Few writers of any age have described the pleasures and torments of erotic love with such unsentimental directness and sensual precision as Pablo Neruda. In this poetry, too, he is at his most accessible, the language of his odes and lyrics refined to the point at which it achieves what one critic has called 'the naturalness of song.' This short selection draws on work from throughout his writing career, from the famous early collection, Twenty Love Songs and a Song of Despair of 1924 to key works of his maturity like Elemental Odes from 1954 and the autobiographical Memorial de Isla Negra. These ten poems formed the subtext for the well-known film Il Postino which was based on an apocryphal episode in the life of the Chilean poet and Nobel Laureate. They reveal why many believe that Neruda was the finest love poet of the century.
The Son of Man shall choose When the time returns for the Poet Prince. He will inspire the hearts and minds of the people So as to illuminate the path of service And show them the Way. This is his legacy, This, and to know a very great love. Worldwide controversy surrounds author Maureen Paschal as she promotes her new bestseller—the explosive account of her discovery of a gospel written in Jesus’ own hand. But a scandalous headline about her lover, Bérenger Sinclair, shatters Maureen’s plans and sends her to Florence. In Tuscany, Maureen and Bérenger seek out their spiritual teacher Destino, who insists the besieged couple study one of history’s great Poet Princes: Lorenzo de’ Medici, the godfather of the Italian Renaissance. Bérenger is a Poet Prince of the ancient bloodline prophecy, and even across the centuries, his fate is intertwined with Lorenzo de’ Medici’s. Bérenger must uncover the heretical secrets of the Medici family—and the shocking truth behind the birth of the Renaissance—if he is to fulfill his own destiny. These heretical secrets were hidden for a reason, and there are those who would stop at nothing to prevent Bérenger’s assumption of his rightful role. The Renaissance comes vividly to life as Maureen decodes the clues contained within the great masterpieces of Lorenzo the Magnificent’s friends: Donatello, Botticelli, and Michelangelo. Maureen uncovers truths connected to the legend of Longinus Gaius, the Roman centurion who used pierced the crucified Jesus with his spear. Could Longinus Gaius, doomed to live forever, be someone she knows? Could his infamous Spear of Destiny, sought even by Hitler, be the key to Bérenger’s fate? As Maureen and Bérenger race to find the answers, someone is after them, hell-bent on settling a five-hundred-year old blood feud and destroying the heresy once and for all. Rich in Kathleen McGowan’s signature insights into art, architecture, and history and set in the beauty of Renaissance and present-day Italy, this is a spiritual detective story of the highest order. The Truth Against the World!
A NEW YORKER BEST BOOK OF THE YEAR A WALL STREET JOURNAL TOP 10 BOOK OF THE YEAR ONE OF NPR’S “BOOKS WE LOVE” “A tender and funny story about love, family and the peculiar position of being a stepparent…[Chilean Poet] broadens the author’s scope and quite likely his international reputation.” —Los Angeles Times “Zambra [is] one of the most brilliant Latin American writers of his generation.” —The New York Review of Books “Zambra's books have long shown him to be a writer who, at the sentence level, is in a world all his own.” —Juan Vidal, NPR.org A writer of “startling talent” (The New York Times Book Review), Alejandro Zambra returns with his most substantial work yet: a story of fathers and sons, ambition and failure, and what it means to make a family After a chance encounter at a Santiago nightclub, aspiring poet Gonzalo reunites with his first love, Carla. Though their desire for each other is still intact, much has changed: among other things, Carla now has a six-year-old son, Vicente. Soon the three form a happy sort-of family—a stepfamily, though no such word exists in their language. Eventually, their ambitions pull the lovers in different directions—in Gonzalo’s case, all the way to New York. Though Gonzalo takes his books when he goes, still, Vicente inherits his ex-stepfather’s love of poetry. When, at eighteen, Vicente meets Pru, an American journalist literally and figuratively lost in Santiago, he encourages her to write about Chilean poets—not the famous, dead kind, your Nerudas or Mistrals or Bolaños, but rather the living, striving, everyday ones. Pru’s research leads her into this eccentric community—another kind of family, dysfunctional but ultimately loving. Will it also lead Vicente and Gonzalo back to each other? In Chilean Poet, Alejandro Zambra chronicles with enormous tenderness and insight the small moments—sexy, absurd, painful, sweet, profound—that make up our personal histories. Exploring how we choose our families and how we betray them, and what it means to be a man in relationships—a partner, father, stepfather, teacher, lover, writer, and friend—it is a bold and brilliant new work by one of the most important writers of our time.
“Baca writes with unconcealed passion . . . and manifests both an intense lyricism and that transformative vision which perceives the mythical and archetypal significance of life events.”—Denise Levertov Champion of the International Poetry Slam, winner of the Before Columbus American Book Award, the International Hispanic Heritage Award, the Pushcart Prize, and the prestigious International Award, Jimmy Santiago Baca has been writing as a mestizo (part Native American, part Mexican) and an outsider ever since he learned to read and write—in English—during a six-year Federal prison sentence when he was in his twenties. Drawing on his rich ethnic heritage and his life growing up in poverty in the Southwestern United States, Baca has a created a body of work which speaks to the disenfranchised by drawing on his experiences as a prisoner, a father, a poet, and by reflecting on the lush, and sometimes stark, landscape of the Rio Grande valley. In response to increased demand for Latino poetry in Spanish, and to thousands of Baca fans who are bilingual, this unique collection contains Spanish translations of Baca’s poetry selected from the volumes Martín and Mediations on the South Valley (1987), Black Mesa Poems (1989), Immigrants in Our Own Land (1990), Healing Earthquakes (2001), C-Train and Thirteen Mexicans (2002), Winter Poems Along the Rio Grande (2004), and Spring Poems Along the Rio Grande (2007).
En cada párrafo de este libro, mi pensamiento vuela cual paloma del amor y del jardín de mi alma, perfume embriagador, esparzo a los cuatro vientos y en poemas y versos "viva el romance". Dentro de mis poemas todo es poesía, la mujer, la patria, las flores y las madres. La vida en sí es una poesía de amor profesado en amor para vivir, que es el alimento del alma. Más reciban flores del jardín de mi alma, ya que en cada verso resplandezca el amor cual sol brillante de la mañana y que en cada amanecer el amor sea el rocío de aguas cristalinas.
Sensual, earthy love poems that formed the basis for the popular movie Il Postino, now in a beautiful gift book perfect for weddings, Valentine's Day, anniversaries, or just to say "I love you!" Charged with sensuality and passion, Pablo Neruda’s love poems caused a scandal when published anonymously in 1952. In later editions, these verses became the most celebrated of the Noble Prize winner’s oeuvre, captivating readers with earthbound images that reveal in gentle lingering lines an erotic re-imagining of the world through the prism of a lover’s body: "today our bodies became vast, they grew to the edge of the world / and rolled melting / into a single drop / of wax or meteor...." Written on the paradisal island of Capri, where Neruda "took refuge" in the arms of his lover Matilde Urrutia, Love Poems embraces the seascapes around them, saturating the images of endless shores and waves with a new, yearning eroticism. This wonderful book collects Neruda’s most passionate verses.
Poetry. SIMPLE VERSES is the first complete English translation of the classic collection VERSOS SENCILLOS, written by the Cuban poet Jose Marti (1853-1895) in the United States during his years of exile and revolutionary struggle. This great political and literary figure of the nineteenth century has been one of the most influential men in all the Americas. A spiritual autobiography, SIMPLE VERSES captures in each poem an experience, a feeling or a moment that formed the poet and the man. The poet, the soldier, the troubadour, the legislator, the searcher for truth, the enraptured and the disenchanted lover, the defender of poetry and its transformer, the genius and the man - all alternate in a modulated and musical flow like life itself, which it embodies. The translations of Manuel Tellechea, a Cuban American living in Union City, New Jersey, have been published by the University of Pittsburgh, Freedom House, Transaction Publishers, and others.