Translations of Eastern Poetry and Prose

Translations of Eastern Poetry and Prose

Author: Reynold Alleyne Nicholson

Publisher: Legare Street Press

Published: 2022-10-27

Total Pages: 0

ISBN-13: 9781016126632

DOWNLOAD EBOOK

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.


Translations of Eastern Poetry and Prose

Translations of Eastern Poetry and Prose

Author: Reynold Nicholson

Publisher:

Published: 2016-06-07

Total Pages: 216

ISBN-13: 9781533683328

DOWNLOAD EBOOK

Translations of Eastern Poetry and Prose by Reynold A. Nicholson was Originally published in 1922. Nicholson's work presents translations from various Arab and Persian authors. The texts included primarily cover the periods extending from the sixth century through the fifteenth.


Translations of Eastern Poetry and Prose (Classic Reprint)

Translations of Eastern Poetry and Prose (Classic Reprint)

Author: Reynold Alleyne Nicholson

Publisher: Forgotten Books

Published: 2017-02-15

Total Pages: 228

ISBN-13: 9780243335824

DOWNLOAD EBOOK

Excerpt from Translations of Eastern Poetry and Prose This book, containing versions from about fifty authors, may be of use to some who are interested in the two great literatures of Islam - Arabic and Persian. Theology, law, philosophy, science and medicine are scarcely touched, but the reader will learn something of Islamic history and religion, morals and manners, culture and character; something, too, of the heathen Arabs to whom Mohammed was sent. I have not, however, selected with a view to instruction. All the poetry, and the chief part of the prose, has been chosen for its merit as literature; and my choice was guided by the belief that translators do best in translating what they have enjoyed. If the present collection appeals in the first place to lovers of poetry and belles-lettres, it has gained in solidity and range of interest by including passages from famous biographers and historians like Ibn Hisham, Mas'udi, Tabari, and Ibn Khaldun, The extracts, which are mostly short and seldom run beyond the five pages allowed by such a good judge as Mr A. R. Waller, cover a period of a thousand years from the beginning of the 6th to the end of the I sth centurya.d. The arrangement is chronological, and in order to preserve the connexion of Persian with Arabian literary history Persian writers (distinguished by asterisks) keep their place in the series instead of being grouped apart. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.


Translations of Eastern Poetry and Prose - Primary Source Edition

Translations of Eastern Poetry and Prose - Primary Source Edition

Author: Reynold Alleyne Nicholson

Publisher: Nabu Press

Published: 2014-03

Total Pages: 234

ISBN-13: 9781295784516

DOWNLOAD EBOOK

This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.


West-Eastern Divan

West-Eastern Divan

Author: Johann Wolfgang von Goethe

Publisher: Gingko Library

Published: 2019-10-15

Total Pages: 452

ISBN-13: 1909942413

DOWNLOAD EBOOK

In 1814, Johann Wolfgang von Goethe read the poems of the great fourteenth-century Persian poet Hafiz in a newly published translation by Joseph von Hammer-Purgstall. For Goethe, the book was a revelation. He felt a deep connection with Hafiz and Persian poetic traditions, and was immediately inspired to create his own West-Eastern Divan as a lyrical conversation between the poetry and history of his native Germany and that of Persia. The resulting collection engages with the idea of the other and unearths lyrical connections between cultures. The West-Eastern Divan is one of the world’s great works of literature, an inspired masterpiece, and a poetic linking of European and Persian traditions. This new bilingual edition expertly presents the wit, intelligence, humor, and technical mastery of the poetry in Goethe’s Divan. In order to preserve the work’s original power, Eric Ormsby has created this translation in clear contemporary prose rather than in rhymed verse, which tends to obscure the works sharpness. This edition is also accompanied by explanatory notes of the verse in German and in English and a translation of Goethe’s own commentary, the “Notes and Essays for a Better Understanding of the West-Eastern Divan.” This edition not only bring this classic collection to English-language readers, but also, at a time of renewed Western unease about the other, to open up the rich cultural world of Islam.