A sweeping account of the global rise of English and the high-stakes politics of languageSpoken by a quarter of the world's population, English is today's lingua franca- - its common tongue. The language of business, popular media, and international politics, English has become commodified for its economic value and increasingly detached from any particular nation. This meteoric "riseof English" has many obvious benefits to communication. Tourists can travel abroad with greater ease. Political leaders can directly engage their counterparts. Researchers can collaborate with foreign colleagues. Business interests can flourish in the global economy.But the rise of English has very real downsides as well. In Europe, imperatives of political integration and job mobility compete with pride in national language and heritage. In the United States and England, English isolates us from the cultural and economic benefits of speaking other languages.And in countries like India, South Africa, Morocco, and Rwanda, it has stratified society along lines of English proficiency.In The Rise of English, Rosemary Salomone offers a commanding view of the unprecedented spread of English and the far-reaching effects it has on global and local politics, economics, media, education, and business. From the inner workings of the European Union to linguistic battles over influence inAfrica, Salomone draws on a wealth of research to tell the complex story of English - and, ultimately, to argue for English not as a force for domination but as a core component of multilingualism and the transcendence of linguistic and cultural borders.
This book offers insight into the spread and impact of English language education in China within China’s broader educational, social, economic and political changes. The author's critical perspective informs readers on the connections between language education and political ideologies in the context of globalizing China. The discussion of the implications concerning language education is of interest for current and future language policy makers, language educators and learners. Including both diachronic and synchronic accounts or China’s language education policy, this volume highlights how China as a modern nation-state has been seeking a more central position globally, and the role that English education and the promotion of such education played in that effort in recent decades.
In this book, the first written about the globalization of the English language by a professional historian, the exploration of English's global ascendancy receives its proper historical due. This brief, accessible volume breaks new ground in its organization, emphasis on causation, and conclusions.
Collectively, the chapters in this volume make a significant contribution to the emerging paradigm of English as an International Language (EIL) by exploring various aspects of the English language and its pedagogy in the context of the globalization of this language. The volume shows great deal of promise in terms of expanding the paradigm and also establishing new grounds for thinking, research, and practice.
This ground-breaking work is a detailed account of an innovative and in-depth study of the attitudes of in excess of 500 Japanese learners towards a number of standard and non-standard as well as native and non-native varieties of English speech. The research conducted refines the investigation of learner attitudes by employing a range of pioneering techniques of attitude measurement. These methods are largely incorporated from the strong traditions that exist in the fields of social psychology and second language acquisition and utilize both direct and indirect techniques of attitude measurement. The author locates the findings in the context of the wealth of literature on native speaker evaluations of languages and language varieties. The study is unique in that the results provide clear evidence of both attitude change and high levels of linguistic awareness among the informants of social and geographical diversity within the English language. These findings are analyzed in detail in relation to the global spread of English as well as in terms of the pedagogical implications for the choice of linguistic model employed in English language classrooms both inside and outside Japan. The issues examined are of particular interest to educators, researchers and students in the fields of applied linguistics, TESOL, second language acquisition, social psychology of language and sociolinguistics. The pedagogical and language policy implications of the findings obtained make essential reading for those with a specific focus on the role of the English language and English language teaching, both in Japan and beyond.
With English becoming the world's foremost lingua franca, the pressure to improve English language education (ELE) has been steadily increasing. Consequently, the nature of ELE has changed drastically in the last decade. This has not only brought about a number of changes in the way English is taught and learnt, but it has also led to various innovative practices around the world. As a result, this edited book aims to shed light on the new theoretical and methodological developments in the field of ELE as well as the major issues and difficulties faced by practitioners in different parts of the globe. One very important variable that the book takes into account is the role that English already plays in a particular society since this may affect the views that teachers and students hold of the language. This in turn can significantly influence the way English is taught and learnt in given political, economic and socio-cultural settings. The purpose of this book is therefore to provide a comprehensive overview of the pedagogical methods, policies and problems that underlie English language education in ten different regions across the world, including: the USA, Canada, the UK, Australia, New Zealand, India, Singapore, Japan, China and Hong Kong. In doing so, the different chapters in the book emphasize the importance of responding to linguistic and other forms of diversity in order to develop English language education in a globalized world. This book will be useful for teachers and students of English language, for English language curriculum and materials developers, and for those involved in educational policy-making and language acquisition research. Written by experts in the field, the range of content covered in the book's chapters will also help policy-makers, researchers and practitioners develop effective English language education practices and policies, and propose solutions to emerging issues in English language teaching and learning in different environments around the world. The newly-developed arguments and concerns pertaining to English language education will serve as future reference for professionals interested in this area of expertise.
In early 2012, the global scientific community erupted with news that the elusive Higgs boson had likely been found, providing potent validation for the Standard Model of how the universe works. Scientists from more than one hundred countries contributed to this discovery—proving, beyond any doubt, that a new era in science had arrived, an era of multinationalism and cooperative reach. Globalization, the Internet, and digital technology all play a role in making this new era possible, but something more fundamental is also at work. In all scientific endeavors lies the ancient drive for sharing ideas and knowledge, and now this can be accomplished in a single tongue— English. But is this a good thing? In Does Science Need a Global Language?, Scott L. Montgomery seeks to answer this question by investigating the phenomenon of global English in science, how and why it came about, the forms in which it appears, what advantages and disadvantages it brings, and what its future might be. He also examines the consequences of a global tongue, considering especially emerging and developing nations, where research is still at a relatively early stage and English is not yet firmly established. Throughout the book, he includes important insights from a broad range of perspectives in linguistics, history, education, geopolitics, and more. Each chapter includes striking and revealing anecdotes from the front-line experiences of today’s scientists, some of whom have struggled with the reality of global scientific English. He explores topics such as student mobility, publication trends, world Englishes, language endangerment, and second language learning, among many others. What he uncovers will challenge readers to rethink their assumptions about the direction of contemporary science, as well as its future.
Winner of the Kobayashi Hideo Award, The Fall of Language in the Age of English lays bare the struggle to retain the brilliance of one's own language in this period of English-language dominance. Born in Tokyo but raised and educated in the United States, Minae Mizumura acknowledges the value of a universal language in the pursuit of knowledge yet also embraces the different ways of understanding offered by multiple tongues. She warns against losing this precious diversity. Universal languages have always played a pivotal role in advancing human societies, Mizumura shows, but in the globalized world of the Internet, English is fast becoming the sole common language of humanity. The process is unstoppable, and striving for total language equality is delusional—and yet, particular kinds of knowledge can be gained only through writings in specific languages. Mizumura calls these writings "texts" and their ultimate form "literature." Only through literature and, more fundamentally, through the diverse languages that give birth to a variety of literatures, can we nurture and enrich humanity. Incorporating her own experiences as a writer and a lover of language and embedding a parallel history of Japanese, Mizumura offers an intimate look at the phenomena of individual and national expression.