A comparative study of the impact of the Common European Framework of Reference for Languages produced by the Council of Europe in 2001, this book asks writers in European countries and countries in the Americas and Asia to explain the influence of the CEFR. For each country there is a policy-maker and an academic perspective.
The CEFR Companion volume broadens the scope of language education. It reflects academic and societal developments since the publication of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and updates the 2001 version. It owes much to the contributions of members of the language teaching profession across Europe and beyond. This volume contains: ► an explanation of the key aspects of the CEFR for teaching and learning; ► a complete set of updated CEFR descriptors that replaces the 2001 set with: - modality-inclusive and gender-neutral descriptors; - added detail on listening and reading; - a new Pre–A1 level, plus enriched description at A1 and C levels; - a replacement scale for phonological competence; - new scales for mediation, online interaction and plurilingual/pluricultural competence; - new scales for sign language competence; ► a short report on the four-year development, validation and consultation processes. The CEFR Companion volume represents another step in a process of engagement with language education that has been pursued by the Council of Europe since 1971 and which seeks to: ► promote and support the learning and teaching of modern languages; ► enhance intercultural dialogue, and thus mutual understanding, social cohesion and democracy; ► protect linguistic and cultural diversity in Europe; and ► promote the right to quality education for all.
The essays selected for inclusion in 'Explorations and Encounters in French' bring together many of the current research strands in French Studies today, tapping into current pedagogical trends, analyzing contemporary events in France, examining the Franco-Australian past, while reviewing teaching practice and the culture of teaching.
Any educational environment involves the interaction of diverse groups and individuals. To foster productive and effective communication, it becomes imperative to understand people’s different linguistic and cultural backgrounds, as well as their value systems. Promoting Intercultural Communication Competencies in Higher Education is a pivotal reference source for the latest scholarly material on the presence of cultural diversity in educational contexts and how to promote effective dialogues in these environments. Highlighting extensive coverage on topics relating to intercultural learning, such as social identity, gender diversity, and formative feedback, this book is ideally designed for academics, upper-level students, educators, professionals, and practitioners seeking pedagogical research on communication between diverse cultural groups.
The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and its Companion Volume have established themselves as an indispensable reference point for all aspects of second and foreign language education. This book discusses the impact of the CEFR on curricula, teaching/learning and assessment in a wide range of educational contexts, identifies challenges posed by the Companion Volume and sheds light on areas that require further research and development. Particular attention is paid to three features of the two documents: their action-oriented approach, their focus on plurilingualism, and the potential of their scales and descriptors to support the alignment of curricula, teaching/learning and assessment. The book suggests a way forward for future engagement with the CEFR, taking account of new developments in applied linguistics and related disciplines.
This volume explores the socio-political dynamics, historical forces, and unequal power relationships which mediate language ideologies in Mexican higher education settings, shedding light on the processes by which minority students learn new languages in postcolonial contexts. Drawing on data from a critical ethnographic case study of a Mexican university over several years, the book turns a critical lens on language learning autonomy and the use of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) in postcolonial higher education settings, and advocates for an approach to the language learning and teaching process which takes into account minority language learners’ cultural heritage and localized knowledge. Despagne also showcases this approach in the unique research methodology which underpins the data, integrating participatory methods such as Interpretative Focus Groups in an attempt to decolonize research by engaging and involving participants in the analysis of data. Highlighting the importance of critical approaches in encouraging the equitable treatment of diverse cultures and languages and the development of agency in minority language learners, this book will be key reading for researchers in sociolinguistics, educational linguistics, applied linguistics, ethnography of communication, and linguistic anthropology.
This volume is dedicated to the concept and several applications of Dominant Language Constellations (DLC), by which it advances understanding of current multilingualism through addition of a novel perspective from which to view contemporary language use and acquisition. The term Dominant Language Constellation denotes the set of a person’s or group's most expedient languages, functioning as an entire unit and enabling an individual or group to meet their needs in a multilingual environment. The volume presents pioneering contributions that employ DLC as the lens for analysing a wide array of issues. These include multilingual syntactic development, cross-linguistic interaction and multilingual production in formal and informal educational contexts, as well as linguistic profiles of multilingual groups used in elementary school and higher education. Other DLC issues include discussions of how identity, emotions and attitudes operate in various minority and majority contexts. Because the DLC concept does not assume any inherent hierarchy of languages it can serve as a framework public policy in multilingual countries/communities faced with challenging policy determinations regarding choice of languages for use in education settings and more widely in social institutions and the economy. Some chapters develop and extend the DLC concept, others adapt and apply it to a variety of contexts, both global and local. Many chapters feature educational and social settings across large parts of the world– Africa, Australia, Europe, North America (Canada and the USA) and Southeast Asia. The volume can serve as supplementary reading for courses on multilingualism, sociolinguistics, language policy and planning, educational linguistics, Second and Third Language Acquisition.
The Routledge Handbook of Plurilingual Language Education is the first comprehensive publication on plurilingualism, offering a multidimensional reflection on the nature, scope, and potential of plurilingualism in language education and society. Authored by a range of internationally recognized experts, the Handbook provides an overview of key perspectives on plurilingualism in a complementary range of fields. After a comprehensive introduction to the concept itself, 24 chapters are organized in six parts, each examining plurilingualism through a different lens. The Handbook spans historical, philosophical, and sociological dimensions, examines cognitive and neuroscientific implications, and the limitations of boundaries before moving to a pragmatic perspective: How is plurilingual language education developing in different contexts around the world? How can it contribute to language revitalization? How can it be expected to develop in education, digital spaces, and society as a whole? Written for an international audience, this handbook is an indispensable reference tool for scholars in education and applied linguistics, educators, graduate and post-graduate students, and policy makers.