A discourse on the languages of Native Americans encountered by the early settlers. This early linguistic treatise gives rare insight into the early contact between Europeans and Native Americans.
This volume explores why Americans are among the least likely in the world to speak another language and how this U.S. foreign language deficit negatively impacts national and economic security, business and career prospects. Stein-Smith exposes how individuals are disadvantaged through their inability to effectively navigate the global workplace and multicultural communities, how their career options are limited by the foreign language deficit, and even how their ability to enjoy travel abroad and cultural pursuits is diminished. Through exploring the impact of the U.S. foreign language deficit, the author speaks to the stakeholders and partners in the campaign for foreign languages, offering guidance on what can and should be done to address it. She examines the next steps needed to develop specific career pathways that will meet the current and future needs of government, business, and industry, and empower foreign language learners through curriculum and career preparation.
Machine generated contents note: Introduction; 1. Whose America?; 2. The alien specter then and now; 3. Hyphenated identity; 4. Foreign accents and immigrant Englishes; 5. Multilingual practices; 6. Immigrant children and language; 7. American becomings
Is American English in decline? Are regional dialects dying out? Is there a difference between men and women in how they adapt to linguistic variations? These questions, and more, about our language catapulted Robert MacNeil and William Cran—the authors (with Robert McCrum) of the language classic The Story of English—across the country in search of the answers. Do You Speak American? is the tale of their discoveries, which provocatively show how the standard for American English—if a standard exists—is changing quickly and dramatically. On a journey that takes them from the Northeast, through Appalachia and the Deep South, and west to California, the authors observe everyday verbal interactions and in a host of interviews with native speakers glean the linguistic quirks and traditions characteristic of each area. While examining the histories and controversies surrounding both written and spoken American English, they address anxieties and assumptions that, when explored, are highly emotional, such as the growing influence of Spanish as a threat to American English and the special treatment of African-American vernacular English. And, challenging the purists who think grammatical standards are in serious deterioration and that media saturation of our culture is homogenizing our speech, they surprise us with unpredictable responses. With insight and wit, MacNeil and Cran bring us a compelling book that is at once a celebration and a potent study of our singular language. Each wave of immigration has brought new words to enrich the American language. Do you recognize the origin of 1. blunderbuss, sleigh, stoop, coleslaw, boss, waffle? Or 2. dumb, ouch, shyster, check, kaput, scram, bummer? Or 3. phooey, pastrami, glitch, kibbitz, schnozzle? Or 4. broccoli, espresso, pizza, pasta, macaroni, radio? Or 5. smithereens, lollapalooza, speakeasy, hooligan? Or 6. vamoose, chaps, stampede, mustang, ranch, corral? 1. Dutch 2. German 3. Yiddish 4. Italian 5. Irish 6. Spanish
This book provides an authoritative survey of the several hundred languages indigenous to North America. These languages show tremendous genetic and typological diversity, and offer numerous challenges to current linguistic theory. Part I of the book provides an overview of structural features of particular interest, concentrating on those that are cross-linguistically unusual or unusually well developed. These include syllable structure, vowel and consonant harmony, tone, and sound symbolism; polysynthesis, the nature of roots and affixes, incorporation, and morpheme order; case; grammatical distinctions of number, gender, shape, control, location, means, manner, time, empathy, and evidence; and distinctions between nouns and verbs, predicates and arguments, and simple and complex sentences; and special speech styles. Part II catalogues the languages by family, listing the location of each language, its genetic affiliation, number of speakers, major published literature, and structural highlights. Finally, there is a catalogue of languages that have evolved in contact situations.
The sociolinguist William Labov has worked for decades on change in progress in American dialects and on African American Vernacular English (AAVE). In Dialect Diversity in America, Labov examines the diversity among American dialects and presents the counterintuitive finding that geographically localized dialects of North American English are increasingly diverging from one another over time. Contrary to the general expectation that mass culture would diminish regional differences, the dialects of Los Angeles, Dallas, Chicago, Birmingham, Buffalo, Philadelphia, and New York are now more different from each other than they were a hundred years ago. Equally significant is Labov's finding that AAVE does not map with the geography and timing of changes in other dialects. The home dialect of most African American speakers has developed a grammar that is more and more different from that of the white mainstream dialects in the major cities studied and yet highly homogeneous throughout the United States. Labov describes the political forces that drive these ongoing changes, as well as the political consequences in public debate. The author also considers the recent geographical reversal of political parties in the Blue States and the Red States and the parallels between dialect differences and the results of recent presidential elections. Finally, in attempting to account for the history and geography of linguistic change among whites, Labov highlights fascinating correlations between patterns of linguistic divergence and the politics of race and slavery, going back to the antebellum United States. Complemented by an online collection of audio files that illustrate key dialectical nuances, Dialect Diversity in America offers an unparalleled sociolinguistic study from a preeminent scholar in the field.
A white woman's recreation of the sound and spirit of Indian poetry. A sampler: "eagle / turkey / partridge / cormorant / Ptowewushannick. / They are fled."
Comprehensive in scope and rich in detail, this book explores language planning, language education, and language policy for diverse Native American peoples across time, space, and place. Based on long-term collaborative and ethnographic work with Native American communities and schools, the book examines the imposition of colonial language policies against the fluorescence of contemporary community-driven efforts to revitalize threatened mother tongues. Here, readers will meet those who are on the frontlines of Native American language revitalization every day. As their efforts show, even languages whose last native speaker is gone can be reclaimed through family-, community-, and school-based language planning. Offering a critical-theory view of language policy, and emphasizing Indigenous sovereignties and the perspectives of revitalizers themselves, the book shows how language regenesis is undertaken in social practice, the role of youth in language reclamation, the challenges posed by dominant language policies, and the prospects for Indigenous language and culture continuance current revitalization efforts hold.
This collection of original papers presents current research on linguistic aspects of the Spanish used in the United States. The authors examine such topics as language maintenance and language shift, language choice, the bilingual's discourse patterns, varieties of Spanish used in the United States, and oral proficiency testing of bilingual speakers. In view of the fact that Hispanics constitute the largest linguistic minority in the United States, the pioneering work in the area of sociolinguistic issues in the U.S. Spanish presented here is of great importance.