Orienting Arthur Waley

Orienting Arthur Waley

Author: John Walter De Gruchy

Publisher: University of Hawaii Press

Published: 2003-01-01

Total Pages: 234

ISBN-13: 9780824825676

DOWNLOAD EBOOK

Hailed recently as the greatest translator of Asian Literature ever to have lived, Arthur Waley (1889-1966) had an immeasurable influence on Western perceptions of Asia and on the development of Asian studies in the West. Waley was the single most important force in creating what the English-speaking public understood to be Japanese literature with his popular and critically acclaimed translations of Japanese poetry, no plays and the celebrated 11th-century court romance The Tale of Genji. This study of Waley and his Japanese translations provides a provocative examination of Waley's contribution to 20th-century English literature and culture. top graduate of Rugby and Cambridge and a younger member of the Bloomsbury Group. He examines how the social contexts influenced Waley's work and he further locates Waley's Japanese translations within the political contexts of the Japonism movement, British socialism and imperialism and the development of Japanese studies in England. How a cult of things Japanese in the early modern period in Britain led to the emergence of one of the 20th century's most important translators is an interesting story in itself.


Translation as Actor-Networking

Translation as Actor-Networking

Author: Wenyan Luo

Publisher: Routledge

Published: 2020-02-07

Total Pages: 239

ISBN-13: 1000046354

DOWNLOAD EBOOK

This book employs actor-network theory (ANT) to explore the making of the English translation of a work of Chinese canonical fiction, Journey to the West, demonstrating how ANT, as applied to Translation Studies, can contribute to a richer understanding of the translation process. The volume builds on previous research to apply ANT theory to translation studies by looking in-depth at a single work, highlighting the unique factors underpinning the making of Monkey, Arthur Waley’s English translation of the Chinese classic Journey to the West, which make the work an ideal candidate for showing ANT theory in practice in translation. Luo uses an in-depth exploration of the work to examine the ways in which both human and nonhuman translation actors and agents interact in different ways in the publication of this translation, showcasing them as dynamic, changing, and active participants whose roles shifted over the course of the translation process, rather than as fixed entities as traditionally categorized in existing research. The book moves beyond a descriptive account of an ANT-based case study toward offering a systematic theoretical and methodological framework of ANT-based translation studies, using the conclusions drawn from its application to a single work to suggest a way forward for applying ANT in translation production on a wider scale. This book will be of interest to scholars in translation studies, sociology, and comparative literature, particularly those interested in actor-network theory or network studies and their application to related disciplinary fields.


Bernard Shaw’s Bridges to Chinese Culture

Bernard Shaw’s Bridges to Chinese Culture

Author: Kay Li

Publisher: Springer

Published: 2016-11-10

Total Pages: 221

ISBN-13: 3319410032

DOWNLOAD EBOOK

This book explores the cultural bridges connecting George Bernard Shaw and his contemporaries, such as Charles Dickens and Arthur Miller, to China. Analyzing readings, adaptations, and connections of Shaw in China through the lens of Chinese culture, Li details the negotiations between the focused and culturally specific standpoints of eastern and western culture while also investigating the simultaneously diffused, multi-focal, and comprehensive perspectives that create strategic moments that favor cross-cultural readings. With sources ranging from Shaw's connections with his contemporaries in China to contemporary Chinese films and interpretations of Shaw in the digital space, Li relates the global impact of not only what Chinese lenses can reveal about Shaw's world, but how intercultural and interdisciplinary readings can shed new light on familiar and obscure works alike.


History Retold

History Retold

Author:

Publisher: BRILL

Published: 2022-09-26

Total Pages: 317

ISBN-13: 9004521321

DOWNLOAD EBOOK

This collected volume focuses on the history of Western translation of premodern Chinese texts from the seventeenth to the twentieth century. Divided into three parts, nine chapters feature close readings of translated texts, micro-studies of how three translations came into being, and broad-based surveys that inquire into the causes of historical change. Among the specific questions addressed are: What stylistic, generic, and discursive permutations were undergone by Chinese texts as they crossed linguistic borders? Who were the main agents in this centuries-long effort to transmit Chinese culture to the West? How did readership considerations affect the form that particular translations take? More generally, the contributors are concerned with the relevance of current research paradigms, like those of World Literature, transcultural reception, and the rewriting of translation history.


Tale of Genji

Tale of Genji

Author: Murasaki Shikibu

Publisher: Tuttle Publishing

Published: 2011-12-10

Total Pages: 1137

ISBN-13: 1462902588

DOWNLOAD EBOOK

"What Waley did create is literary art of extraordinary beauty that brings to life in English the world Murasaki Shikibu imagined. The beauty of his art has not dimmed, but like the original text itself retains the power to move and enlighten."--Dennis Washburn, from his foreword Centuries before Shakespeare, Murasaki Shikibu's The Tale of Genji was already acknowledged as a classic of Japanese literature. Over the past century, this book has gained worldwide acceptance as not only the world's first novel but as one of the greatest works of literature of all time. The hero of the tale, Prince Genji, is a shining example of the Heian-era ideal man--accomplished in poetry, dance, music, painting, and, not least of all to the novel's many plots, romance. The Tale of Genji and the characters and world it depicts have influenced Japanese culture to its very core. This celebrated translation by Arthur Waley gives Western readers a very genuine feel for the tone of this beloved classic. This edition contains the complete Waley translation of all six books of The Tale of Genji and also contains a new foreword by Dennis Washburn with key insights into both the book and the importance of this translation for modern readers.


A Dictionary of Cultural and Critical Theory

A Dictionary of Cultural and Critical Theory

Author: Michael Payne

Publisher: John Wiley & Sons

Published: 2013-05-06

Total Pages: 834

ISBN-13: 1118438817

DOWNLOAD EBOOK

Now thoroughly updated and revised, this new edition of the highly acclaimed dictionary provides an authoritative and accessible guide to modern ideas in the broad interdisciplinary fields of cultural and critical theory Updated to feature over 40 new entries including pieces on Alain Badiou, Ecocriticism, Comparative Racialization , Ordinary Language Philosophy and Criticism, and Graphic Narrative Includes reflective, broad-ranging articles from leading theorists including Julia Kristeva, Stanley Cavell, and Simon Critchley Features a fully updated bibliography Wide-ranging content makes this an invaluable dictionary for students of a diverse range of disciplines


Manners and Mischief

Manners and Mischief

Author: Jan Bardsley

Publisher: Univ of California Press

Published: 2011-04-21

Total Pages: 300

ISBN-13: 0520267834

DOWNLOAD EBOOK

"Manners and Mischief is a cohesive, stimulating volume. Reading these essays and the editors' enlightening introduction was a joy: I learned a great deal, smiled and laughed with uncommon regularity, and marveled at the quality of this remarkable collection." -William M. Tsutsui, author of Godzilla on My Mind "This book is full of fascinating insights. Well-written and often witty, it captures a detailed snapshot of Japanese society in the early 21st century. I would say this is the most insightful book on modern Japan I have read in years." -Liza Dalby, anthropologist and novelist


The Tale of Genji

The Tale of Genji

Author: Michael Emmerich

Publisher: Columbia University Press

Published: 2013-10-01

Total Pages: 513

ISBN-13: 0231534426

DOWNLOAD EBOOK

Michael Emmerich thoroughly revises the conventional narrative of the early modern and modern history of The Tale of Genji. Exploring iterations of the work from the 1830s to the 1950s, he demonstrates how translations and the global circulation of discourse they inspired turned The Tale of Genji into a widely read classic, reframing our understanding of its significance and influence and of the processes that have canonized the text. Emmerich begins with an analysis of the lavishly produced best seller Nise Murasaki inaka Genji (A Fraudulent Murasaki's Bumpkin Genji, 1829–1842), an adaptation of Genji written and designed by Ryutei Tanehiko, with pictures by the great print artist Utagawa Kunisada. He argues that this work introduced Genji to a popular Japanese audience and created a new mode of reading. He then considers movable-type editions of Inaka Genji from 1888 to 1928, connecting trends in print technology and publishing to larger developments in national literature and showing how the one-time best seller became obsolete. The study subsequently traces Genji's reemergence as a classic on a global scale, following its acceptance into the canon of world literature before the text gained popularity in Japan. It concludes with Genji's becoming a "national classic" during World War II and reviews an important postwar challenge to reading the work after it attained this status. Through his sustained critique, Emmerich upends scholarship on Japan's preeminent classic while remaking theories of world literature, continuity, and community.