El libro presenta la emergencia y urgencia de un modelo de «ética cívica» aplicado a la construcción social en tiempos de globalización (Capítulo primero). A la luz de este modelo analiza la dimensión normativa presente tanto en los procesos contemporáneos de globalización hegemónica y contrahegemónica (Capítulo segundo), cuanto en las nociones de «derechos humanos», «democracia» y «participación ciudadana» consagradas en la Constitución del Ecuador, un país que, buscando el «buen vivir» de su población, quiere garantizar su realización implementando un régimen de desarrollo orientado a dicho propósito, e impulsando prioritariamente la integración latinoamericana como alternativa «multipolar» (Capítulo tercero).
This book examines the contemporary art world in Latin America from an anthropological perspective and recognises the recent reconfiguration of Lima's art scene. Giuliana Borea traces the practices of artists, curators, collectors, art dealers and museums, identifying three key moments in this reconfiguration of contemporary art in Lima: artistic explorations and new curatorial narratives; museum reinforcement and the strengthening of Latin American art networks; and of the rise of the art market. In so doing, Borea highlights the different actors that come into play in activating and de-activating directions and imaginations. The book exposes the practices of the local, the global, indigeneity and politics in the arts, and reveals that the strengthening of the Lima art scene has fostered the expansion of dominant art views and formats mobilised by transnational elite actors. Featuring analytical chapters interspersed with personal stories, Borea's book presents an in-depth analysis of a specific art scene to open up a new way of understanding contemporary art practices in relation to globalisation, neoliberalism and the city.
This book explores the concept of 'cognitive injustice': the failure to recognise the different ways of knowing by which people across the globe run their lives and provide meaning to their existence. Boaventura de Sousa Santos shows why global social justice is not possible without global cognitive justice. Santos argues that Western domination has profoundly marginalised knowledge and wisdom that had been in existence in the global South. She contends that today it is imperative to recover and valorize the epistemological diversity of the world. Epistemologies of the South outlines a new kind of bottom-up cosmopolitanism, in which conviviality, solidarity and life triumph against the logic of market-ridden greed and individualism.
Long considered a classic in Bolivia, Juan de la Rosa tells the story of a young boy's coming of age during the violent and tumultuous years of Bolivia's struggle for independence. Indeed, in this remarkable novel, Juan's search for his personal identity functions as an allegory of Bolivia's search for its identity as a nation. Set in the early 1800s, the novel is narrated by one of the last surviving Bolivian rebels, octogenarian Juan de la Rosa. Juan recreates his childhood in the rebellious town of Cochabamba, and with it a large cast of full bodied, Dickensian characters both heroic and malevolent. The larger cultural dislocations brought about by Bolivia's political upheaval are echoed in those experienced by Juan, whose mother's untimely death sets off a chain of unpredictable events that propel him into the fiery crucible of the South American Independence Movement. Outraged by Juan's outspokenness against Spanish rule and his awakening political consciousness, his loyalist guardians banish him to the countryside, where he witnesses firsthand the Spaniards' violent repression and rebels' valiant resistance that crystallize both his personal destiny and that of his country. In Sergio Gabriel Waisman's fluid translation, English readers have access to Juan de la Rosa for the very first time.
In a world overwhelmingly unjust and seemingly deprived of alternatives, this book claims that the alternatives can be found among us. These alternatives are, however, discredited or made invisible by the dominant ways of knowing. Rather than alternatives, therefore, we need an alternative way of thinking of alternatives. Such an alternative way of thinking lies in the knowledges born in the struggles against capitalism, colonialism, and patriarchy, the three main forms of modern domination. In their immense diversity, such ways of knowing constitute the Global South as an epistemic subject. The epistemologies of the South are guided by the idea that another world is possible and urgently needed; they emerge both in the geographical north and in the geographical south whenever collectives of people fight against modern domination. Learning from and with the epistemic South suggests that the alternative to a general theory is the promotion of an ecology of knowledges based on intercultural and interpolitical translation.
Decolonizing European Sociology builds on the work challenging the androcentric, colonial and ethnocentric perspectives eminent in mainstream European sociology by identifying and describing the processes at work in its current critical transformation. Divided into sections organized around themes like modernity, border epistemology, migration and 'the South', this book considers the self-definition and basic concepts of social sciences through an assessment of the new theoretical developments, such as postcolonial theory and subaltern studies, and whether they can be described as the decolonization of the discipline. With contributions from a truly international team of leading social scientists, this volume constitutes a unique and tightly focused exploration of the challenges presented by the decolonization of the discipline of sociology.
This is the third volume of the series Reinventing Social Emancipation: Towards New Manifestoes. Another Knowledge Is Possible explores the struggles against moral and cultural imperialism and neoliberal globalization that have taken place over the past few decades, and the alternatives that have emerged in countries throughout the developing world from Brazil and Colombia, to India, South Africa and Mozambique. In particular it looks at the issue of biodiversity, the confrontation between scientific and non-scientific knowledges, and the increasing difficulty experienced by great numbers of people in accessing information and scientific-technological knowledge.
This book offers a radical critique of mainstream, Marxist and feminist economic theories, ranging from the classical liberal economics of the eighteenth and nineteenth centuries to the feminist debates about domestic labour and patriarchy in the late twentieth century. It explores the increasing importance of household care relations, especially childcare, in shaping the domestic labour process. Trends in household gender relations and working patterns in Britain are explored in the context of political ideas and policies regarding the state, the economy, gender and care.
Over sixty years after the Universal Declaration of Human Rights, it has been widely observed that human rights resonate differently in various settings. This book addresses the timely and important question of how to understand human rights in a world of increasing diversity. The effects of globalization and the increasing mobility of persons and peoples have further deepened and multiplied the sites of interaction between different cultures, religions and ethnicities. These changes have been a source of enrichment, as multiculturalism, interculturalism and diversity permeate our daily lives. Yet, they have also revealed important societal cleavages, different conceptualizations of human rights, and divergent values and beliefs about moral, ethical, cultural and religious issues. In societies characterized by diverse social, ethnic, religious and cultural communities, it becomes critical to examine how to reconcile the tensions between respect for group-based identities and differences, the robust protections of individual rights and freedoms, and the maintenance of community solidarity and social cohesion. It is these tensions, mediated through debates about the interaction between human rights and diversity, that this book addresses. Eschewing any simple reconciliation of human rights and universalism, this book aspires to identify alternative frameworks that can facilitate the conceptualization of, and help find solutions to, the complex global human rights issues in diverse societies. In engaging with both the theoretical perspectives that question the 'universality' of human rights as well as assessing the practicality of diverse applications of human rights, this collection of essays explores how human rights can be employed to empower historically excluded and marginalized groups. Taking diversity into account in thinking about the universal aspirations of human rights protection requires us to reframe the question. Rather than asking whether human rights are universal, we need to ask how the universal principles underlying human rights are practically and tangibly realized in diverse contexts and communities. Through critical reflection and a reexamination of the concepts, categories, institutions and frontiers of human rights, this book contributes to an ongoing dialogue about human rights discourse and theory. Yet beyond its contribution to scholarly debates, it is our hope that this book will contribute to the development of concrete, tangible and institutional strategies for advancing the protection of human rights in diverse societies.
Ángel Rama was one of twentieth-century Latin America's most distinguished men of letters. Writing across Cultures is his comprehensive analysis of the varied sources of Latin American literature. Originally published in 1982, the book links Rama's work on Spanish American modernism with his arguments about the innovative nature of regionalist literature, and it foregrounds his thinking about the close relationship between literary movements, such as modernism or regionalism, and global trends in social and economic development. In Writing across Cultures, Rama extends the Cuban anthropologist Fernando Ortiz's theory of transculturation far beyond Cuba, bringing it to bear on regional cultures across Latin America, where new cultural arrangements have been forming among indigenous, African, and European societies for the better part of five centuries. Rama applies this concept to the work of the Peruvian novelist, poet, and anthropologist José María Arguedas, whose writing drew on both Spanish and Quechua, Peru's two major languages and, by extension, cultures. Rama considered Arguedas's novel Los ríos profundos (Deep Rivers) to be the most accomplished example of narrative transculturation in Latin America. Writing across Cultures is the second of Rama's books to be translated into English.