A History of Catalan Folk Literature is the fruit of a collaborative effort between fifteen researchers from various universities and research centres who have joined forces to create a broader study of Catalan folk literature that addresses the Catalan linguistic and cultural territories in their entirety. Since the thirteenth century, Catalan culture has created a rich and abundant literary legacy, and since the mid-nineteenth century this has been complemented by a tradition of folklore studies that remains very much alive today. Within this comparatively recent discipline, folk literature has played a particularly important role. The book presents the evolution of Catalan folk literature studies in each of the areas that make up the Catalan linguistic and cultural territories referred to above. The period considered stretches from the mid-nineteenth century, when the beginnings of a scientific interest in folklore emerged across Europe, to the present day.
Homage to Catalonia is George Orwell's personal account of his experiences and observations fighting for the POUM militia of the Republican army during the Spanish Civil War. The war was one of the defining events of his political outlook and a significant part of what led him to write in 1946, "Every line of serious work that I have written since 1936 has been written, directly or indirectly, against totalitarianism and for Democratic Socialism, as I understand it." The first edition was published in the United Kingdom in 1938. The book was not published in the United States until February 1952, when it appeared with an influential preface by Lionel Trilling. The only translation published in Orwell's lifetime was into Italian, in December 1948. A French translation by Yvonne Davet-with whom Orwell corresponded, commenting on her translation and providing explanatory notes-in 1938-39, was not published until five years after Orwell's death. Book Summary: Orwell served as a private, a corporal (cabo) and-when the informal command structure of the militia gave way to a conventional hierarchy in May 1937-as a lieutenant, on a provisional basis, in Catalonia and Aragon from December 1936 until June 1937. In June 1937, the leftist political party with whose militia he served (the POUM, the Workers' Party of Marxist Unification, an anti-Stalinist communist party) was declared an illegal organisation, and Orwell was consequently forced to flee. Having arrived in Barcelona on 26 December 1936, Orwell told John McNair, the Independent Labour Party's (ILP) representative there, that he had "come to Spain to join the militia to fight against Fascism." He also told McNair that "he would like to write about the situation and endeavour to stir working class opinion in Britain and France." McNair took him to the POUM barracks, where Orwell immediately enlisted. "Orwell did not know that two months before he arrived in Spain, the [Soviet law enforcement agency] NKVD's resident in Spain, Aleksandr Orlov, had assured NKVD Headquarters, 'the Trotskyist organisation POUM can easily be liquidated'-by those, the Communists, whom Orwell took to be allies in the fight against Franco."
This volume offers an overview of the ongoing debate regarding nationalism, globalisation, secessionism and languages in 21st century Catalonia. At the heart of the book is a set of interlocking questions relating to socio-political issues in sub-state nations seeking independence in the 21st century.
A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula is the second comparative history of a new subseries with a regional focus, published by the Coordinating Committee of the International Comparative Literature Association. As its predecessor for East-Central Europe, this two-volume history distances itself from traditional histories built around periods and movements, and explores, from a comparative viewpoint, a space considered to be a powerful symbol of inter-literary relations. Both the geographical pertinence and its symbolic condition are obviously discussed, when not even contested. Written by an international team of researchers who are specialists in the field, this history is the first attempt at applying a comparative approach to the plurilingual and multicultural literatures in the Iberian Peninsula. The aim of comprehensiveness is abandoned in favor of a diverse and extensive array of key issues for a comparative agenda. A Comparative History of Literatures in the Iberian Peninsula undermines the primacy claimed for national and linguistic boundaries, and provides a geo-cultural account of literary inter-systems which cannot otherwise be explained.