This is a National Foreign Language Resource Center conference volume and special issue of Language Documentation and Conservation, an open-access journal (http: //nflrc.hawaii.edu/ldc/).
The Routledge Handbook of Language Revitalization is the first comprehensive overview of the language revitalization movement, from the Arctic to the Amazon and across continents. Featuring 47 contributions from a global range of top scholars in the field, the handbook is divided into two parts, the first of which expands on language revitalization issues of theory and practice while the second covers regional perspectives in an effort to globalize and decolonize the field. The collection examines critical issues in language revitalization, including: language rights, language and well-being, and language policy; language in educational institutions and in the home; new methodologies and venues for language learning; and the roles of documentation, literacies, and the internet. The volume also contains chapters on the kinds of language that are less often researched such as the revitalization of music, of whistled languages and sign languages, and how languages change when they are being revitalized. The Routledge Handbook of Language Revitalization is the ideal resource for graduate students and researchers working in linguistic anthropology and language revitalization and endangerment.
This volume explores the complex interactions of language with economic resources. How does poverty affect language survival? How is the economic status of individuals affected by the languages they do or do not speak? The authors address these questions from multiple perspectives, drawing on linguistics, language policy and planning, economics, anthropology, and sociology.
This volume brings together a number of important perspectives on language documentation and endangerment in Africa from an international cohort of scholars with vast experience in the field. Offering insights from rural and urban settings throughout the continent, these essays consider topics that range from the development of a writing system to ideologies of language endangerment, from working with displaced communities to the role of colonial languages in reshaping African repertoires, and from the insights of archeology to the challenges of language documentation as a doctoral project. The authors are concerned with both theoretical and practical aspects of language documentation as they address the ways in which the African context both differs from and resembles contexts of endangerment elsewhere in the world. This volume will be useful to fieldworkers and documentalists who work in Africa and beyond.
This unique collection of articles in honor of Marianne Mithun represents the very latest in research on language contact and language change in the Indigenous languages of the Americas. The book aims to provide new theoretical and empirical insights into how and why languages change, especially with regard to contact phenomena in languages of North America, Meso-America and South America. The individual chapters cover a broad range of topics, including sound change, morphosyntactic change, lexical semantics, grammaticalization, language endangerment, and discourse-pragmatic change. With chapters from distinguished scholars and talented newcomers alike, this book will be welcomed by anyone with an interest in internally- and externally-motivated language change.
The endangered languages crisis is widely acknowledged among scholars who deal with languages and indigenous peoples as one of the most pressing problems facing humanity, posing moral, practical, and scientific issues of enormous proportions. Simply put, no area of the world is immune from language endangerment. The Oxford Handbook of Endangered Languages, in 39 chapters, provides a comprehensive overview of the efforts that are being undertaken to deal with this crisis. A comprehensive reference reflecting the breadth of the field, the Handbook presents in detail both the range of thinking about language endangerment and the variety of responses to it, and broadens understanding of language endangerment, language documentation, and language revitalization, encouraging further research. The Handbook is organized into five parts. Part 1, Endangered Languages, addresses the fundamental issues that are essential to understanding the nature of the endangered languages crisis. Part 2, Language Documentation, provides an overview of the issues and activities of concern to linguists and others in their efforts to record and document endangered languages. Part 3, Language Revitalization, includes approaches, practices, and strategies for revitalizing endangered and sleeping ("dormant") languages. Part 4, Endangered Languages and Biocultural Diversity, extends the discussion of language endangerment beyond its conventional boundaries to consider the interrelationship of language, culture, and environment, and the common forces that now threaten the sustainability of their diversity. Part 5, Looking to the Future, addresses a variety of topics that are certain to be of consequence in future efforts to document and revitalize endangered languages.
A groundbreaking new work that sheds light on case studies of linguistic human rights around the world, raising much-needed awareness of the struggles of many peoples and communities The first book of its kind, the Handbook of Linguistic Human Rights presents a diverse range of theoretically grounded studies of linguistic human rights, exemplifying what linguistic justice is and how it might be achieved. Through explorations of ways in which linguistic human rights are understood in both national and international contexts, this innovative volume demonstrates how linguistic human rights are supported or violated on all continents, with a particular focus on the marginalized languages of minorities and Indigenous peoples, in industrialized countries and the Global South. Organized into five parts, this volume first presents approaches to linguistic human rights in international and national law, political theory, sociology, economics, history, education, and critical theory. Subsequent sections address how international standards are promoted or impeded and cross-cutting issues, including translation and interpreting, endangered languages and the internet, the impact of global English, language testing, disaster situations, historical amnesia, and more. This essential reference work: Explores approaches to linguistic human rights in countries of great demographic diversity and conflict Covers cases of linguistic human rights in the Americas, China, Europe, North Africa, India, Nepal and New Zealand, including international minorities, such as the Kurds and the Roma, and the Deaf worldwide. Illustrates how education worldwide has often blocked off minority languages by not offering mother-tongue medium education Presents and assesses conventions, declarations, and recommendations that recognize the rights of Indigenous peoples and minorities. Includes a selection of short texts that present additional existential evidence of linguistic human rights. Edited by two renowned leaders in the field, the Handbook of Linguistic Human Rights is an ideal resource for undergraduate and graduate students of language and law, sociolinguistics, applied linguistics, language policy, language education, indigenous studies, language rights, human rights, and globalization.
Many of the world's languages have diminishing numbers of speakers and are in danger of falling silent. Around the globe, a large body of linguists are collaborating with members of indigenous communities to keep these languages alive. Mindful that their work will be used by future speech communities to learn, teach and revitalise their languages, scholars face new challenges in the way they gather materials and in the way they present their findings. This volume discusses current efforts to record, collect and archive endangered languages in traditional and new media that will support future language learners and speakers. Chapters are written by academics working in the field of language endangerment and also by indigenous people working 'at the coalface' of language support and maintenance. Keeping Languages Alive is a must-read for researchers in language documentation, language typology and linguistic anthropology.
It is a fact that the world’s languages are dying at an alarming rate. This comprehensive volume aspires to raise awareness among applied linguists and language practitioners about the needs and concerns of endangered language communities. It suggests that the way forward lies in building language revitalization teams reflecting the levels of expertise that the fields of formal linguistics and applied linguistics have to offer – in how well researchers and practitioners exploit a tremendous networking potential across disciplines to address the needs of revitalization, stabilization, or maintenance in these communities. A wide range of expert contributors addresses the following themes: (1) how varied language teaching contexts dictate what applied linguists bring to the table; (2) how training in applied linguists can empower members of the speaking community; (3) why we should critically examine the issues and terminology used to describe endangered language contexts; and (4) how linguistic skills can be adapted and integrated, conceptually and pedagogically, into non-traditional teaching contexts. The strength of this collection lies in bringing together expert applied and field linguists whose work represents extensive field experiences, theoretical expertise, and passionate resolve to act. This book was originally published as a special issue of Language and Education.
This book explores the challenges to linguistic vitality confronting many minority languages in the highly diverse and geographically far-flung Austronesian language family. The contributions bring together Indigenous language activists and academic researchers with a long-standing commitment to language documentation.