Progressive Colloquial Exercises in the Lushai Dialect

Progressive Colloquial Exercises in the Lushai Dialect

Author: Thomas Herbert Lewin

Publisher:

Published: 2016-08-10

Total Pages: 128

ISBN-13: 9783742830951

DOWNLOAD EBOOK

Progressive Colloquial Exercises in the Lushai Dialect - Vocabularies and Popular Tales (Notated) is an unchanged, high-quality reprint of the original edition of 1874. Hansebooks is editor of the literature on different topic areas such as research and science, travel and expeditions, cooking and nutrition, medicine, and other genres.As a publisher we focus on the preservation of historical literature.Many works of historical writers and scientists are available today as antiques only. Hansebooks newly publishes these books and contributes to the preservation of literature which has become rare and historical knowledge for the future.


Progressive Colloquial Exercises in the Lushai Dialect of 'Dzo' Or Kúki Language; with Vocabularies and Popular Tales

Progressive Colloquial Exercises in the Lushai Dialect of 'Dzo' Or Kúki Language; with Vocabularies and Popular Tales

Author: Thomas Herbert Lewin

Publisher: Rarebooksclub.com

Published: 2013-09

Total Pages: 26

ISBN-13: 9781230185859

DOWNLOAD EBOOK

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1874 edition. Excerpt: ...come over the hips. The thread is too big, it will not go in. He will not see fifty again. Do not take me into the house, I will not go there. Tell your brother I will come to the jvm. a Take it away into the house. Will you stay with me? I have it. Will you play along with me? I will lie down, I will remain. Will you work along with me? Stay then a little; say, what do you wish, what do you want? You say I did not go to the blacksmith's. I did go, I am not lazy, it is false. I am afraid to go late before the chief. You are uncharitable, you have given me nothing. Are you weaving cloth? Are you not tired from weaving? I cannot open it, bring a little fat. 22. 23. If you cannot get any fat bring some grease. He has grown fat from not working.... You are very corpulent. Exercise 83. Fui, See Ex. 48; kunvang, God; khiiavar, dawn; kawnvar, l& hmarlam, north; tsclnmlam, south; tsaklam, east; tlang-lam, west; mei-eng, flame-light; mei-ul, fire-flame. Koyma min puirok... Help me. Nungma puf-a ka-du-ey... I wish to help you. Nungma hneua hlaw-tlo-vin ka-om-I wish to stay and serve you. 1. 2. 3. 15. Nungma kong i-hmu-ang-em?... Do you see the path? 16. Ka-hmii-htei-loh-vey.... I cannot see it. 17. Ama tan dzong-chii-un i-nei-ang ey Seek and you will find it; why are you asham adzong-tiir engey-tangey i-dzak-ed to search? ley? 18. Koyma Saipoia kua kan-kul-don-in he-I saw that man when we. went to Saipoia'a mi-hi ka-hmii. village. 19. Ahtim em, dzan ani; khua-var a-hnai-It is very dark, it is night, the dawn is far off. loh. 20. Kong koy-lama-ngey akul? hmar-lama-In what direction does the path go? North, ngey, tschim-lama, tlang lama, tsak-south, west, or east? lama-ngey a-kul? 21. Koyma kawnvar mei-eng ka-hmu-ey. I see the light of a lamp. 22....