Brand new in paperback this volume looks at the problematic and controversial area of identity, re-examining the analytical tools employed in sociolinguistic research.
Throughout Western society there are now strong pressures for social and racial integration but, in spite of these, recent experience has shown that greater intergroup contact can actually reinforce social distinctions and ethnic stereotypes. The studies collected here examine, from a broad sociological perspective, the sorts of face-to-face verbal exchange that are characteristic of industrial societies, and the volume as a whole pointedly demonstrates the role played by communicative phenomena in establishing and reinforcing social identity. The method of analysis that has been adopted enables the authors to reveal and examine a centrally important but hitherto little discussed conversational mechanism: the subconscious processes of inference that result from situational factors, social presuppositions and discourse conventions. The theory of conversation and the method of analysis that inform the author's approach are discussed in the first two chapters, and the case studies themselves examine interviews, counselling sessions and similar formal exchanges involving contacts between a wide range of different speakers: South Asians, West Indians and native English speakers in Britain; English natives and Chinese in South-East Asia; Afro-Americans, Asians and native English speakers in the United States; and English and French speakers in Canada. The volume will be of importance to linguists, anthropologists, psychologists, and others with a professional interest in communication, and its findings will have far-reaching applications in industrial and community relations and in educational practice.
The language we use forms an important part of our sense of who we are - of our identity. This book outlines the relationship between our identity as members of groups - ethnic, national, religious and gender - and the language varieties important to each group. What is a language? What is a dialect? Are there such things as language 'rights'? Must every national group have its own unique language? How have languages, large and small, been used to spread religious ideas? Why have particular religious and linguistic 'markers' been so central, singly or in combination, to the ways in which we think about ourselves and others? Using a rich variety of examples, the book highlights the linkages among languages, dialects and identities, with special attention given to religious, ethnic and national allegiances.
This volume presents an interactional perspective on linguistic variability that takes into account the construction of social identities through the formation of social communicative styles. It shows that style is a useful category in bridging the gap between single parameter variation and social identity. Social positioning, i.e., finding one's place in society, is one of its motivating forces. Various aspects of the expression of stylistic features are focused on, from language choice and linguistic variation in a narrow sense to practices of social categorization, pragmatics patterns, preferences for specific communicative genres, rhetorical practices including prosodic features, and aesthetic choices and preferences for specific forms of taste (looks, clothes, music, etc.). These various features of expression are connected to multimodal stylistic indices through talk; thus, styles emerge from discourse. Styles are adapted to changing contexts, and develop in the course of social processes. The analytical perspective chosen proposes an alternative to current approaches to variability under the influence of the so-called variationist paradigm.
Brand new in paperback this volume looks at the problematic and controversial area of identity, re-examining the analytical tools employed in sociolinguistic research.
The central pursuit of this book is to demonstrate,the link between language and identity using the,Idiroko/Igolo community on the Nigerian/Benin,border. It raises issues of identity within a,sociolinguistic framework, focusing on the ways in,which colonial boundaries affected community,ethnic and national affiliations and the social,and political dynamics of choosing between various,identities in these contexts. Consisting of seven,chapters, this is a valuable tool for,undergraduates, postgraduates and academics,interested in African borderlands.
Within foreign language education contexts across the globe, inadequate attention has been paid to documenting the dynamics of identity development, negotiation and management. This book looks at these dynamics in specific relation to otherness, in addition to attitudinal and behavioural overtones created through use of the term 'foreign' (despite its position as an integral marker in language acquisition discourse). This book argues that individual identities are multidimensional constructs that gravitate around a hub of intricate social networks of multimodal intergroup interaction. The chapters pursue a collective desire to move the notion of identity away from theoretical abstraction and toward the lived experiences of foreign language teachers and students. While the identities entangled with these interactions owe a significant measure of their existence to the immediate social context, they can also be actively developed by their holders. The collection of chapters within this book demonstrate how foreign language education environments (traditional and non-traditional) are ideal locations for the development of a sophisticated repertoire of discursive strategies used in the formulation, navigation, expression and management of social identities and multiple selves.
The Routledge Handbook of Language and Identity provides a clear and comprehensive survey of the field of language and identity from an applied linguistics perspective. Forty-one chapters are organised into five sections covering: theoretical perspectives informing language and identity studies key issues for researchers doing language and identity studies categories and dimensions of identity identity in language learning contexts and among language learners future directions for language and identity studies in applied linguistics Written by specialists from around the world, each chapter will introduce a topic in language and identity studies, provide a concise and critical survey, in which the importance and relevance to applied linguists is explained and include further reading. The Routledge Handbook of Language and Identity is an essential purchase for advanced undergraduate and postgraduate students of Linguistics, Applied Linguistics and TESOL. Advisory board: David Block (Institució Catalana de Recerca i Estudis Avançats/ Universitat de Lleida, Spain); John Joseph (University of Edinburgh); Bonny Norton (University of British Colombia, Canada).
This volume examines in-depth the many facets of language and identity in the complex linguistic landscape of Ireland. The role of the heritage language Irish is scrutinized as are the manifold varieties of English spoken in regions of the island determined by both geography and social contexts. Language as a vehicle of national and cultural identity is center-stage as is the representation of identity in various media types and text genres. In addition, the volume examines the self-image of the Irish as reflected in various self-portrayals and references, e.g. in humorous texts. Identity as an aspect of both public and private life in contemporary Ireland, and its role in the gender interface, is examined closely in several chapters. This collection is aimed at both scholars and students interested in langage and identity in the milti-layered situation of Ireland, both historically and at present. By addressing general issues surrounding the dynamic and vibrant research area of identity it reaches out to readers beyond Ireland who are concerned with the pivotal role this factor plays in present-day societies.
African countries and South Africa in particular, being multilingual and multicultural societies, make for exciting sociolinguistic and applied language analysis in order to tease out the complex relationship between language and identity. This book applies sociolinguistic theory, as well as critical language awareness and translanguaging with its many facets, to various communicative scenarios, both on the continent and in South Africa, in an accessible and practical way. Africa lends itself to such sociolinguistic analysis concerning language, identity and intercultural communication. This book reflects consciously on the North–South debate and the need for us to create our own ways of interpretation emanating from the South and speaking back to the North, and on issues that pertain to the South, including southern Africa. Aspects such as language and power, language planning, policy and implementation, culture, prejudice, social interaction, translanguaging, intercultural communication, education, gender and autoethnography are covered. This is a valuable resource for students studying African sociolinguistics, language and identity, and applied language studies. Anyone interested in the relationship between language and society on the African continent would also find the book easily accessible.