A dictionary of Urdũ, classical Hindī and English

A dictionary of Urdũ, classical Hindī and English

Author: John T. Platts

Publisher:

Published: 2006

Total Pages: 1259

ISBN-13: 9788173046704

DOWNLOAD EBOOK

The Distinguishing Of This Classic Dictionary Rare: The Space Assigned To The Etymology Of Words; The Arrangement Of Words Which Are Similarly Spelt But Differently Derived Into Separate Paragraphs According To Their Etymology; The Indicating The Postposition By Means Of Which An Indirectly Transitive, Or An Intransitive Verb Governs Its Object, And The Change Of Mmeaning Which Frequently Takes Place By The Employment Of Different Postpositions After A Verb ( Many Verbs, In Existing Dictionaries, Are Given As Transitive, Thus Leading One To Suppose That They Overn The Accusative Case, Whereas They Govern, It May Be, The Genitive, Or The Ablative, Or The Locative; E.G. Gabza Karna Is Called A Transitive Verb, Although It Governs The Locative); The Admission Of Numerous Words Which Do Not Find Place In The Literary Language. This Volume Is An Invaluable Accessory For The Scholars Of Classical Urdu And Hindi.


Negotiating Languages

Negotiating Languages

Author: Walter N. Hakala

Publisher: Columbia University Press

Published: 2016-08-30

Total Pages: 317

ISBN-13: 0231542127

DOWNLOAD EBOOK

Prior to the nineteenth century, South Asian dictionaries, glossaries, and vocabularies reflected a hierarchical vision of nature and human society. By the turn of the twentieth century, the modern dictionary had democratized and politicized language. Compiled "scientifically" through "historical principles," the modern dictionary became a concrete symbol of a nation's arrival on the world stage. Following this phenomenon from the late seventeenth century to the present, Negotiating Languages casts lexicographers as key figures in the political realignment of South Asia under British rule and in the years after independence. Their dictionaries document how a single, mutually intelligible language evolved into two competing registers—Urdu and Hindi—and became associated with contrasting religious and nationalist goals. Each chapter in this volume focuses on a key lexicographical work and its fateful political consequences. Recovering texts by overlooked and even denigrated authors, Negotiating Languages provides insight into the forces that turned intimate speech into a potent nationalist politics, intensifying the passions that partitioned the Indian subcontinent.


Encyclopaedia of Indian Literature

Encyclopaedia of Indian Literature

Author: Amaresh Datta

Publisher: Sahitya Akademi

Published: 1988

Total Pages: 936

ISBN-13: 9788126011940

DOWNLOAD EBOOK

A Major Activity Of The Sahitya Akademi Is The Preparation Of An Encyclopaedia Of Indian Literature. The Venture, Covering Twenty-Two Languages Of India, Is The First Of Its Kind. Written In English, The Encyclopaedia Gives A Comprehensive Idea Of The Growth And Development Of Indian Literature. The Entries On Authors, Books And General Topics Have Been Tabulated By The Concerned Advisory Boards And Finalised By A Steering Committee. Hundreds Of Writers All Over The Country Contributed Articles On Various Topics. The Encyclopaedia, Planned As A Six-Volume Project, Has Been Brought Out. The Sahitya Akademi Embarked Upon This Project In Right Earnest In 1984. The Efforts Of The Highly Skilled And Professional Editorial Staff Started Showing Results And The First Volume Was Brought Out In 1987. The Second Volume Was Brought Out In 1988, The Third In 1989, The Fourth In 1991, The Fifth In 1992, And The Sixth Volume In 1994. All The Six Volumes Together Include Approximately 7500 Entries On Various Topics, Literary Trends And Movements, Eminent Authors And Significant Works. The First Three Volume Were Edited By Prof. Amaresh Datta, Fourth And Fifth Volume By Mohan Lal And Sixth Volume By Shri K.C.Dutt.