Excerpt from Ante Nicene Christian Library, Vol. 19: Translations of the Writings of the Fathers; Down to A. D. 325 The translation of Arnobius was begun in the hope that it would be possible to adhere throughout to the text of Orelli, and that very little attention to the various readings would be found necessary. This was, however, found to be impossible, not merely because Hildebrand's collation of the Paris Ms. showed how frequently liberties had been taken with the text, but on account of the corrupt state of the text itself. It has therefore been thought advisable to lay before the reader a close translation founded on the MS., so far as known. A conjectural reading has in no case been adopted without notice. Throughout the Work use has been made of four editions, - Oehler's, Orelli's, Hildebrand's, and that of Leyden; other editions being consulted only for special reasons. It is to be regretted that our knowledge of the single Ms. of Arnobius is still incomplete; but it is hoped that this will soon be remedied, by the publication of a revised text, based upon a fresh collation of the Ms., with a complete apparatus and a carefully digested body of notes. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Veronika Grimm discusses early Christian texts dealing with food, eating and fasting. It will be of interest to all students of Early Christianity and to those searching for historical roots of modern attitudes.