Animated Films and Linguistics Stereotypes

Animated Films and Linguistics Stereotypes

Author: Telma Olivia Evora Silva Soares

Publisher:

Published: 2017

Total Pages: 66

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

Although cartoons are entertaining and worldwide appreciated, studies have demonstrated that they are not neutral, and are likely to convey messages about society linguistic ideologies. This study aims to find out if Disney animated films released in 2016 use accents to express the nature of the characters. A disclosure analysis is conducted with two animated films produced by Disney Studios to examine the language choices concerning accent use. Results show that these films convey language ideologies in animated cartoons through the use of accents, and the portrayal of these accents can reproduce and sustain language-based stereotypes of the groups who used these accents. The study also aims to raise awareness of second lnaguage teachers on how animated films might influence learners' attitudes towards language learning.


Gender-specific Speech in Disney Animated Movies

Gender-specific Speech in Disney Animated Movies

Author: Lisa Henigin

Publisher: GRIN Verlag

Published: 2016-08-16

Total Pages: 78

ISBN-13: 3668274770

DOWNLOAD EBOOK

Bachelor Thesis from the year 2016 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,3, University of Koblenz-Landau (Institut für fremdsprachliche Philologien: Anglistik), language: English, abstract: This thesis deals with the research area of gender linguistics, especially with the communicative behavior of men and women in single and mixed-gender communications. The differences in communication between genders have been addressed often in our society within the last few decades. The common misunderstandings between men and women resulting from these differences serve as the basis for many books, films and television shows. But not only is this apparent in society and entertainment media, but also in sociolinguistics, which deals with the differences between men and women more and more intensively. In this thesis I first of all want to address the term Gender and some of the existing research on gender representations in Disney movies. After that I want to touch on gender-specific speech in detail, and summarize what I found to be the most important findings. At that point I also want to talk about the highly discussed essay Language and Woman’s Place, which was published in 1973 by Robin Tolmach Lakoff, a professor of linguistics at the University of California Berkley. Afterwards, I will analyze selected features, which gender linguists in previous research ascribed to female language, in reference to three well-known animated movies by Disney, namely The Little Mermaid, Finding Nemo, and Tangled.


(Re)Creating Language Identities in Animated Films

(Re)Creating Language Identities in Animated Films

Author: Vincenza Minutella

Publisher: Springer Nature

Published: 2020-11-02

Total Pages: 408

ISBN-13: 3030566382

DOWNLOAD EBOOK

This book describes the dubbing process of English-language animated films produced by US companies in the 21st century, exploring how linguistic variation and multilingualism are used to create characters and identities and examining how Italian dubbing professionals deal with this linguistic characterisation. The analysis carried out relies on a diverse range of research tools: text analysis, corpus study and personal communications with dubbing practitioners. The book describes the dubbing workflow and dubbing strategies in Italy and seeks to identify recurrent patterns and therefore norms, as well as stereotypes or creativity in the way multilingualism and linguistic variation are tackled. It will be of interest to students and scholars of translation, linguistic variation, film and media.


(Re)Creating Language Identities in Animated Films

(Re)Creating Language Identities in Animated Films

Author: Vincenza Minutella

Publisher:

Published: 2021

Total Pages: 0

ISBN-13: 9783030566395

DOWNLOAD EBOOK

This book investigates how language identities are created and represented in animated films, and how they are tackled by dubbing professionals in Italy. The author describes how language variation and varieties contribute to building the language identities of characters in several popular Anglo-American animated films, and analyses how these linguistic characterisations are transposed into Italian. Drawing on a corpus of 30 films produced by Disney, Pixar, Dreamworks, 20th Century Fox and Sony, the book examines linguistic norms, conventions and stereotypes and highlights issues of creativity in translation. It is the first book in English entirely devoted to the translation of animated feature films, and it will be of interest to students and scholars of translation, linguistic variation, film and media. Vincenza Minutella is a researcher and Aggregate Professor in the Department of Foreign Languages and Literatures and Modern Cultures at the University of Turin, Italy. .


English with an Accent

English with an Accent

Author: Rosina Lippi-Green

Publisher: Psychology Press

Published: 1997

Total Pages: 308

ISBN-13: 9780415114776

DOWNLOAD EBOOK

In English with an AccentRosina Lippi-Green examines American attitudes towards language, exposing the way in which language is used to maintain and perpetuate social structures.


Animating Difference

Animating Difference

Author: C. Richard King

Publisher: Rowman & Littlefield

Published: 2010

Total Pages: 205

ISBN-13: 0742560813

DOWNLOAD EBOOK

Animating Difference studies the way race, ethnicity, sexuality, and gender are portrayed in recent animated films from 1990 through the present. Ranging from Aladdin to Toy Story to Up, these popular films are key media through which children (and adults) learn about the world and how to behave. While racial and gender stereotypes may not be as obvious as they may have been in films of decades past, they often continue to convey troubling messages and stereotypes in subtle and surprising ways.


Language and Gender in Children's Animated Films

Language and Gender in Children's Animated Films

Author: Carmen Fought

Publisher: Cambridge University Press

Published: 2022-09-08

Total Pages: 255

ISBN-13: 1108898513

DOWNLOAD EBOOK

Disney and Pixar films are beloved by children and adults alike. However, what linguistic messages, both positive and negative, do these films send to children about gender roles? How do characters of different genders talk, and how are they talked about? And do patterns of representation change over time? Using an accessible mix of statistics and in-depth qualitative analysis, the authors bring their expertise to the study of this very popular media behemoth. Looking closely at five different language features – talkativeness, compliments, directives, insults, and apologies – the authors uncover the biases buried in scripted language, and explore how language is used to construct tropes of femininity, masculinity, and queerness. Working with a large body of films reveals wide-scale patterns that might fly under the radar when the films are viewed individually, as well as demonstrating how different linguistic tools and techniques can be used to better understand popular children's media.