Whether used for the development and support of an existing collection or for the creation of a new collection serving Spanish-speaking young readers, this outstanding resource is an essential tool. Following the same format as the highly praised 1996-1999 edition, Schon presents critical annotations for 1300 books published between 2000 and 2004, including reference, nonfiction, and fiction. One section is devoted to publishers' series, and an appendix lists dealers who carry books in Spanish. Includes author, title, and subject indexes.
This all-new rhymed bilingual edition of The Cat in the Hat is the perfect introduction for Spanish-speaking children to the wonderful world of Dr. Seuss. Now in a larger size trim to accommodate the English and the Spanish text, the new translation was written by Puerto Rican poet and children's book author Georgina Lázaro, and by Teresa Mlawer—one of the most respected figures in Spanish publishing. This new rhymed translation retains the fun of the original text, so that both Spanish-speakers and English-speakers can enjoy reading Dr. Seuss story in two languages. Esta nueva edición bilingüe y rimada de The Cat in the Hat/El Gato Ensombrerado es una excelente introducción al maravilloso mundo de Dr. Seuss para los niños hispanohablantes. En un formato más grande para poder acomodar el texto en inglés y en español, esta nueva versión ha sido traducida por la autora y poeta puertorriqueña Georgina Lázaro y por Teresa Mlawer, una de las figuras más respetadas del mundo editorial hispano. Esta nueva edición conserva todo el sabor y toda la diversión del texto original, para que los niños que hablan español e inglés puedan disfrutar de su lectura en ambos idiomas.
Dive into the World of Spanish with "69 Short Spanish Stories"! Begin or continue your journey to mastering the Spanish language with our meticulously crafted collection. Specifically designed for A1/A2 level learners, this book offers a unique and engaging way to deepen your understanding of both the language and the rich Spanish culture. Why "69 Short Spanish Stories" Should Be Your Go-To Language Tool: 1. Curated for Beginners: Each story is crafted to suit the needs of beginners, making complex concepts accessible and digestible. Perfect for A1/A2 level learners, this book ensures a smooth and enjoyable learning experience. 2. Immerse in Culture: Not only do you learn the language, but you also get a taste of the diverse and vibrant Spanish culture through stories that entertain, educate, and enlighten. 3. Vocabulary Building: Expand your vocabulary with over 1,000+ high-frequency words and phrases that are essential for daily conversations and beyond. Each story introduces new terms in context, enhancing your learning and retention. 4. Grasp Grammar Naturally: Witness grammar in action! The stories are structured to reinforce grammatical structures in a natural and intuitive way, helping you to grasp complex rules without the headache. 5. Practice Makes Perfect: Engage with interactive exercises designed to test your comprehension and cement your learning. With solutions provided, you can check your progress and understand areas for improvement. What Makes "69 Short Spanish Stories" Stand Out? • Targeted Learning: Focus on A1/A2 level content that's tailored to build a strong foundation in the Spanish language, making it the perfect starting point for beginners. • Cultural Insights: Each story is a window into the Spanish way of life, offering you a deeper connection to the language through cultural context and understanding. • Effortless Learning: Our approach makes learning Spanish feel less like a chore and more like an adventure. Enjoy the process as you advance through each story, building confidence along your language journey. Unlock the Door to Spanish Language and Culture: "69 Short Spanish Stories" is your companion in unlocking the richness of the Spanish language and immersing yourself in its culture. Whether you're a tourist planning a trip to Spain, a language enthusiast, or someone who wants to connect with Spanish heritage, this book is designed to make your learning journey both effective and enjoyable. Embark on your Spanish learning adventure with confidence. Pick up your copy of "69 Short Spanish Stories" today and take a significant step towards fluency in Spanish!
Searchable Spanish to English and English to Spanish dictionaries, based on the Oxford Spanish dictionary. Databases contain 170,000 words and phrases and 240,000 translations.
A Spanish-English bilingual dictionary specifically written to meet the needs of Spanish learners of English. The best bilingual dictionary of Spanish and English for beginner to upper-intermediate learners. It has been especially written to meet the needs of Spanish speakers learning English and includes over 110,000 headwords and phrases, as well as a wealth of information geared specifically to enhance understanding and improve communication skills in English. It includes extensive notes highlighting the most common mistakes made by Hispanic learners (informed by the Cambridge Learner Corpus). The grammar boxes concentrate on the most difficult and problematic aspects of learning English.
Get instant access to thousands of common Spanish phrases As you know it is next to impossible to deduce the Spanish equivalents of common English phrases such as "take a break" or "have an idea" using only a bilingual dictionary. That's where The Ultimate Spanish Phrase Finder comes in. Containing 37,000 common phrases and idiomatic expressions in each language, The Ultimate Spanish Phrase Finder gives you invaluable guidance on phrase construction, along with a range of synonyms to choose from. Examples--including common proverbs and book and movie titles--provide you with vivid illustrations of how specific word combinations are used in everyday contexts in Spain and Latin America.
This is a book about translation and literary influence. It takes as its subject Spain's most important contemporary novelist, Javier Marías (1951-), who worked as a literary translator for a significant portion of his early career. Since then, he has maintained that translation had a crucial impact on the development of his writing style and his literary frame of reference. It examines his claims to the influence of three writers whose works he translated, Laurence Sterne, Sir Thomas Browne, and Vladimir Nabokov. It does so by engaging in close reading of his translations, examining how he meets the linguistic, syntactic, and cultural challenges they present. His prolonged engagement with their prose is then set alongside his own novels and short stories, the better to discern precisely how and in what ways his works have been shaped by their influence and through translation. Hence this study begins by asking why Marías should have turned to translation in the cultural landscape of Spain in the 1970s and how the ideological standpoints that animated his decision affect the way he translates. His translation of Sterne's Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman is set alongside his pseudo-autobiographical novel Negra espalda del tiempo (Dark Back of Time), while his translation of Sir Thomas Browne's Urn Burial is then analysed in tandem with that produced by Jorge Luis Borges and Adolfo Bioy Casares. Subsequent chapters examine how Browne's prose has shaped Marías's thinking on oblivion, posterity, and time. The final chapters offer an analysis of the partial translation and palimpsest of Lolita he undertook in the early 1990s and of his most ambitious novel to date, Tu rostro mañana (Your Face Tomorrow), as a work in which characterization is underpinned by both literary allusion and the hydridization of works Marías has translated.