THIS BRIGHT AND AMUSING BOOK PROVIDES A PERFECT STARTING POINT FOR BEGINNERS OF ALL AGES TO LEARN ARABIC. PANORAMIC PICTURES OF EVERYDAY SCENES ARE SURROUNDED BY SMALL PICTURES WITH THEIR NAMES IN ARABIC. EACH ARABIC WORD IS ALSO WRITTEN IN ROMAN LETTERS TO SHOW YOU HOW TO PRONOUNCE IT. THE ASSOCIATION OF THE WORDS AND PICTURES PROVIDES A SIMPLE AND EFFECTIVE WAY TO LEARN NEW VOCABULARY, WHILE THE PANORAMIC SCENES PROVIDE OPPORTUNITIES FOR TALKING ABOUT THE PICTURES AND FORMING SIMPLE SENTENCES. AT THE BACK OF THE BOOK THERE IS A GUIDE TO THE ARABIC ALPHABET AND A LIST OF ALL THE ARABIC WORDS WITH THEIR PRONUNCIATION GUIDES AND MEANINGS IN ENGLISH. WITH DELIGHTFUL PICTURES BY STEPHEN CARTWRIGHT, THIS IS A FUN AND ENGAGING WAY TO LEARN A NEW LANGUAGE.
Did you ever want to teach your kids the basics of Arabic ? Learning Arabic can be fun with this picture book. In this book you will find the following features: Arabic Alphabets. Arabic Words. English Translations.
Simple text in English and Arabic, with phonetic respellings of the expressions in Arabic, invites the reader to learn the Arabic terms for emotions, meals, family, the days of the week, school, home, and other everyday topics.
This book is designed to teach the beginner a basic vocabulary of 100 Arabic words—covering 8 everyday topics: around the home/ clothes/ around town (including transportation)/ countryside/ essentials/ opposities/ animals/ parts of the body.
Aimed at the beginner who has no prior knowledge of Arabic, this work begins with the first letter of the alphabet, and gradually builds up the learner's skills to a level where he or she would be able to read a passage of vocalised Arabic text. It also includes numerous copying exercises that enable students to develop a clear handwritten style.
This comprehensive bilingual picture book has been designed to help children easily learn their first words in Moroccan dialect (Darija). More than 250 useful words classified by theme (sport, fruit and vegetables, home, school...) Beautiful colourful illustrations that make it easy to memorise the vocabulary of everyday life in a playful way. Your child will find little memory exercises to learn while having fun. Translation into English and Moroccan, the romanization of the letters will facilitate the pronunciation of beginners. Glossy cover and quality printing
Special limited time offer! It's the perfect gift to give to your children and loved ones. Throughout the pages of this unique picture book, your child will find his or her favourite themes through more than 100 images of animals, fruits and vegetables, clothing, sports, etc. Each illustrated word is translated from English to the Arabic language with simplified spelling to learn and memorize both languages easily and quickly at the same time. A very complete bilingual picture book with all the first notions and a lot of vocabulary of everyday life. You will also find small memory exercises to bring more fun to the learning of words. This book is printed on very good quality paper with a beautiful matte cover, easy to carry.
The largest and most up-to-date collection of English words and multiword units borrowed from the Arabic, directly or indirectly, totalling 2338 items. All major dictionaries in English were surveyed, including new-word collections, and college dictionaries.Each dictionary entry gives the fi rst recorded date of the loan in English, the semantic field, variant forms, etymology, the English definitions, derivative forms, and sometimes grammatical comment. The major sources of each entry are noted, along with the approximate degree of assimilation in English. A substantial part of the book is devoted to nontechnical analytical essays, which treat the forty-six semantic areas so as to embrace all disciplines and throw light on the individual subject. Other essays treat the phonological and linguistic aspects of the data, so as to show how languages in contact interact and ultimately influence each other's culture. This is a wide-ranging, innovational book that advances the study of comprehensive borrowing within languages over the centuries.
The pioneering work presented in this book introduces the earliest known literary and mythology work in the world, the Epic of Gilgamesh, in its actual language: early Classical Arabic. It provides a more accurate translation and understanding of the important story of the flood, one of the key stories of the monotheistic religions. In this book, the author, a known Arabic type designer and an independent scholar of Nabataean, Musnad, and early Arabic scripts, was able to decipher the actual meanings and pronunciations of several important names of ancient Mesopotamian gods, persons, cities, mountains, and other entities. He was able to uncover the evolution path of the concept of god and the background themes behind the rise of the monotheistic religions. Utilizing a generous text sample from the Akkadian and Sumerian languages, this book is an excellent reference textbook for scholars and students of Arabic and Assyriology who are interested in translating these ancient languages through both, the historical Arabic etymological references and the deciphering tools of Assyriology. To illustrate his breakthrough Arabic-based deciphering methodology, the author used a sample text consisting of more than 900 lines from three tablets of the Standard and Old Babylonian editions of the Epic of Gilgamesh. By “digging out” the actual language of the epic, he was not only able to resurrect the actual word soundings and linguistic literary style of its original text, but also to provide more accurate and coherent translations. Following his three years of research, he was able to demonstrate through undisputed linguistic evidence that the epic was in fact written in a beautiful, powerful early Classical Arabic language! And the so-called Sumerian and Akkadian languages that the epic was recorded with, which we are told today are unrelated languages, were in fact one evolving early Arabic language, written with one evolving writing system, passing through two major time periods. Although this book is primarily written as a reference textbook for scholars, it is equally suitable for anyone interested in reading the translation of the Epic of Gilgamesh, a fascinating Mesopotamian Arab mythology work documenting eloquently some of the most important and lasting ancient myths invented by humankind.