Wilhelm von Humboldt s writings on language are a mixture of philosophical theorizing about mind and language on the one hand, and on the other hand, specialized studies of the most detailed sort of both the classical languages and languages which only in Humboldt s day were becoming known to European scholars, such as Sanskrit, Chinese, and native north and south American languages. This book endeavors to show that Humboldt s work on language is a coherent system of thought; to recapture and expose the systematic structure of assumption, hypothesis, argument and conclusion; and to assign many of the specific themes in his writing to a place within this structure.
The monograph tells a different story on the history of modern philosophy: the narrative is no longer centred on the question whether knowledge results from experience or reason, but whether experience and reason are in fact possible without language.
Wilhelm von Humboldt's classic study of human language was first published in 1836, as a general introduction to his three-volume treatise on the Kawi language of Java. It is the final statement of his lifelong study of the nature of language, exploring its universal structures and its relation to mind and culture. Empirically wide-ranging - Humboldt goes far beyond the Indo-European family of languages - it remains one of the most interesting and important attempts to draw philosophical conclusions from comparative linguistics. This 1999 volume presents a translation by Peter Heath, together with an introduction by Michael Losonsky that places Humboldt's work in its historical context and discusses its relevance to contemporary work in philosophy, linguistics, cognitive science, and psychology.
With the loss of many of the world's languages, it is important to question what will be lost to humanity with their demise. It is frequently argued that a language engenders a 'worldview', but what do we mean by this term? Attributed to German politician and philologist Wilhelm von Humboldt (1767-1835), the term has since been adopted by numerous linguists. Within specialist circles it has become associated with what is known as the Sapir-Whorf hypothesis which suggests that the nature of a language influences the thought of its speakers and that different language patterns yield different patterns of thought.Underhill's concise and rigorously researched book clarifies the main ideas and proposals of Humboldt's linguistic philosophy and demonstrates the way his ideas can be adopted and adapted by thinkers and linguists today. A detailed glossary of terms is provided in order to clarify key concepts and to translate the German terms used by Humboldt.
“We have been given a powerful and often uplifting vision of what it is to be truly human.” —John Cottingham, The Tablet In seminal works ranging from Sources of the Self to A Secular Age, Charles Taylor has shown how we create possible ways of being, both as individuals and as a society. In his new book setting forth decades of thought, he demonstrates that language is at the center of this generative process. For centuries, philosophers have been divided on the nature of language. Those in the rational empiricist tradition—Hobbes, Locke, Condillac, and their heirs—assert that language is a tool that human beings developed to encode and communicate information. In The Language Animal, Taylor explains that this view neglects the crucial role language plays in shaping the very thought it purports to express. Language does not merely describe; it constitutes meaning and fundamentally shapes human experience. The human linguistic capacity is not something we innately possess. We first learn language from others, and, inducted into the shared practice of speech, our individual selves emerge out of the conversation. Taylor expands the thinking of the German Romantics Hamann, Herder, and Humboldt into a theory of linguistic holism. Language is intellectual, but it is also enacted in artistic portrayals, gestures, tones of voice, metaphors, and the shifts of emphasis and attitude that accompany speech. Human language recognizes no boundary between mind and body. In illuminating the full capacity of “the language animal,” Taylor sheds light on the very question of what it is to be a human being.
Locke's linguistic turn -- The road to Locke -- Of angels and human beings -- The form of a language -- The import of propositions -- The value of a function -- From silence to assent -- The whimsy of language.
Language is what we all share and is our common concern. What is the nature of language? How is language related to the world? How is communication possible via language? What is the impact of language on our reasoning and thinking? Many people are unaware that misunderstandings and conflicts during communication occur as a result of the way we use language. This book introduces the central issues in the history of philosophical investigations about the concept of language. Topics are structured with reference to the world’s foremost philosophers of language. The book will encourage the reader to explore the depths of the concept of language and will raise an awareness of this distinctive human capacity.
This is an entirely new translation of one of the fundamental works in the development of the study of language. Published in 1836, it formed the general introduction to Wilhelm von Humboldt's three-volume treatise on the Kawi language of Java. It is the final statement of his lifelong study of the nature of language, and presents a survey of a great many languages, exploring ways in which their various grammatical structures make them more or less suitable as vehicles of thought and cultural development. Empirically wide-ranging - von Humboldt goes far beyond the Indo-European family of languages - it remains one of the most interesting and important attempts to draw philosophical conclusions from comparative linguistics.
Doing Humanities in Nineteenth-Century Germany, edited by Efraim Podoksik, is a collaborative project by leading scholars in German studies that examines the practices of theorising and researching in the humanities as pursued by German thinkers and scholars during the long nineteenth century, and the relevance of those practices for the humanities today. Each chapter focuses on a particular branch of the humanities, such as philosophy, history, classical philology, theology, or history of art. The volume both offers a broad overview of the history of German humanities and examines an array of particular cases that illustrate their inner dilemmas, ranging from Ranke’s engagement with the world of poetry to Max Weber’s appropriation of the notion of causality.
In the most comprehensive account to date of Walter Benjamin’s philosophy of language, Alexander Stern explores the nature of meaning by putting Benjamin in dialogue with Wittgenstein. Known largely for his essays on culture, aesthetics, and literature, Walter Benjamin also wrote on the philosophy of language. This early work is famously obscure and considered hopelessly mystical by some. But for Alexander Stern, it contains important insights and anticipates—in some respects surpasses—the later thought of a central figure in the philosophy of language, Ludwig Wittgenstein. As described in The Fall of Language, Benjamin argues that “language as such” is not a means for communicating an extra-linguistic reality but an all-encompassing medium of expression in which everything shares. Borrowing from Johann Georg Hamann’s understanding of God’s creation as communication to humankind, Benjamin writes that all things express meanings, and that human language does not impose meaning on the objective world but translates meanings already extant in it. He describes the transformations that language as such undergoes while making its way into human language as the “fall of language.” This is a fall from “names”—language that responds mimetically to reality—to signs that designate reality arbitrarily. While Benjamin’s approach initially seems alien to Wittgenstein’s, both reject a designative understanding of language; both are preoccupied with Russell’s paradox; and both try to treat what Wittgenstein calls “the bewitchment of our understanding by means of language.” Putting Wittgenstein’s work in dialogue with Benjamin’s sheds light on its historical provenance and on the turn in Wittgenstein’s thought. Although the two philosophies diverge in crucial ways, in their comparison Stern finds paths for understanding what language is and what it does.