Preliminary Material /Susan Niditch -- Introduction /Susan Niditch -- Stage I of the Symbolic Vision Form /Susan Niditch -- Stage II, A Literary-Narrative Direction in the Visions of Zechariah /Susan Niditch -- The Baroque Stage of the Symbolic Vision Form /Susan Niditch -- Conclusions /Susan Niditch -- Bibliography /Susan Niditch.
Over the centuries, the prophetic book of Zechariah has suffered from accusations of obscurity and has frustrated readers seeking to unlock its treasures. This work by Mark Boda provides insightful commentary on Zechariah, with great sensitivity to its historical, literary, and theological dimensions. Including a fresh translation of Zechariah from the original Hebrew, Boda delivers deep and thorough reflection on a too-often-neglected book of the Old Testament.
Melvin traces the emergence and development of the motif of angelic interpretation of visions from late prophetic literature (Ezekiel 40-48; Zechariah 1-6) into early apocalyptic literature (1 Enoch 17-36; 72-82; Daniel 7-8). Examining how the historical and socio-political context of exilic and post-exilic Judaism and the broader religious and cultural environment shaped Jewish angelology in general, Melvin concludes that the motif of the interpreting angel served a particular function. Building upon the work of Susan Niditch, Melvin concludes that the interpreting angel motif served a polemical function in repudiating divination as a means of predicting the future, while at the same time elevating the authority of the visionary revelation. The literary effect is to reimagine God as an imperial monarch who rules and communicates through intermediaries-a reimagination that profoundly influenced subsequent Jewish and Christian tradition.
The final book of the Bible, Revelation prophesies the ultimate judgement of mankind in a series of allegorical visions, grisly images and numerological predictions. According to these, empires will fall, the "Beast" will be destroyed and Christ will rule a new Jerusalem. With an introduction by Will Self.
Over 15 years in the making, an unprecedented one-volume reference work. Many of today's students and teachers of literature, lacking a familiarity with the Bible, are largely ignorant of how Biblical tradition has influenced and infused English literature through the centuries. An invaluable research tool. Contains nearly 800 encyclopedic articles written by a distinguished international roster of 190 contributors. Three detailed annotated bibliographies. Cross-references throughout.
This book is an essential resource for understanding the question of the Bible's relationship to orality. Susan Niditch offers a strong argument for the continuity of the literature of the Israelites. She helps the modern reader look at the Bible as living words, breathing life into us daily, instead of seeing the text as a foregone artifact. Volumes in the Library of Ancient Israel draw on multiple disciplines--such as archaeology, anthropology, sociology, linguistics, and literary criticism--to illuminate the everyday realities and social subtleties these ancient cultures experienced. This series employs sophisticated methods resulting in original contributions that depict the reality of the people behind the Hebrew Bible and interprets these insights for a wide variety of readers.
In recent scholarship, the field of folklore studies has gained a new acceptance among biblical scholars even though introductory texts in the area are not available. This book aims to fill that gap by presenting the modern field of folklore, providing case studies of its application to biblical texts (Gen. 3; Ex. 12; 'mashal'), including useful suggestions for further work in the area, and making the field of folklore studies accessible to students of the Hebrew Bible.
In recent decades, reception history has become an increasingly important and controversial topic of discussion in biblical studies. Rather than attempting to recover the original meaning of biblical texts, reception history focuses on exploring the history of interpretation. In doing so it locates the dominant historical-critical scholarly paradigm within the history of interpretation, rather than over and above it. At the same time, the breadth of material and hermeneutical issues that reception history engages with questions any narrow understanding of the history of the Bible and its effects on faith communities. The challenge that reception history faces is to explore tradition without either reducing its meaning to what faith communities think is important, or merely offering anthologies of interesting historical interpretations. This major new handbook addresses these matters by presenting reception history as an enterprise (not a method) that questions and understands tradition afresh. The Oxford Handbook of the Reception History of the Bible consciously allows for the interplay of the traditional and the new through a two-part structure. Part I comprises a set of essays surveying the outline, form, and content of twelve key biblical books that have been influential in the history of interpretation. Part II offers a series of in-depth case studies of the interpretation of particular key biblical passages or books with due regard for the specificity of their social, cultural or aesthetic context. These case studies span two millennia of interpretation by readers with widely differing perspectives. Some are at the level of a group response (from Gnostic readings of Genesis, to Post-Holocaust Jewish interpretations of Job); others examine individual approaches to texts (such as Augustine and Pelagius on Romans, or Gandhi on the Sermon on the Mount). Several chapters examine historical moments, such as the 1860 debate over Genesis and evolution, while others look to wider themes such as non-violence or millenarianism. Further chapters study in detail the works of popular figures who have used the Bible to provide inspiration for their creativity, from Dante and Handel, to Bob Dylan and Dan Brown.
Bennie H. Reynolds analyzes of the language (poetics) of ancient Jewish historical apocalypses. He investigates how the dramatis personae, i.e., deities, angels/demons, and humans are described in the Book of Daniel (chapters 2, 7, 8, and 10–12) the Animal Apocalypse (1 Enoch 85–90), 4QFourKingdoms(a-b) ar, the Book of the Words of Noah (1QapGen 5 29–18?), the Apocryphon of Jeremiah C, and 4QPseudo-Daniel(a-b) ar. The primary methodologies for this study are linguistic- and motif-historical analysis and the theoretical framework is informed by a wide range of ancient and modern thinkers including Artemidorus of Daldis, Ferdinand de Saussure, Charles Peirce, Leo Oppenheim, Claude Lévi-Strauss, and Umberto Eco. The most basic contention of this study is that the data now available from the Dead Sea Scrolls significantly alter how one should conceive of the genre apocalypse in the Hellenistic Period. This basic contention is borne out by five primary conclusions. For example, while some apocalypses employ symbolic language to describe the actors in their historical reviews, others use non-symbolic language. Some texts, especially from the Book of Daniel, are mixed cases. Among the apocalypses that use symbolic language, a limited and stable repertoire of symbols obtain across the genre and bear witness to a series of conventional associations. While several apocalypses do not use symbolic ciphers to encode their historical actors, they often use cryptic language that may have functioned as a group-specific language. The language of apocalypses indicates that these texts were not the domain of only one social group or even one type or size of social group.