The El-Amarna Correspondence offers a completely new edition of the Amarna Letters based on personal inspection and reading of all the extant tablets. This edition includes new transcriptions and a translation along with an extensive introduction and glossary of the Amarna Letters.
An ancient inscription identified some of the ruins at el Amarna as "The Place of the Letters of the Pharaoh." Discovered there, circa 1887, were nearly four hundred cuneiform tablets containing correspondence of the Egyptian court with rulers of neighboring states in the mid-fourteenth century B.C. Previous translations of these letters were both incomplete and reflected an imperfect understanding of the Babylonian dialects in which they were written. William Moran devoted a lifetime of study to the Amarna letters to prepare this authoritative English translation. The letters provide a vivid record of high-level diplomatic exchanges that, by modern standards, are often less than diplomatic. An Assyrian ruler complains that the Egyptian king's latest gift of gold was not even sufficient to pay the cost of the messengers who brought it. The king of Babylon refuses to give his daughter in marriage to the pharaoh without first having proof that the king's sister—already one of the pharaoh's many wives—is still alive and well. The king of Karaduniyash complains that the Egyptian court has "detained" his messenger—for the past six years. And Egyptian vassal Rib-Hadda, writing from the besieged port of Byblos, repeatedly demands military assistance for his city or, failing that, an Egyptian ship to permit his own escape.
Examines letters from the Tell el-Amarna archive in Egypt, written between Egypt and other Middle Eastern nations ca. 1360-1334 B.C. Uses material and chemical analysis for provenance information and historical geography.
First published in the 1940s and widely condemned as obscene, The Egyptian outsold every other American novel published that same year, and remains a classic; readers worldwide have testified to its life-changing power. It is a full-bodied re-creation of a largely forgotten era in the world’s history: an Egypt when pharaohs contended with the near-collapse of history’s greatest empire. This epic tale encompasses the whole of the then-known world, from Babylon to Crete, from Thebes to Jerusalem, while centering around one unforgettable figure: Sinuhe, a man of mysterious origins who rises from the depths of degradation to get close to the Pharoah...
This four-volume reference work deals with the language of the Amarna letters written by scribes who had adopted a peculiar dialect mixture of Accadian and West Semitic syntax. Each volume is written as a separate monograph; together they treat the problems of morphology and syntax, providing an invaluable source for the historical study of the North West Semitic family, including biblical Hebrew.