A selectively comprehensive bibliography of the vast literature about Samuel Beckett's dramatic works, arranged for the efficient and convenient use of scholars on all levels.
The present volume gathers all of Beckett's texts for theatre, from 1955 to 1984. It includes both the major dramatic works and the short and more compressed texts for the stage and for radio. 'He believes in the cadence, the comma, the bite of word on reality, whatever else he believes; and his devotion to them, he makes clear, is a sufficient focus for the reader's attention. In the modern history of literature he is a unique moral figure, not a dreamer of rose-gardens but a cultivator of what will grow in the waste land, who can make us see the exhilarating design that thorns and yucca share with whatever will grow anywhere.' - Hugh Kenner Contents: Waiting for Godot, Endgame, Happy Days, All That Fall, Acts Without Words, Krapp's Last Tape, Roughs for the Theatre, Embers, Roughs for the Radio, Words and Music, Cascando, Play, Film, The Old Tune, Come and Go, Eh Joe, Breath, Not I, That Time, Footfalls, Ghost Trio,...but the clouds..., A Piece of Monologue, Rockaby, Ohio Impromptu, Quad, Catastrophe, Nacht und Traume, What Where.
This work relates the adventures of an unnamed narrator crawling through the mud while dragging a sack of canned food. It is written as a sequence of unpunctuated paragraphs divided into three sections.
Samuel Beckett was awarded the Nobel Prize for Literature in 1969; his literary output of plays, novels, stories and poetry has earned him an uncontested place as one of the greatest writers of our time. Endgame, originally written in French and translated into English by Beckett himself, is considered by many critics to be his greatest single work. A pinnacle of Beckett’s characteristic raw minimalism, it is a pure and devastating distillation of the human essence in the face of approaching death.
Beckett’s Late Stage reexamines the Nobel laureate’s post-war prose and drama in the light of contemporary trauma theory. Through a series of sustained close-readings, the study demonstrates how the comings and goings of Beckett’s prose unsettles the Western philosophical tradition; it reveals how Beckett’s live theatrical productions are haunted by the rehearsal of traumatic repetition, and asks what his ghostly radio recordings might signal for twentieth-century modernity. Drawing from psychoanalytic and poststructuralist traditions, Beckett’s Late Stage explores how the traumatic symptom allows us to rethink the relationship between language, meaning, and identity after 1945.
This collection gathers together the Nobel Prize-winning writer Samuel Beckett's English poems (including Whoroscope, his first published verse), English translations of poems by Eluard, Rimbaud, Apollinaire, and Chamfort, and poems in French, several of which are presented in translation.
In this penetrating study Andrew Kennedy sets out to analyse the modern movement in drama through the theatrical language of six key figures writing in English - Shaw, Eliot, Beckett, Pinter, Osborne and Arden. Dr Kennedy argues that a study of theatrical language should be an exercise in 'practical criticism' and not merely narrowly linguistic. The whole range of theatrical expressiveness must be examined in detail from play text and performance alike and the conclusions correlated with the author's known intentions if a full evaluative judgement is to be attempted. Dr Kennedy shows how the modern movement in drama reveals a growing difficulty in creating any type of fully expressive dramatic language. He has written a work with an unusual breadth of reference, which should prove of value to all students of modern drama, modern English and European literature and to the theatre-going public.