Selected papers presented at the conference held by BALEAP (British Association of Lecturers in English for Academic Purposes) at the University of Southampton in the spring of 2003.
Contemporary concerns in mathematics education recognize that in the increasingly technological and globalized world, with concomitant change in population demographics (e.g. immigration, urbanization) and a change in the status of languages (e.g. English as a dominant language of science and technology) multilingualism in classrooms is a norm rather than an exception. Shifts in perspective also view language not simply as an instrument for cognition with all learners equipped with this instrument in service of learning, although clearly in the classroom that remains of importance. Rather, it is now also being acknowledged that language use is inherently political, so that the language that gets official recognition in the classroom is invariably the language of the powerful elite, or the dominant societal language, or in the case of post-colonial contexts the language of the colonisers. From this socio-political role of language in learning quite different issues arise for teaching, learning and curriculum for linguistically marginalized learners than that of cognition (e.g. immigrants, second language learners, other). Policies on language in education are being considered and re-considered with specific reference to mathematics teaching and learning. Given the policy environment, globally the proposed publication is timely. This edited collection draws on recent, emerging insights and understandings about the approaches to improving policy and practice in mathematics education and mathematics teacher education in multilingual settings. It presents, and discusses critically, examples of work from a range of contexts and uses these examples to draw out key issues for research in education in language diverse settings including teaching, learning, curriculum and fit these with appropriate policy and equity approaches. With contributions from all over the world, especially novice researchers in low income countries, this book is a valuable resource for courses in Mathematics Education and related social sciences both at the graduate and undergraduate levels, as well as for students of international development.
Undp-UNESCO pub. Report comprising project evaluations of experimentalfunctional literacy programmes carried out in eleven developing countries under the sponsorship of UNDP and UNESCO (role of UN) - includes a global analysis covering financial aspects, institutional frameworks and methodology, etc., and gives recommendations of a group of experts. Statistical tables.
Africa is a huge continent with multicultural nations, where translation and interpretation are everyday occurrences. Translation studies has flourished in Africa in the last decade, with countries often having several official languages. The primary objective of this volume is to bring together research articles on translation and interpreting studies in Africa, written mainly, but not exclusively, by researchers living and working in the region. The focus is on the translation of literature and the media, and on the uses of interpreting. It provides a clear idea of the state and direction of research, and highlights research that is not commonly disseminated in North Africa and Europe. This book is an essential text for students and researchers working in translation studies, African studies and in African linguistics.
between linguistic and psychoanalytic concepts necessarily arises. Until now this question has been examined mainly by psychoanalysts, from their own perspective, but here it is investigated by a linguist, who systematically explores two domains. The first is related to the sign and symbol, where the meeting of Freud, Saussure and Hjelmselv occurred; whereas in the second, that of the signifier, Saussure reappears escorted by Lacan. But Freud is not far away, since the.
The author treats, in historical and philosophical terms, the contributions of the traditionally marginalized genre of detective fiction to epistemology: how detective fiction not only traces the progression of knowledge and its discovery, as has been the traditional model for understanding this genre, but, in fact, constructs it through narrative. Particular focus is on Colin Dexter, creator of the Inspector Morse character and series. This work also links detective fiction to more legitimate, accepted realms of literature and criticism: semiotics (the reading of clues, with the body as a major one); epistolary fiction, long hailed as an early form of the modern novel; and heteroglossia, an important aspect of Marxist theory, here linked to the power struggles and imbalances produced by the pursuit and construction of knowledge.
Presents an invitation to informed and critical participation in the current debate on the role of digital technology in education and a comprehensive introduction to the most relevant issues in this debate. This book offers conceptual tools, ideas and insights for further research.
Recent discussions of autobiographical writing have led to a new terminology (autographies, autre-biographies, nouvelle autobiographie, autofiction, faction, egolitterature, circonfession), and current approaches to autobiography and autofiction suggest that this literary field offers a renewal and even a revolution of life-writing. Exploring autobiographical expression from different perspectives, the thirty essays in this book were presented at an international conference held at Sodertorn University in 2014. As the essays in this anthology suggest, literary critics and authors alike are rethinking autobiographical writing and its definitions. Through the variety of papers, this anthology offers a thought-provoking overview of different approaches to autobiography and autofiction."