Chaucer's Conversion

Chaucer's Conversion

Author: Heiner Gillmeister

Publisher: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften

Published: 1984

Total Pages: 304

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

The question of whether the medieval «secular» poem was capable of receiving a figurative or allegorical interpretation, quite distinct from its surface meaning, is reconsidered by looking afresh at Chaucer's most intriguing short poem, the ballad Truth, which is conceived of as a poème à clef. Identification of the ultimate source of its imagery, 1 Samuel 6, leads to a discussion of how allegorical interpretations assigned to the biblical narrative by the medieval exegete could have affected the poet's life and work. In this issue, an important rôle is played by medieval linguistic theory. As a consequence, a great deal of attention is given to one linguistic discipline, medieval name lore, and an attempt is made to show how, by an allegorical interpretation of his own name, Chaucer was led to «revise» both his life and his literary work.


The Making of Chaucer's English

The Making of Chaucer's English

Author: Christopher Cannon

Publisher: Cambridge University Press

Published: 1998

Total Pages: 468

ISBN-13: 9780521592741

DOWNLOAD EBOOK

A substantial reappraisal of the place of Chaucer's English in the history of English language and literature.


Chaucer Translator

Chaucer Translator

Author: Paul Beekman Taylor

Publisher: University Press of America

Published: 1998

Total Pages: 228

ISBN-13: 9780761809647

DOWNLOAD EBOOK

Examines Chaucer's re-contextualizing of story and the ways in which he re-tailors old texts into new apparel. After a polemical introduction, five chapters reveal Chaucer confronting the implications of Nominalism and Realism to translation in his Canterbury Tales. The next four chapters consider "borrowings" from old texts which are put to modern use in Chaucer's stories. A final chapter sums up Chaucer's style of translation with a look at two translations from Petrarch. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR


Chaucer's Prayers

Chaucer's Prayers

Author: Megan E. Murton

Publisher: Boydell & Brewer

Published: 2020

Total Pages: 187

ISBN-13: 1843845598

DOWNLOAD EBOOK

In a culture as steeped in communal, scripted acts of prayer as Chaucer's England, a written prayer asks not only to be read, but to be inhabited: its "I" marks a space that readers are invited to occupy. This book examines the implications of accepting that invitation when reading Chaucer's poetry. Both in his often-overlooked pious writings and in his ambitious, innovative pagan narratives, the "I" of prayer provides readers with a subject-position thatcan be at once devotional and literary - a stance before a deity and a stance in relation to a poem. Chaucer uses this uniquely open, participatory "I" to implicate readers in his poetry and to guide their work of reading. In examining Christian and pagan prayers alongside each other, Chaucer's Prayers cuts across an assumed division between the "religious" and "secular" writings within Chaucer's corpus. Rather, it emphasizes continuities andapproaches prayer as part of Chaucer's broader experimentation with literary voice. It also places Chaucer in his devotional context and foregrounds how pious practices intersect with and shape his poetic practices. These insightschallenge a received view of Chaucer as an essentially secular poet and shed new light on his poetry's relationship to religion.


Chaucer's Italian Tradition

Chaucer's Italian Tradition

Author: Warren Ginsberg

Publisher: University of Michigan Press

Published: 2002

Total Pages: 320

ISBN-13: 9780472112340

DOWNLOAD EBOOK

Explores provocative questions about the dynamics of cross-cultural translation and the formation of tradition


Tellers, Tales, and Translation in Chaucer's Canterbury Tales

Tellers, Tales, and Translation in Chaucer's Canterbury Tales

Author: Warren Ginsberg

Publisher: Oxford University Press

Published: 2015-11-26

Total Pages: 261

ISBN-13: 019106565X

DOWNLOAD EBOOK

Two features distinguish the Canterbury Tales from other medieval collections of stories: the interplay among the pilgrims and the manner in which the stories fit their narrators. In his new book, Warren Ginsberg argues that Chaucer often linked tellers and tales by recasting a coordinating idea or set of concerns in each of the blocks of text that make up a 'Canterbury' performance. For the Clerk, the idea is transition, for the Merchant it is revision and reticence, for the Miller it is repetition, for the Franklin it is interruption and elision, for the Wife of Bath it is self-authorship, for the Pardoner it is misdirection and subversion. The parts connect because they translate one another. By expressing the same concept differently, the portraits of the pilgrims in the "General Prologue," the introductions and epilogues to the tales they tell, and the tales themselves become intra-lingual translations that begin to act like metaphors. When brought together by readers, they give the ensemble its inner cohesiveness and reveal what Walter Benjamin called modes of meaning. Chaucer also restaged events across his poem. They too become intra-lingual translations. Together with the linking passages that precede and follow a story, these episodes are the ligaments that stabilize the Tales and underwrite its remarkable elasticity. As much as the conceits that frame the work, the pilgrimage and the tale-telling contest, Chaucer's internal translations guided the construction of his masterpiece and the way his audiences have continued to read it.


Chaucer’s Translation of Boethius’s The Consolation of Philosophy

Chaucer’s Translation of Boethius’s The Consolation of Philosophy

Author:

Publisher: BRILL

Published: 2023-07-24

Total Pages: 210

ISBN-13: 9004546308

DOWNLOAD EBOOK

This edition offers you the first Modern English version of Chaucer’s only previously untranslated major work, Boece. Boece is Chaucer’s Middle English translation of the 6th-century CE philosopher Boethius’s The Consolation of Philosophy. For over a thousand years, The Consolation underpinned Christian understanding of Fate, Fortune, Free Will, and Divine Providence, and its ideas influenced Chaucer’s major works. While many editions offer a Modern English translation from the original Latin, this edition gives you an approachable version of Chaucer’s translation and puts you face-to-face with his phrasings and emendations. Here, the father of English poetry’s voice finally speaks up, so you can enjoy his poetic turns and even track where the language from Boece echoes in The Canterbury Tales and Troilus and Criseyde.


Chaucer's Dead Body

Chaucer's Dead Body

Author: Thomas A. Prendergast

Publisher: Routledge

Published: 2004-03

Total Pages: 179

ISBN-13: 1135887276

DOWNLOAD EBOOK

First published in 2004. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.