth, de Sousa's examination of the home provides a fresh look at material that has been the topic of fierce debate. Through a combination of textual readings and a study of early modern housing conditions, accompanied by analyses that draw on anthropology, architecture, art history, the study of material culture, social history, theater history, phenomenology, and gender studies, this book demonstrates how Shakespeare explores the materiality of the early modern house and evokes domestic space to convey interiority, reflect on the habits of the mind, interrogate everyday life, and register elements of the tragic journey. Specific topics include the function of the disappearance of the castle in King Lear, the juxtaposition of home-centered life in Venice and nomadic, 'unhoused' wandering in Othello, and the use of special lighting effects to reflect this relationship, Hamlet's psyche in response to physical space, and the redistribution of domestic space in Macbeth. Images of the house, home, and household become visually and emotionally vibrant, and thus reflect, define, and support a powerful tragic narrative.
This book looks at the staging and performance of normality in early modern drama. Analysing conventions and rules, habitual practices, common things and objects, and mundane sights and experiences, this volume foregrounds a staged normality that has been heretofore unseen, ignored, or taken for granted. It draws together leading and emerging scholars of early modern theatre and culture to debate the meaning of normality in an early modern context and to discuss how it might transfer to the stage. In doing so, these original critical essays unsettle and challenge scholarly assumptions about how normality is represented in the performance space. The volume, which responds to studies of the everyday and the material turn in cultural history, as well as to broader philosophical engagements with the idea of normality and its opposites, brings to light the essential role that normality plays in the composition and performance of early modern drama. This book was preceded by a companion collection, Staged Transgression in Shakespeare's England, published in 2013: https://link.springer.com/book/10.1057/9781137349354
Though representations of alien languages on the early modern stage have usually been read as mocking, xenophobic, or at the very least extremely anxious, listening closely to these languages in the drama of Shakespeare and his contemporaries, Marianne Montgomery discerns a more complex reality. She argues instead that the drama of the early modern period holds up linguistic variety as a source of strength and offers playgoers a cosmopolitan engagement with the foreign that, while still sometimes anxious, complicates easy national distinctions. The study surveys six of the European languages heard on London's commercial stages during the three decades between 1590 and 1620–Welsh, French, Dutch, Spanish, Irish and Latin–and the distinct sets of cultural issues that they made audible. Exploring issues of culture and performance raised by representations of European languages on the stage, this book joins and advances two critical conversations on early modern drama. It both works to recover English relations with alien cultures in the period by looking at how such encounters were staged, and treats sound and performance as essential to understanding what Europe's languages meant in the theater. Europe's Languages on England's Stages, 1590-1620 contributes to our emerging sense of how local identities and global knowledge in early modern England were necessarily shaped by encounters with nearby lands, particularly encounters staged for aural consumption.