Covering the rich film production of Belgium, Switzerland, Quebec, the Caribbean, North Africa, and Sub-Saharan Africa, this book brings together films that might otherwise be divided by questions of race, gender, genre, period, or nation, in a valuable comparative study of a diverse corpus. Individual countries, film-makers, and films are treated separately in order to emphasize their specific identities or those which are represented in their films, and key films are examined within a well-developed historical context. Clearly written and accessible to the specialist and general reader alike, this informative book is a valuable reference source.
This thoroughly revised and expanded edition of a key textbook offers an innovative and accessible account of the richness and diversity of French film history and culture from the 1890s to the present day. The contributors, who include leading historians and film scholars, provide an indispensable introduction to key topics and debates in French film history. Each chronological section addresses seven key themes – people, business, technology, forms, representations, spectators and debates, providing an essential overview of the cinema industry, the people who worked in it, including technicians and actors as well as directors, and the culture of cinema going in France from the beginnings of cinema to the contemporary period.
Transnational cinemas are eclipsing national cinemas in the contemporary world, and Sino-French films exemplify this phenomenon through the cinematic coupling of the Sinophone and the Francophone, linking France not just with the Chinese mainland but also with the rest of the Chinese-speaking world. Sinophone directors most often reach out to French cinema by referencing and adapting it. They set their films in Paris and metropolitan France, cast French actors, and sometimes use French dialogue, even when the directors themselves don't understand it. They tend to view France as mysterious, sexy, and sophisticated, just as the French see China and Taiwan as exotic. As Michelle E. Bloom makes clear, many films move past a simplistic opposition between East and West and beyond Orientalist and Occidentalist cross-cultural interplay. Bloom focuses on films that have appeared since 2000 such as Tsai Ming-liang's What Time Is It There? , Hou Hsiao-hsien's Flight of the Red Balloon, and Dai Sijie's Balzac and the Little Chinese Seamstress. She views the work of these well-known directors through a Sino-French optic, applying the tropes of métissage (or biraciality), intertextuality, adaptation and remake, translation, and imitation to shed new light on their work. She also calls attention to important, lesser studied films: Taiwanese director Cheng Yu-chieh's Yang Yang, which depicts the up-and-coming Taiwanese star Sandrine Pinna as a mixed race beauty; and Emily Tang Xiaobai's debut film Conjugation, which contrasts Paris and post-Tiananmen Square Beijing, the one an incarnation of liberty, the other a place of entrapment. Bloom's insightful analysis also probes what such films reveal about their Taiwanese and Chinese creators. Scholars have long studied Sino-French literature, but this inaugural full-length work on Sino-French cinema maps uncharted territory, offering a paradigm for understanding other cross-cultural interminglings and tools to study transnational cinema and world cinema. The Sino-French, rich and multifaceted, linguistically, culturally, and ethnically, constitutes an important part of film studies, Francophone studies, Sinophone studies and myriad other fields. This is a must-read for students, scholars, and lovers of film.
An engaging, content-based book that uses fifteen easily accessible feature films from all regions of the Francophone world, helping classrooms incorporate Francophone cinema and culture into advanced French Language or Francophone Studies courses.
"Cinema and Sensation: " "French Film and the Art of Transgression" looks at a much-debated phenomenon in contemporary cinema: the reemergence of filmmaking practices (and, by extension, of theoretical approaches) that give precedence to cinema as the medium of the senses.France offers an intriguing case in point here. A specific sense of momentum comes from the release, in close succession, of a series of films that exemplify a characteristic awareness of cinema s sensory impact and transgressive nature: "Adieu"; "A ma soeur"; "Baise-moi"; "Beau Travail"; "La Blessure"; "La Captive"; "Dans ma peau"; "Demonlover"; "L Humanite"; "Flandres"; "L Intrus"; "Les Invisibles"; "Lady Chatterley"; "Lecons de tenebres"; "Romance"; "Sombre"; "Tiresia"; "Trouble Every Day"; "Twentynine Palms"; "Vendredi soir"; "La Vie nouvelle"; "Wild Side"; and "Zidane, un portrait du XXIeme siecle." These films, among others, typify a willingness to explore cinema s unique capacity to move us both viscerally and intellectually.Martine Beugnet focuses on the crucial and fertile overlaps that occur between experimental and mainstream cinema. Her book draws on the writings of Deleuze, Merleau-Ponty, and Bataille, among others, but first and foremost, she develops her arguments from the films themselves, from the comprehensive description of specific sequences, techniques, and motifs that allows us to engage with the works as material events and as thinking processes. In turn, she demonstrates how the films, envisaged as forms of embodied thought, offer alternative ways of approaching today s most burning sociocultural debatesfrom the growing supremacy of technology, to globalization, exile, and exclusion."
Francophone Belgian Cinema offers an original critical analysis of filmmaking in an oft-neglected 'national' and regional cinema. The book draws key distinctions between the local, national, small national, regional and transnational frameworks in both representational and industrial terms. Alongside the Dardenne brothers, this book considers four promising Francophone Belgian filmmakers who have received limited critical attention in academic publications on contemporary European cinema: Joachim Lafosse, Olivier Masset-Depasse, Lucas Belvaux and Bouli Lanners. Exploring these filmmakers' themes of post-industrialism, paternalism, the fractured nuclear family and spatial dynamics, as well as their work in the more commercial road movie and polar genres, Jamie Steele analyses their stylistic continuities and filiation. This is complemented by an analysis of how the industrial aspects of film production, distribution and exhibition contribute to the creation of both a regional and transnational cinema.
Setting the stage for a critical encounter between Francophone African cinema and Continental European critical theory, this book offers a transnational and interdisciplinary analysis of 16 Francophone African films, including Bassek Ba Kobhio's The Great White Man of Lambarene, Cheick Oumar Sissoko's Guimba the Tyrant, and Amadou Seck's Saaraba. The author invites readers to study these films in the context of transnational conversations between African filmmakers and the conventional theorists whose works are more readily available in academia. The book examines black French filmmakers' treatments of a number of cross-cultural themes, including intercontinental encounters and reciprocity, ideology and subjective freedom, governance and moral responsibility, sexuality and social order, and globalization. Throughout the work, the presentation of literary theory is accessible by both beginning and advanced students of film and culture. Instructors considering this book for use in a course may request an examination copy here.
"On the occasion of the fiftieth anniversary of the French Nouvelle Vague, this volume of Yale French studies aims to take the pulse of French and Francophone cinema today by exploring the national, transnational, and post-colonial spaces of twenty-first-century France."--From publisher description.