The greatly admired essayist, novelist, and philosopher, author of Cartesian Sonata, Finding a Form, and The Tunnel, reflects on the art of translation and on Rainer Maria Rilke's Duino Elegies -- and gives us his own translation of Rilke's masterwork. After nearly a lifetime of reading Rilke in English, William Gass undertook the task of translating Rilke's writing in order to see if he could, in that way, get closer to the work he so deeply admired. With Gass's own background in philosophy, it seemed natural to begin with the Duino Elegies, the poems in which Rilke's ideas are most fully expressed and which as a group are important not only as one of the supreme poetic achievements of the West but also because of the way in which they came to be written -- in a storm of inspiration. Gass examines the genesis of the ideas that inform the Elegies and discusses previous translations. He writes, as well, about Rilke the man: his character, his relationships, his life. Finally, his extraordinary translation of the Duino Elegies offers us the experience of reading Rilke with a new and fuller understanding.
One of the most beloved poets of the twentieth century, Rainer Maria Rilke is widely celebrated for his depth of insight and timeless relevance. He has influenced generations of writers with his classic Letters to a Young Poet, and his reflections on the divine and our place in the world are disarmingly profound. A Year with Rilke provides the first ever reading from Rilke for every day of the year, including selections from his luminous poetry, his piercing prose, and his intimate letters and journals. Rilke is a trusted guide amid the bustle of our daily experience, reflecting on such themes as impermanence, the beauty of creation, the voice of God, and the importance of solitude. With new translations from the editors, whose acclaimed translation of Rilke's The Book of Hours won an ardent readership, this collection reveals the depth and breadth of Rilke's acclaimed work.
A FINALIST FOR THE PEN/WEST TRANSLATION AWARD The 100th Anniversary Edition of a global classic, containing beautiful translations along with the original German text. While visiting Russia in his twenties, Rainer Maria Rilke, one of the twentieth century's greatest poets, was moved by a spirituality he encountered there. Inspired, Rilke returned to Germany and put down on paper what he felt were spontaneously received prayers. Rilke's Book of Hours is the invigorating vision of spiritual practice for the secular world, and a work that seems remarkably prescient today, one hundred years after it was written. Rilke's Book of Hours shares with the reader a new kind of intimacy with God, or the divine—a reciprocal relationship between the divine and the ordinary in which God needs us as much as we need God. Rilke influenced generations of writers with his Letters to a Young Poet, and now Rilke's Book of Hours tells us that our role in the world is to love it and thereby love God into being. These fresh translations rendered by Joanna Macy, a mystic and spiritual teacher, and Anita Barrows, a skilled poet, capture Rilke's spirit as no one has done before.
From the writer of the classic Letters to a Young Poet, reflections on grief and loss, collected and published here in one volume for the first time. “A great poet’s reflections on our greatest mystery.”—Billy Collins “A treasure . . . The solace Rilke offers is uncommon, uplifting and necessary.”—The Guardian Gleaned from Rainer Maria Rilke’s voluminous, never-before-translated letters to bereaved friends and acquaintances, The Dark Interval is a profound vision of the mourning process and a meditation on death’s place in our lives. Following the format of Letters to a Young Poet, this book arranges Rilke’s letters into an uninterrupted sequence, showcasing the full range of the great author’s thoughts on death and dying, as well as his sensitive and moving expressions of consolation and condolence. Presented with care and authority by master translator Ulrich Baer, The Dark Interval is a literary treasure, an indispensable resource for anyone searching for solace, comfort, and meaning in a time of grief. Praise for The Dark Interval “Even though each of these letters of condolence is personalized with intimate detail, together they hammer home Rilke’s remarkable truth about the death of another: that the pain of it can force us into a ‘deeper . . . level of life’ and render us more ‘vibrant.’ Here we have a great poet’s reflections on our greatest mystery.”—Billy Collins “As we live our lives, it is possible to feel not sadness or melancholy but a rush of power as the life of others passes into us. This rhapsodic volume teaches us that death is not a negation but a deepening experience in the onslaught of existence. What a wise and victorious book!”—Henri Cole
Written during an important stage in Rilke's artistic development, these letters contain many of the themes that later appeared in his best works. Essential reading for scholars and poetry lovers.
An autobiography by the influential ecologist and philosopher covering her life from her childhood in a rural area of western New York State to her marriage, travels, involvement in environmental activism, and spiritual journey through Buddhist faith and practices.
An anthology of Rilke's strongest poetry and prose for both aficionados and new readers. Here is a mini-anthology of poetry and prose for both aficionados and those readers discovering Rainer Maria Rilke for the first time. John J. L. Mood has assembled a collection of Rilke's strongest work, presenting commentary along with the selections. Mood links into an essay passages from letters that show Rilke's profound understanding of men and women and his ardent spirituality, rooted in the senses. Combining passion and sensitivity, the poems on love presented here are often not only sensual but sexual as well. Others pursue perennial themes in his work—death and life, growth and transformation. The book concludes with Rilke's reflections on wisdom and openness to experience, on grasping what is most difficult and turning what is most alien into that which we can most trust.
A fresh perspective on a beloved classic by acclaimed translators Anita Barrows and Joanna Macy. German poet Rainer Maria Rilke’s (1875–1926) Letters to a Young Poet has been treasured by readers for nearly a century. Rilke’s personal reflections on the vocation of writing and the experience of living urge an aspiring poet to look inward, while also offering sage wisdom on further issues including gender, solitude, and romantic love. Barrows and Macy’s translation extends this compilation of timeless advice and wisdom to a fresh generation of readers. With a new introduction and commentary, this edition places the letters in the context of today’s world and the unique challenges we face when seeking authenticity.
This important theoretical work by Paul de Man sets forth a mode of reading and interpretation based on exemplary texts by Rousseau, Nietzsche, Rilke, and Proust. The readings start from unresolved difficulties in the critical traditions engendered by these authors, and they return to the places in the text where those difficulties are most apparent or most incisively reflected upon. The close reading leads to the elaboration of a more general model of textual understanding, in which de Man shows that the thematic aspects of the texts--their assertions of truth or falsehood as well as their assertions of values--are linked to specific modes of figuration that can be identified and described. The description of synchronic figures of substitution leads, by an inner logic embedded in the structure of all tropes, to extended, narrative figures or allegories. De Man poses the question whether such self-generating systems of figuration can account fully for the intricacies of meaning and of signification they produce. Throughout the book, issues in contemporary criticism are addressed analytically rather than polemically. Traditional oppositions are put in question by a rhetorical analysis which demonstrates why literary texts are such powerful sources of meaning yet epistemologically so unreliable. Since the structure which underlies this tension belongs to language in general and is not confined to literary texts, the book, starting out as practical and historical criticism or as the demonstration of a theory of literary reading, leads into larger questions pertaining to the philosophy of language. "Through elaborate and elegant close readings of poems by Rilke, Proust's Remembrance, Nietzsche's philosophical writings and the major works of Rousseau, de Man concludes that all writing concerns itself with its own activity as language, and language, he says, is always unreliable, slippery, impossible....Literary narrative, because it must rely on language, tells the story of its own inability to tell a story....De Man demonstrates, beautifully and convincingly, that language turns back on itself, that rhetoric is untrustworthy."--Julia Epstein, Washington Post Book World "The study follows out of the thinking of Nietzsche and Genette (among others), yet moves in strikingly new directions....De Man's text, almost certain to be endlessly provocative, is worthy of repeated re-reading."--Ralph Flores, Library Journal "Paul de Man continues his work in the tradition of 'deconstructionist criticism, '... which] begins with the observation that all language is constructed; therefore the task of criticism is to deconstruct it and reveal what lies behind. The title of his new work reflects de Man's preoccupation with the unreliability of language. ... The contributions that the book makes, both in the initial theoretical chapters and in the detailed analyses (or deconstructions) of particular texts are undeniable."--Caroline D. Eckhardt, World Literature Today