. . . this book provides an interesting insight into many aspects of copyright law. It is a useful resource not only for those whose core practice is copyright but also those involved in industries reliant on copyright. New Zealand Law Journal Copyright law is undergoing rapid transformations to cope with the new international digital environment. This valuable research Handbook provides a thorough and contemporary tableau of current thinking in copyright law. It traces the changes undergone and the challenges faced by copyright, as well as its roots and its diversity, combining to present a colourful picture of a dynamic research area. The editor brings together an elite group of international copyright scholars who offer incisive and original analysis of a wide range of issues and aspects of copyright law, and in some cases a multiplicity of perspectives on a single topic. Rigorous and often thought-provoking in nature, this research Handbook clearly maps the current landscape, and will also undoubtedly stimulate further research in the field. Analysing the cutting edge of current copyright research, Copyright Law will be of great interest to researchers, students, practitioners and policymakers.
'This book performs a great service by drawing together the intellectual property law and experience of a number of countries in relation to the protection of traditional cultural expressions.' Peter Drahos, Australian National University This unique book provides an in-depth analysis of the different methods that have been proposed to protect traditional cultural expressions (TCEs) by using intellectual property rights. Intellectual Property and Traditional Cultural Expressions examines the possibility of protecting TCEs with copyright laws on the one hand, and 'origin related' intellectual property rights, such as trademarks, certification marks, geographical indications and laws against misrepresentation on the other. In particular, it examines which rights are conceptually best suited for the protection of TCEs, and appear more appropriate to meet the range of concerns raised by the holders of that knowledge and policymakers in culturally-rich developing countries. Providing a range of case studies, this book will prove a stimulating read for academics, practitioners, international organisations and policymakers. It will also greatly benefit law or political sciences postgraduate students with an interest in intellectual property and traditional knowledge, TCEs, and development.
The book examines the national, regional and international frameworks of protection of traditional knowledge in all regions of the world. It also discusses options to enhance the existing legal regimes including the use of customary laws and protocols; the adoption of mutual recognition agreements premised on the principle of reciprocity; and the disclosure of source or country of origin of traditional knowledge in intellectual property applications.
Arguing that the translation of scientific and technical learning materials, and the publication of these translations in a timely and affordable manner, is crucially important in promoting access to scientific and technical knowledge in the developing world, this book examines the relationship between copyright law, translation and access to knowledge. Taking Sri Lanka as a case study in comparison with India and Bangladesh, it identifies factors that have contributed to the unfavourable relationship between copyright law and the timely and affordable translation of scientific and technical learning materials, such as colonisation, international copyright law, the trade interests of the developing economies and a lack of expertise and general lack of awareness surrounding copyright law in the developing world. Highlighting the need to reform international copyright law to promote the needs and interests of developing countries such as Sri Lanka, the book points to a possible way forward for developing countries to achieve this and to address the problem of striking a proper and delicate balance in their copyright laws between the protection of translation rights and the ability of people to access translations of copyright protected scientific and technical learning materials.
Papers originally presented at a workshop held Nov. 26-28, 2003 at the University of Botswana and supported by the World Association for Christian Communication.
The aim of this Guide is to present, as simply and clearly as possible, the contents of the Berne Convention and to provide a number of explanations as to its nature, aims and scope.
This important Research Handbook offers a comprehensive analysis of the intersections between intellectual property (IP) and cultural heritage law. It explores and compares how both have evolved and sometimes converged over time, how they increased tremendously in significance, as well as in economic value, despite the fact that the former mainly pertains to the private sphere, whilst the latter is considered a ‘common good’.
This perceptive book focuses on the interplay between the substantive provisions of intellectual property (IP) rights and the rules of enforcement. Featuring contributions from internationally recognised IP scholars, the book investigates different methods of ensuring that IP contractual and enforcement practices support the overall goals of the IP system.